Вкус любви - [16]

Шрифт
Интервал

— Вы полагаете, что он не появится здесь во второй половине дня? — Опять повторяется то же, что и в офисе Эрика. Он просто взял и ушел.

Ей хотелось барабанить в его дверь до тех пор, пока он не выйдет и не выслушает ее. Но если она поведет себя так агрессивно, станет ли он вообще разговаривать с ней?

— Похоже, что так.

— Вы полагаете, что он вообще сегодня не выйдет из лаборатории? — решила уточнить Аманда.

— Именно это я и сказал, не так ли?

— Вы не могли бы постучать и напомнить ему, что я здесь.

— Это не поможет. Он ничего не слышит, когда размышляет.

У Аманды были некоторые соображения насчет того, как привлечь внимание Саймона, но ей никогда не хотелось иметь дело с полицией, поэтому она постаралась не думать об этом.

— Как вы считаете, когда он выйдет из своей лаборатории? Ведь ему иногда нужно чем-нибудь питаться.

— У него там наверху есть кухня, но он выходит потренироваться.

Вспомнив хорошо развитую мускулатуру Саймона, Аманда охотно поверила, что если он и не отрывается от работы для того, чтобы регулярно питаться, то он это делает ради тренировок. Такие мышцы не появляются сами по себе.

— Когда он тренируется?

— Это зависит…

— От чего?

— От того, когда ему захочется.

— Понятно. — Ей было понятно, что Джейкоб не собирался помогать ей, и она теряла последние остатки терпения. — Не могли бы вы передать вашему хозяину записку?

— Это моя работа.

— Что вы говорите? А мне почему-то показалось, что ваша работа заключается в издевательствах над посетителями Саймона, чтобы у них пропала охота возвращаться сюда. Тогда он сможет вести жизнь настоящего отшельника. — Полные сарказма слова сами просились наружу, и Аманда совершенно не сожалела о сказанном.

Джейкоб имел наглость принять вид оскорбленной невинности.

— Возможно, мои манеры не так хороши, как когда-то, но я не предпринимаю попыток отвадить друзей Саймона.

— Просто злите тех деловых партнеров, с которыми у него нет желания разговаривать. Он платит вам премиальные за такое усердие, или вы считаете, что это входит в круг ваших обязанностей?

— Босс не отдавал распоряжения выпроводить вас.

Аманда не купилась на это. И она не собиралась больше выслушивать невразумительные ответы Джейкоба. Эрик Бранттоже заинтересован в слиянии. Он может убедить брата встретиться с ней. Она повернулась и покинула кухню.

Забрав с террасы свой портфель, Аманда уже держалась за ручку входной двери, когда в прихожей появился Джейкоб.

— Мисс Закери, не нужно так злиться.

— Я не злюсь. Я выхожу из игры.

— Вы хотели оставить записку боссу.

— А какой в этом смысл? Он проигнорирует ее с таким же успехом, как проигнорировал меня.

Однако он не игнорировал ее во время ленча или во время просмотра постановки Джиллиан. Он проявлял интерес к ней и к их разговору, поэтому его последующая выходка воспринималась как личное оскорбление. Она привыкла к пренебрежительному отношению со стороны мужчин. Не то чтобы воспринимала это как должное, но научилась не попадать снова в подобные ситуации. Аманда повернула дверную ручку.

— Прощайте, Джейкоб.

— Подождите.

Пораженная приказным тоном, Аманда остановилась. Именно прозвучавшая в голосе этого несносного человека властность заставила ее остановиться.

— Что?

— Он ничего не имел в виду. Он гений.

— Я уже слышала об этом. — Трудно было поверить, что Джейкоб выступал перед ней в защиту Саймона, будто ее мнение что-то значило.

— Он не игнорирует вас. Просто он настолько глубоко погружается в решение сложных задач, которые возникают у него в мозгу, что не замечает ничего вокруг.

— Что случилось с вашей примитивной речью?

Лицо Джейкоба залилось краской.

— Я разговариваю так, как мне хочется.

Она не стала углубляться в эту тему. Вдруг обнаружилось, что Джейкоб не так прост, как пытался казаться.

— Вы полагаете, он сделал это не умышленно? — спросила Аманда, имея в виду второе исчезновение.

— Нет, мисс Закери, босс не делал это с умыслом. Просто он такой, какой есть.

