Вивиана. Наперекор судьбе - [170]
– Поверь, Виви, в тебе есть эта самая смелость, ты сильная, отважная, порой мне кажется, что даже я не вступил бы на такой опасный путь. Мы любим друг друга, и это наше единственное оружие против несправедливости и самой судьбы, – взявшись за руки, молодые люди подошли вплотную к пирамиде. Внизу виднелись четыре ступеньки… Четыре шага, четыре неловких движения, и месть так близко… Вивиана ухватилась за каменный выступ, почувствовал резкое головокружение. Нет, она должна, они должны это сделать. Лишь четыре ступени… Словно во сне, окутанном мистикой и злом, леди Бломфилд и принц вступили на первую ступеньку и замерли. Она будто жгла огнем, но также пронзала нечеловеческим холодом. С глубины шел душный, тяжелый воздух, будто собравший в себе все страдания и боль давно ушедшей из этого мира царевны Меритамон. Ее плач… Вивиана вдруг вздрогнула и отстранилась от наследника. Прислушалась. Она душой слышала тихие всхлипы, что бесконечным потоком лились из самих глубин. Душа несчастной египтянки была заточена до сих пор здесь, ее дух в истерике метался по шкатулке, на дне которой хранилась зловещая религия.
Осталась лишь последняя ступенька… Свеча, судорожно сжимавшаяся в дрожащей руке Вивианы, вспыхнула каким-то странным, алым отблеском, заколебалась и потухла. Стоя в кромешной тьме, принц и его избранница не могли понять, как видят только небольшой сундучок из ярко-зеленого бархата. Внезапно из стены вырвалось кровожадное, беспощадное пламя, вернее, пламенная змея. Она приближалась все ближе и ближе. Наконец путешественники почувствовали на своих шеях ее горячее, грубое дыхание. Вдруг демон открыл пасть и выпустил на людей яростный поток огня. Он жег, обворачивал, вертелся вокруг тел, впивался в одежду, но принц и англичанка этого не чувствовали, не хотели чувствовать. Их подпитывала любовь, что лилась из каждого уголка души, что щекотала сердце, что вырывалась из сжатых рук. Еще немного, вскоре ад закончится… Несмотря на всю критичность ситуации, на жуткую боль и жжение, молодой человек внезапно обернулся к любимой и впился ей в губы страстный поцелуем. Их уста горели, излучали неимоверные страдания, но влюбленные не ослабляли хватку. Их даже сейчас окутывал свой мир, мир своих чувств, страсти, нежности, мир, который не сожжет ни один огонь. Постепенно боль стала утихать, жар опускаться, и, с трудом оторвавшись друг от друга, путники огляделись. Змея исчезла, просто сгорела в пламени любви, ведь порой один огонь может уничтожить другой.
Тяжело дыша, молодая женщина опустилась на землю, с ужасом поглядывая на маленький огонек, тлевший средь песка. Затушив его носком сапога, араб помог любимой подняться и подвел ее к шкатулке, что являлась зенитом всех их приключений. Осталось лишь одно движение… Влюбленные положили свои скрещенные руки на ржавый замок, так, как когда-то это сделали Бомани и Меритамон. Раздался противный, скрипучий визг, что-то щелкнуло и вмиг замолчало. Шкатулка открылась. Вдруг из нее вырвался поток света, ясного, будто сияние солнца. Вивиана смогла рассмотреть в этих лучах…женщину. Одетый в свободное, белоснежное платье и с диадемой в виде скарабея, призрак улыбнулся и что-то прошептал, протянув к испуганным путешественникам свою окровавленную руку: «Спасибо. Вы освободили мою душу из этого плена», – вдруг алая кровь стала медленно стекать по запястью, растворяясь в воздухе, и вскоре ладонь царевна вновь стала белоснежной и чистой. Душа исчезла, направляясь к выходу, а Вивиана, все еще находясь в шоковом состоянии, коснулась дрожащими пальцами реликвии, которая представляла собой небольшой амулет в виде львиного глаза. Внизу болтыхалась золотая нить…
Маддалена издала хриплый возглас, ощутив неприятное покалывание в груди. Стоя в этом холодном, мраморной зале, женщина вдруг пошатнулась от какого-то прилива. Маленькие часики, все эти годы, тщательно спрятанные в поясе ведьмы, теперь сами выкатились ей на влажную ладонь. Итальянка с ужасом посмотрела на тонкую стрелку и замерла. Когда-то старуха, давшая ей эту вещь, сказала: «Это не просто часы. Когда они замедлят ход, знай, кто-то проник в пирамиду, и, победив огненную змею, приближается к амулету, он содержит в себе не только твои силы, но и жизнь». Тогда девушка удивилась таким словам, ведь на протяжении стольких веков еще никому не удавалось свергнуть пламенную рептилию. Колдунья предостерегла Маддалену, сказав, что той следует опасаться юной девчонки из Уэльса.
