Viva Coldplay! История британской группы, покорившей мир - [59]
Альбом возглавил чарты еще в 26 странах, включая такие разнообразные территории, как Аргентина, Чили, Гонконг, Ливан и Малайзия. Но не все шло так гладко. Несмотря на огромную популярность и высокие показатели в американских чартах, два престижных издания выразили негативное мнение об альбоме. И если обзор в журнале «Rolling Stone» был просто плохим, то обзор в газете «The New York Times» и вовсе ужасным. Автор всячески осмеивал новую работу и открыто критиковал группу за чрезмерную популярность. Это была гневная статья, которую можно резюмировать одной цитатой, где автор называет Coldplay «самой невыносимой группой десятилетия». Крис признался, что эти две публикации были для них как «удары под дых». Зато космические продажи и аншлаги на концертах говорили о том, что эти статьи никак не повлияли на успех альбома. В Соединенном Королевстве недовольных было мало, но потом «X&Y» занял второе место по результатам опроса слушателей «BBC 6 Music» в списке самых переоцененных альбомов, сразу за «Nevermind» группы Nirvana.
Coldplay отправились в изнурительное мировое турне по продвижению нового альбома. Многие группы того же масштаба просто появлялись на нескольких крупных фестивалях — таких как Коачелла, Гластонбери, Остров Уайт, — а затем играли на нескольких стадионах в разных странах мира. Но только не Coldplay: они разогрелись на двух концертах в Лондоне и Париже, затем прокатились по всей Европе (с Ричардом Эшкрофтом на разогреве), а потом две недели выступали на невероятно больших площадках у себя на родине. В последние выходные июня 2005 года они дали свой самый лучший концерт на то время — как хедлайнеры на фестивале Гластонбери. В прошлые два раза они тоже выступили великолепно и уже полюбили этот знаменитый фестиваль. Сначала Крис сообщил Майклу Эвису, что у них, вероятно, не получится выступить на фестивале 2005 года, но ему сообщили, что в 2006 году фестиваля не будет (это должен был быть так называемый год отдыха, когда на поле будут пастись коровы, а земля пока восстановится), и потом у группы уже появилась возможность выступить.
В последний раз, когда они играли здесь три года назад, мало кто в толпе знал их новые песни. Теперь все знали все их песни наизусть — от начала до конца. К тому же стать хедлайнерами в выходные было для них новым незабываемым опытом. Земля была значительно более влажной и грязной, чем обычно, из — за прошедших ливней. В один момент из — за погоды даже отключилось электричество. Но все это не имело значения. Выступление началось с песни «Square One» и стало лучшим в их жизни, а Крис даже изменил слова песни «Politik» на «Дайте нам хорошую погоду / Майкл Эвис, достойная ферма / Дайте нам грязи по колено / Лучший в мире фестиваль». В песне «Speed Of Sound» Крис пошутил: «Crazy Frog, где же ты теперь?» Парящая музыка и эмоциональные стихи словно поднимали слушателей над землей, и грязное поле им было нипочем. Крис намекнул, что за кулисами группа переживает не лучшие времена: он посвятил кавер на песню Кайли «Can’t You Get Out Of My Head», которую они исполняли на бис, «друзьям, которых с нами нет», а еще сказал: «Сейчас все довольно паршиво, но все будет хорошо». Невероятное исполнение композиции «The Scientist» многие сочли лучшим моментом за все выходные. Даже легендарный Майкл Эвис заявил, что Coldplay — его любимчики.
После выступления перед 100 тысячами восторженных слушателей на фестивале Гластонбери Крис навестил своих родителей. И сразу же получил выговор за то, что не убрал молоко. Опять.
Блестящий концерт в Гластонбери был позади, но путешествие Coldplay только начиналось. Шесть масштабных выступлений за две недели дополнили также два концерта «Live 8» — международные мероприятия для привлечения внимания к внешнему долгу стран третьего мира с призывом «оставить нищету в прошлом» (во главе которых встал Боб Гелдоф). Coldplay появились на сцене с Ричардом Эшкрофтом (сразу после U2, ни больше ни меньше), и Крис пребывал в прекрасном настроении: он представил Эшкрофта как «лучшего певца на Земле», назвал «Bittersweet Symphony» группы The Verve «лучшей [песней] из когда — либо написанных», а эти концерты — «величайшим мероприятием за всю историю». Зато потом он признался, что сами они могли бы играть и получше. «Ричард Эшкрофт выступил блестяще, но наше собственное выступление мне не понравилось. Робби Уильямс был просто великолепен, как и Pink Floyd». Крис раскритиковал скептиков, которые осуждали этот концерт, (в очередной раз) подчеркнув, что концерт призван обратить внимание на более важные вещи.
Затем они вернулись на крупнейшие стадионы своей страны (всего они сыграли дважды в «Кристал Пэлас», дважды в парке Бэллахьюстон в Глазго и дважды на стадионе «Рибок» (ныне «Макрон») в Болтоне). Если какая — то группа и вызывала общественную реакцию, то на той же неделе, когда Queen заявили, что им не нравятся Coldplay, потому что «все их песни звучат одинаково», житель округа Кенли в графстве Суррей подал жалобу в управление Бромли после того, как Coldplay отгремели два концерта за два дня в «Кристал Пэлас», на основании того, что концерты были слишком громкие. Вроде бы обычная жалоба для рок — группы, но удивительная, учитывая, что дом этого гражданина находится в 14 километрах от стадиона. Сначала он решил, что это играет группа детей его соседа, но возмутился, когда узнал, что это короли софт — рока, которые явно вырвали страницу из жалобной книги на группу Black Sabbath с претензиями к громкости звука. В тот вечер подали жалобу еще четырнадцать человек!
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).