Виза в пучину - [30]

Шрифт
Интервал

Повсеместное веселье его угнетало. Он решил вернуться в каюту и отдохнуть. Проходя мимо бара, он поймал на себе чей-то напряженный взгляд. Обернулся, пенистая кружка пива застыла у губ водителя фургона. Того самого типа с перебитым носом, что корпел под капитанским мостиком. Их глаза встретились.

Ватрас торопливо зашагал к выходу. Закрывая за собой дверь, он всей спиной, лопатками, самой кожей чувствовал клубившуюся следом за ним липкую неприязнь.

Факт и комментарий.

В роскошном особняке на берегу финского озера я встретился с бывшим авторитетом тогдашних мафиозных структур, которые действовали в таллиннском порту. Кстати, сегодня этот бывший авторитет — благополучный бизнесмен.

— Капитаны паромов и других судов получали от вас вознаграждения? — поинтересовался я.

— Получали. Но мне хочется расшифровать понятие «от нас». Мы — это сплетение самых высоких персон в руководстве Эстонии и бандитов. Мы не могли приказывать капитанам без санкции этих персон. Такое тогда было время. Вместе обогащались, поддерживая друг друга. Вместе участвовали в наркотрафиках, вместе усмиряли строптивых капитанов, вместе выдавали визы на контрабанду. Мы жили и творили дружной семьей, где не было разницы между уголовником и министром.

— Какие товары контрабандой переправлялись за границу?

— Детали и узлы советской космической техники, секретное военное оборудование, редкоземельные металлы, расщепляющиеся материалы, жаропрочные стальные изделия, дефицитные сплавы, оружие, алкоголь, минеральные ресурсы, драгоценные металлы — все это широким потоком паромами уходило в Швецию или в Финляндию.

— Сколько вы платили капитанам судов за перевозку контрабандного товара?

— Все зависело от важности товара и количества. Любой капитан за каждый рейс получал, как минимум, тысяч десять зелеными.

— Были случаи, когда кто-то из капитанов отказывался?

— Нет. Они прекрасно знали, что защиты в тогдашней независимой Эстонии у них не было. Они догадывались о нашем совместном бизнесе.

— А как же полиция?

— Мы не боялись преследования со стороны закона. Мы диктовали свои законы. Эстонская полиция в то время была плохо организована и слабо технически вооружена. Она не имела контактов с западными коллегами и не знала, как бороться с мафией. Поэтому Таллин стал главным контрабандным перевалочным пунктом в Прибалтике.

— Кто скрывался под кличкой «Лесник»? Именно он считался одним из «крестных отцов» портовской мафии?

— Один из руководителей правительства Эстонии.

— Мои коллеги утверждают, что это был тогдашний при-мьер-министр Март Лаар?

— Пресса всегда осведомлена лучше других.

— А кого в мафиозных структурах нарекли «Сашей»? — Главнокомандующего эстонской армией, бывшего офицера Пентагона.

— Генерала Эйнсельна?

— Вы не хуже меня информированы.

ТАЛЛИН. 27 СЕНТЯБРЯ 1994 г. СЕРГЕЙ ПЕТРОВ

До отправления парома «Эстония» оставалось чуть более часа, а таинственный грузовик так и не появился. Сергей не мог прозевать эту фуру, ибо долгое время дежурил у главных ворот терминала компании «Эстлайн».

Сырое небо вязко расползалось над Таллином, набухая, словно паруса гигантской шхуны, и без устали поливая асфальт. Сергей был без зонта и промок, бегая вдоль длинной колонны грузовиков, выстроившихся перед постом пограничного контроля. Он нервничал и решил позвонить боссу.

— «Скания» с таким номером не появилась, — доложил он.

— Жди! — коротко услышал в ответ. Сергей Петров старательно исполнял секретную миссию, о которой не догадывались даже самые близкие люди. Она, эта тайная служба, началась с памятного промозглого вечера, когда он пытался угнать «Мерседес», но был пойман на месте преступления. И судьба связала его с чином из всесильного КГБ. Вот и сейчас Сергей выполнял очередное задание своего босса. Тот ему выдал билет на паром «Эстония», командировочные и гонорар в размере пятисот долларов.

Он беспокойно озирался, еще и еще раз прощупывая взглядом колонну грузовиков с красочными объемистыми прицепами из разных стран и континентов. Таинственная фура словно в воду канула.

Дождь лил нещадно. Подул порывистый северный ветер, и он решил погреться в зале вокзала. Автомат выдал горячий кофе. Он сделал глоток и услышал знакомый голос:

— Серж, ты на паром? К нему направлялась Валентина, красивая скрипачка, в которую он был влюблен. Какое-то время они встречались, но потом девушка неожиданно вышла замуж за богатого шведа и укатила на чужбину. Сейчас Валентина смотрела на него неповторимыми оливковыми глазами и улыбалась.

— В Стокгольм или в Хельсинки?

— В Стокгольм, — выронил он оторопело.

— Я тоже туда. Едем вместе? Она так грациозно покачивалась на высоких каблуках, очертания ее бедер и бюста были так соблазнительны, что он забыл о своем секретном поручении и радостно воскликнул:

— С великим удовольствием!.. Впрочем, — замялся он.

— И что же? Ты не один?

Ее глаза смотрели на него с такой многообещающей игривостью, что Сергей тут же выпалил:

— Один!

— Тогда увидимся у пограничного контроля. Мне еще билет надо взять.

— Лучше встретимся уже на судне, в зале казино. Я пограничный контроль пройду у транспортных ворот терминала, а потом загоню свою машину на паром.


Рекомендуем почитать
Письма Полины Анненковой

«Ваше величество, позвольте матери припасть к стопам вашего величества и просить, как милости, разрешения разделить ссылку ее гражданского супруга. Религия, ваша воля, государь, и закон научат нас, как исправить нашу ошибку. Я всецело жертвую собой человеку, без которого я не могу долее жить. Это самое пламенное мое желание. Я была бы его законной супругой в глазах церкви и перед законом, если бы я захотела преступить правила совестливости. Я не знала о его виновности; мы соединились неразрывными узами. Для меня было достаточно его любви…».


Интервью с автором известного самоучителя работы на компьютере

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Письма Бичурина из Валаамской монастырской тюрьмы

Текст воспроизведен по изданию: Письма Бичурина из Валаамской монастырской тюрьмы // Народы Азии и Африки, № 1. 1962.


Опыт возрождения русских деревень

Плачевная ситуация в российских деревнях известна всем. После развала масштабной системы государственного планирования исчезли десятки и сотни тысяч хозяйств, произошел массовый отток населения из сельских районов, были разворованы последние ценности. Исправление ситуации невозможно без эффективного самоуправления в провинции.Организованный в 1997 году Институт общественных и гуманитарных инициатив (ИОГИ) поставил перед собой цель возрождения сельских районов Архангельской области и добился уникальных результатов.


Очерки и рассказы (1873-1877)

В настоящее издание включены все основные художественные и публицистические циклы произведений Г. И. Успенского, а также большинство отдельных очерков и рассказов писателя.


За волшебной дверью

В настоящей книге Конан Дойл - автор несколько необычных для читателя сюжетов. В первой части он глубоко анализирует произведения наиболее талантливых, с его точки зрения, писателей, как бы открывая "волшебную дверь" и увлекая в их творческую лабораторию. Во второй части книги читатель попадает в мистический мир, представленный, тем не менее, так живо и реально, что создается ощущение, будто описанные удивительные события происходят наяву.