И вот, узнав в Вивиане Бломфилд своего врага, колдунья на протяжении многих лет пыталась уничтожить ее, разорвать на части отважную душу, но судьба, в которую, к сожалению, или, может быть, к счастью, не верила англичанка, сделала свое дело. Девушка, словно райская птица, не обращая внимания на боль и страдания, летела к своим заветным воротам, убивала, предавала, любила, рыдала… Синьора де Романо с трепетом и страхом ждала этого дня, отлично понимая, что рано или поздно он все равно настанет. И сейчас, окруженная тихим одиночеством, итальянка готовилась принять смерть из рук дочери проститутки и еврея. Рожденная в греховной связи, запятнанная презренной кровью, девчонка Дини сделала то, на что не решались сотни, тысячи титулованных господ.
Блистательная Франция, XVII век… Юная сирота Арабелла, не ведавшая, что такое богатство и роскошь, получает приглашение на бал. Одурманенная льстивыми речами монарха, невинная девушка не замечает, как оказывается в королевской постели. Но плата за звание фаворитки короля слишком высока… Девушке придется побывать в дурманящем гареме Востока, ради бегства возлечь на ложе ненавистного султана, предстать перед самим Священным судом. И это лишь начало трудного пути, ведущего к истинной любви.
Король Педру I, сын Альфонсу IV, правил Португалией с 1358 по 1367 год. Будучи наследным принцем, он полюбил женщину, которая родила ему детей-бастардов. Его отец зарубил избранницу сына у алтаря церкви. Принц не смирился с такой жестокостью короля, что привело к гражданской войне. В результате Педру взошел на престол, сместив деспотичного отца, и посадил рядом с собой на трон труп бывшей возлюбленной!..
Идет жестокая война, но в небольшом порту Нового Орлеана о ней знают лишь понаслышке. У красавицы Лиз и без того нелегкая жизнь. Ей приходится тяжело работать, чтобы помочь семье. Один вечер меняет все – Лиз попадает на бал! Среди знатных джентльменов она встречает загадочного дона Рафаэля Гонсалеса. Девушка сталкивалась с ним и раньше, однако именно здесь, среди огней вечера, он покорил ее сердце. Но почему этот испанский дон так любезен с Лиз? Неужели он совсем не тот, за кого себя выдает?
Датская принцесса Энгебурга, ставшая королевой Франции, провела двадцать лет в монастырях и тюрьмах. За что молодой король так поступил с ней? Возможно, своей красотой она напомнила ему о кощунстве, совершенном в ночь перед посвящением в рыцари. Тогда, в храме, юный Филипп, вместо того чтобы молиться, расточал слова любви статуе Мадонны, умоляя ее снизойти в его объятия. Через несколько лет ему представили невесту, лицо и фигура которой были точно скопированы с той самой статуи. Единственной ее виной было сходство с Божьей Матерью – и за это двадцать лет она провела в заточении! Что это, если не проклятие?..
Эдуард Джордж Бульвер-Литтон (1803–1873) – романист, драматург, один из наиболее известных писателей своего времени.В данную книгу вошли исторический роман «Последние дни Помпей» и один из ранних романов писателя «Пелэм, или Приключения джентльмена» (1828).В романе «Последние дни Помпей» описываются события, предшествующие извержению Везувия в I в. н. э., похоронившему под пеплом процветающий курортный древнеримский город. Вулканический пепел сохранил в неприкосновенности дома тех, кто жил за две тысячи лет до нас.
Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.
Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…