— Неудивительно, что у него мало друзей. — Она пришла к такому заключению, исходя из образа жизни Саймона.

Джейкоб вздохнул:

— Всю свою жизнь он, так или иначе, выпадал из коллектива. Парню легче ставить эксперименты в своей лаборатории, чем заводить друзей. Мне кажется, ему проще общаться с компьютерами, а не с людьми.

Босс превратился в парня. Аманда поняла, что взаимоотношения Саймона и Джейкоба гораздо более многогранны, чем казалось с первого взгляда.

— Если я попрошу его перезвонить мне, как вы думаете, он сделает это? — Перспектива пообщаться с Саймоном по телефону и снова встретиться с ним, даже зная о его привычке исчезать без предупреждения, была весьма заманчивой.

— Да.

Аманда сообщила Джейкобу свой мобильный, а также название гостиницы и номер, в котором остановилась. Он записал все это, и она ушла.

Обратный путь на пароме показался Аманде недолгим. По дороге она пыталась хорошенько обдумать свое предложение Саймону. К сожалению, когда более чем через час она добралась наконец до гостиницы, то была так же далека от нужного решения, как и в начале пути.

И Джейкоб, и Эрик сочли необходимым сказать ей, что Саймон может быть увлечен новым проектом. Он явно был полностью погружен в свой эксперимент, и Аманда не могла отделаться от мысли, что всякая попытка представить ему материал о слиянии в полном объеме изначально обречена на неудачу.


Еще от автора Люси Монро
Долгая помолвка

В тринадцатилетнем возрасте Анджела стала невестой Захира, наследного принца небольшого ближневосточного королевства. Правда, о помолвке не было объявлено официально. В течение десяти лет Анджела все сильнее влюблялась в нареченного жениха, а он оставался равнодушным. Наконец девушка не выдержала и, проведя с Захиром ночь, освободила его от обязательства жениться на ней.


Страстная женщина

Одри Миллер приходится нелегко – она должна зарабатывать не только себе на жизнь, но и содержать младшего брата и платить за его образование. Чтобы решить материальные проблемы, Одри решается принять очень странное предложение своего босса…


Мое седьмое небо

Магнат Максвелл Блэк славится бесчувственностью, беспринципностью и расчетливостью. Но богачке Роми Грейсон удается задеть его за живое – она решительно отказывается стать его любовницей. Максвелл не привык проигрывать. Он не остановится ни перед чем, чтобы завоевать упрямую красотку…


Вчера, сегодня и всегда

Обнаружив, что ее муж-миллиардер составил документы на развод, Хлоя ушла от него, не оглядываясь на прошлое, в котором была так счастлива. Но однажды судьба свела их снова, предоставив шанс начать все сначала. Воспользуется ли им Хлоя?


Не обязан жениться

Любовь никогда не была смыслом жизни для принца Максима. Королевской семье нужен наследник, и, когда возлюбленная Максима Джиллиан сообщает, что не может иметь детей, он решает прекратить с ней отношения. Чем обернется для Максима последняя ночь с Джиллиан?


В плену запретной страсти

Лия Амари устроилась горничной в отель «Чатсфилд», только чтобы исполнить волю покойной матери и найти своего отца, Джина Чатсфилда. Их встреча проходит неудачно, и в этот момент расстроенная Лия знакомится с эмиром Зиина Сахра Саидом. Саид поддается порыву страсти, не представляя, какими непредсказуемыми последствиями может обернуться для него единственная ночь с очаровательной незнакомкой…


Рекомендуем почитать
Друзья и возлюбленные

Кто сказал, что дружба между мужчиной и женщиной невозможна? Джина и Лоренс дружили с самого детства. Взрослая жизнь, конечно, развела их: Джина вышла за аристократа сноба Фергуса, а Лоренс женился на деловитой, практичной Хилари, Но ни новый статус, ни новые заботы не могли разрушить их давнюю дружбу.А потом Фергус попросту сбежал от Джины, оставив ее с дочерью-подростком. Мог ли Лоренс отказать лучшей подруге в помощи и поддержке?Однако с этого момента его собственная семейная жизнь превращается в настоящий ад, а уютное семейное счастье оказывается под угрозой…


Горький ветер

1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.


Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Итальянские каникулы

Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!


Опасные забавы

Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…


Рожденный очаровывать

Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!


Красив, богат и не женат

Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..