«Витязь» в Индийском океане - [101]

Шрифт
Интервал

После изгнания португальцев все северо-восточное побережье Африки, включая острова Занзибар и Пембу, оказалось под владычеством имамов Омана, которые в 1852 году перенесли свою столицу из Маската[39] в Занзибар. Занзибар стал и в политическом и в торговом отношении главным городом восточной Африки.

В начале XIX века в восточной Африке и в Занзибаре снова появились западноевропейские империалисты. В восточной Африке началась борьба за «сферы влияния» между Англией, Францией, Германией, Италией, Бельгией. В обмен на признание прав Франции на Мадагаскар последняя предоставила Англии свободу рук на Занзибаре. В 1890 году Англия объявила свой протекторат над Занзибарским султанатом.

* * *

Мистер Белл ведет нас дальше по длинной улице Криик Род. Когда-то это был проток, по которому морская вода доходила сюда из бухты. Теперь Криик засыпан, на нем разбиты спортивные лужайки, футбольное поле и т. п. Перешли мостик — Даражани бридж — и вышли к базарам.

В Занзибаре два рынка — базар Эстелла и базар Саидие. На первом идет торговля овощами и фруктами, на втором — мясом, птицей и рыбой. Базары везде и всегда интересны. Нигде не получишь такого представления о жизни края, не увидишь столько разных типов людей, как на базаре.

Базары Занзибара очень богаты. Они завалены фруктами — ананасы, бананы, манго и все прочие тропические плоды. Надо сказать, что нигде мы не ели таких вкусных плодов манго, как тут, на Занзибаре. Занзибарские манго абсолютно лишены даже намека на терпентинный привкус. Это нежные ароматные, кисло-сладкие плоды, которые в равной степени любили и мы на «Витязе», и наш лемуренок, переименованный из Скубиду в Коморчика.

Зайдя на рыбный базар Саидие, мы с Т. С. Рассом не могли его быстро покинуть. Ларьки были завалены всевозможными представителями ихтиофауны африканских вод Индийского океана — коралловые окуни, барракуды, скаты, кефаль, тунцы и прочие рыбы, названия которых тщательно записывал мой спутник, но которых я не упомнил.

Загорелые черные рыбаки африканцы, видя наш интерес к их товару и зная, что мы гости с советского корабля — друзья африканских народов, борющихся за свою свободу, окружили нас плотным кольцом дружественных, возбужденных людей, так хотевших, чтобы мы запомнили африканское название каждой рыбы, которую они нам показывали. Во всем этом не было ничего коммерческого, они прекрасно понимали, что мы не собираемся что-либо купить у них, это была бескорыстная дружественная встреча.

Догнали ушедших вперед мистера Белла с нашими товарищами. Они уже находились в квартале Мкуназини. Тут когда-то был главный невольничий рынок Занзибара.

Роль Занзибара в работорговле тоже имеет свою историю. Около середины XVIII века в результате большого спроса на подневольный дешевый труд для плантаций во французских колониях в Индийском океане Иль де Франс (теперь остров Маврикия) и Бурбон (теперь остров Реюньон) и плантаций в южной и центральной Америке и Вест-Индии Занзибар стал основным центром африканской торговли рабами. Арабские купцы-работорговцы проникали с побережья далеко в глубь страны. Караваны невольников доходили до береговых пунктов, откуда перевозились на остров Занзибар, ставший главным рынком рабов.

Так продолжалось до середины XIX века, когда под нажимом мирового общественного мнения во всех африканских колониях была отменена работорговля. Прикрываясь гуманными лозунгами освобождения рабов, английское правительство использовало отмену работорговли для укрепления своих позиций в Индийском океане и расширения сферы своего влияния. В 1873 году султан Сеид Баргаш запретил экспорт рабов из восточной Африки и закрыл все невольничьи рынки в Занзибаре, но прошло еще 25 лет, прежде чем рабство было ликвидировано.

Теперь на месте главного невольничьего рынка Занзибара возвышается англиканский кафедральный собор Христа— The Cathedral Church of Christ, построенный в 1873–1876 годах епископом Старом. Это длинное здание с высокой башней. Оно построено из местных материалов. Крыша перекрыта сводом из смеси толченого кораллового известняка с цементом.

В соборе красивый мозаичный алтарь, установленный точно на том месте, где на невольничьем рынке стоял столб для наказания рабов. Мозаика алтаря была пожертвована мисс Теккерей, сестрой знаменитого писателя. Над кафедрой висит большое распятие, сделанное из дерева, под которым похоронено сердце Ливингстона (в Северной Родезии), выдающегося исследователя Африки и пламенного борца за уничтожение рабства.

