Вкус любви - [10]
Совершенно расстроенная, Аманда широко развела в стороны руки:
— Смотрите. Ни автоматического оружия, ни спрятанной камеры, ни баллончиков с нервно-паралитическим газом. Вы удовлетворены?
— Думаю, вполне.
Нет! Нет. Нет. Черт побери. Нет. Это голос не домоправителя, это голос другого засевшего в памяти человека — Саймона Бранта. Аманда рефлекторно скрестила руки на груди, почувствовав, что от лодыжек вверх по телу стал подниматься жар, заставивший запылать ее щеки. Она готова была убить этого домоправителя, как только доберется до него.
Она готова была поднять его за ворот, подвесить над ямой с кипящей смолой, а потом дать упасть вниз.
— Здравствуйте, мистер Брант. Мне сказали, что я опоздала.
Он промолчал, но ворота наконец распахнулись.
Если бы Саймон предпринял попытку ответить, он просто рассмеялся бы, а это дало бы Джейкобу повод продолжить свои придирки. Поэтому он не стал отвечать Аманде, а просто нажал на кнопку и открыл ворота. Он смотрел, как она села в свою машину. Темные волосы были собраны в аккуратный пучок на затылке. Несмотря на строгость прически и костюма, он не мог выбросить из головы ее образ с широко расставленными в стороны руками, пышную грудь, натягивавшую ткань блузки, и блестящие от безудержного темперамента глаза.
— Она довольно смелая, сэр.
Саймон не знал, почему этот пожилой человек по отношению к нему пользовался обращением «сэр». Однако у него не возникало сомнений, кто из них двоих главнее, — это был не Саймон Брант.
— Не сомневаюсь, что ее смелость мотивирована.
Джейкоб только пожал худыми плечами.
— Наверное, я немного расстроил ее. Не умею вести себя в обществе, сэр.
Принимая во внимание тот факт, что когда-то этот человек работал в президентской службе безопасности, Саймон всерьез отнесся к этому замечанию.
— Вами до сих пор движет желание действовать скрытно, и оно выражается в том, что вы все время выступаете под разной личиной.
Джейкоб склонил седую голову набок:
— Возможно. Или, возможно, я просто вспыльчивый старый чудак, которому нравится служить эксцентричному миллионеру.
Саймон не успел ответить, потому что в этот момент разветвленная система аудиооповещения воспроизвела первые такты Пятой симфонии Бетховена. Он не любил дверные звонки.
— Я сам открою. Думаю, Аманда обойдется без очередной порции ваших дурных манер. — И ему хотелось встретить ее без свидетелей. Он хотел, чтобы ничто не отвлекало его при попытке выяснить, была ли его реакция на нее в офисе Эрика аномалией.
В ожидании, когда откроется дверь, Аманда судорожно стискивала ручку своего портфеля.
Ну хорошо, этот парень гений и так сексуален, что у нее сердце отбивает азбуку Морзе, но это не значит, что ему удастся сорвать сделку. Если он такой умный, он определенно должен увидеть суммарные выгоды от слияния с компанией «Икстант».
Ее портфель набит расчетами и диаграммами, на которые он не сможет не обратить внимание. Иначе придется усомниться в его гениальности.
«Так, перестань беспокоиться. Он просто человек с предвзятым мнением, которому нужно помочь избавиться от предубеждения».
Дверь распахнулась.
Саймон Брант стоял, придерживая дверь сильной, мускулистой рукой.
— Аманда. Добро пожаловать в мой дом.
Как это ему удается? Всего пять-шесть слов без единого намека на сексуальность, а у нее внутри растекается теплая сладость.
Просто мужчина.
Угу.
Правильно.
Ее губы, сложенные в профессиональную улыбку, боролись с мятежным искушением вытянуться, требуя поцелуев роскошного мужчины. О нет, сейчас не до мужчин.
— Мистер Брант.
Твердые губы изогнулись в улыбке, приоткрыв совершенно ровные белые зубы.
— По-моему, вы меня уже называли Саймоном.
— Саймон, — согласилась Аманда. — Спасибо за приглашение.
Он наклонил голову и отступил на шаг, приглашая ее войти.
Аманда переступила порог, и на какой-то миг ей вдруг показалось, что она сделала бесповоротный шаг, который изменит всю ее жизнь. Отгоняя это фантастическое ощущение, она протянула ему руку.
— Я надеюсь доказать вам все преимущества от предстоящего слияния компаний «Брант компьютерз» и «Икстант корпорейшн».
Саймон взял ее за руку, но не для того, чтобы просто пожать. Он стиснул ее пальцы и склонился вперед. У нее промелькнуло сумасшедшее предположение, что он собирается поцеловать ее руку, но он не сделал этого. Он просто наклонил голову то ли в восточном поклоне, то ли в обычном для Старого Света приветствии.
Саймон выпрямился и отпустил ее.
— Джейкоб приготовил ленч. Стол накрыт в большой комнате.
Неужели это скрытый намек на ее опоздание?
Саймон повернулся и повел ее внутрь дома, при этом он неслышно ступал по твердому паркету, в то время как ее каблуки выстукивали громкую дробь.
Саймон свернул вправо, и Аманда в изумлении остановилась перед входом в комнату. Теперь она понимала, почему он назвал ее большой. Она была огромной, по крайней мере шесть на двенадцать метров, но очаровывала она отнюдь не размерами. Вся двенадцатиметровая стена, противоположная входу, была из стекла с видом на залив и удаленную гору Ренье.
Саймон остановился и повернулся к ней:
— Нравится?
— Это фантастика. — Неудивительно, что, имея такой дом, Саймон предпочитает работать именно здесь.
В тринадцатилетнем возрасте Анджела стала невестой Захира, наследного принца небольшого ближневосточного королевства. Правда, о помолвке не было объявлено официально. В течение десяти лет Анджела все сильнее влюблялась в нареченного жениха, а он оставался равнодушным. Наконец девушка не выдержала и, проведя с Захиром ночь, освободила его от обязательства жениться на ней.
Одри Миллер приходится нелегко – она должна зарабатывать не только себе на жизнь, но и содержать младшего брата и платить за его образование. Чтобы решить материальные проблемы, Одри решается принять очень странное предложение своего босса…
Магнат Максвелл Блэк славится бесчувственностью, беспринципностью и расчетливостью. Но богачке Роми Грейсон удается задеть его за живое – она решительно отказывается стать его любовницей. Максвелл не привык проигрывать. Он не остановится ни перед чем, чтобы завоевать упрямую красотку…
Обнаружив, что ее муж-миллиардер составил документы на развод, Хлоя ушла от него, не оглядываясь на прошлое, в котором была так счастлива. Но однажды судьба свела их снова, предоставив шанс начать все сначала. Воспользуется ли им Хлоя?
Любовь никогда не была смыслом жизни для принца Максима. Королевской семье нужен наследник, и, когда возлюбленная Максима Джиллиан сообщает, что не может иметь детей, он решает прекратить с ней отношения. Чем обернется для Максима последняя ночь с Джиллиан?
Лия Амари устроилась горничной в отель «Чатсфилд», только чтобы исполнить волю покойной матери и найти своего отца, Джина Чатсфилда. Их встреча проходит неудачно, и в этот момент расстроенная Лия знакомится с эмиром Зиина Сахра Саидом. Саид поддается порыву страсти, не представляя, какими непредсказуемыми последствиями может обернуться для него единственная ночь с очаровательной незнакомкой…
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!
Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!
Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..