Мы все время ходим по благоустроенным чистым районам города, где живут состоятельные индийцы и арабы, а также европейцы. Нам хочется посмотреть старые арабские кварталы и кварталы, заселенные африканцами. Мистер Белл ведет нас через речку — криик, и мы сразу оказываемся в совсем другом городе.

Сперва идет «Каменный город», старый арабский город, с двух-, трех-, четырехэтажными домами, построенными в строгом арабском стиле без всяких орнаментов, очень тесно, с узкими кривыми улочками. Рядом базар, где сотни всевозможных лавочек, арабских и индийских, торгующих железными, деревянными изделиями, изделиями из кокоса, продовольственными товарами, зерном, кукурузой, ячменем, просом, рисом и т. п. Базар многолюден. Медленно проходят бородатые арабы в длинных белых балахонах — канзу, с головой, обычно обернутой чалмой, тюрбаном, белым или зеленым. Арабы часто носят оружие — короткий кинжал, джамбия. Арабские женщины одеты в длинное, глухое черное платье — буи-буи, покрывающее их с головы до пят, а часто закрывающее и лицо. Африканцев, конечно, нетрудно отличить от арабов. Они гораздо чернее, и у них выражены негроидные черты. Одеты они по-разному, в зависимости от племени. Часто тоже носят белое канзу, как арабы, нередко красную феску или какую-нибудь шапочку. Женщины тоже нередко одеты в буи-буи, но лицо и плечи не покрыты и позволяют видеть яркую, цветную одежду, которая скрыта под черным буи-буи.


Еще от автора Евгений Михайлович Крепс
Последняя экспедиция «Витязя»

Научно-исследовательское судно «Витязь», вписавшее славные страницы в историю изучения Мирового океана советскирли учеными, совершило свой последний рейс. Оно проделало путь из Черного моря вокруг Европы в Балтийское, где в Калининграде стало на вечную стоянку. Последний поход ветерана исследовательского флота имел определенные цели — изучение водных бассейнов многих морей. Атлантического океана, заход в порты ряда стран, где состоялись дружеские встречи с коллегами по изучению жизни моря. Обо всем этом в живой форме повествует автор — академик, крупный ученый, посвятивший десятки лет любимому делу.


На «Витязе» к островам Тихого океана

Книга профессора Е. М. Крепса, участника экспедиции на «Витязе» в центральную часть Тихого океана по программе Международного геофизического года, представляет собой путевые впечатления автора от посещения некоторых тропических островов Океании и Новой Зеландии. В популярной форме автор рассказывает о проводившихся в плавании исследованиях, о природе океана и особенно останавливается на описании островов, которые посетила экспедиция, их природы и населения в современный послевоенный период. Материал книги основан на личных наблюдениях автора, на встречах и беседах с представителями всех слоев населения, жителями островов — полинезийцами и меланезийцами, с учеными, с авторитетными представителями администрации и другими. Книга написана хорошим языком, в живой и увлекательной форме и рассчитана на самые широкие круги населения всех профессий и возрастов.


Рекомендуем почитать
Бессмертным Путем святого Иакова. О паломничестве к одной из трех величайших христианских святынь

Жан-Кристоф Рюфен, писатель, врач, дипломат, член Французской академии, в настоящей книге вспоминает, как он ходил паломником к мощам апостола Иакова в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Рюфен прошел пешком более восьмисот километров через Страну Басков, вдоль морского побережья по провинции Кантабрия, миновал поля и горы Астурии и Галисии. В своих путевых заметках он рассказывает, что видел и пережил за долгие недели пути: здесь и описания природы, и уличные сценки, и характеристики спутников автора, и философские размышления.


Рассвет на Этне

Эта книга — сборник маршрутов по Сицилии. В ней также исследуется Сардиния, Рим, Ватикан, Верона, Болонья, Венеция, Милан, Анкона, Калабрия, Неаполь, Генуя, Бергамо, остров Искья, озеро Гарда, etc. Её герои «заразились» итальянским вирусом и штурмуют Этну с Везувием бегом, ходьбой и на вездеходах, встречают рассвет на Стромболи, спасаются от укусов медуз и извержений, готовят каноли с артишоками и варят кактусовый конфитюр, живут в палатках, апартаментах, а иногда и под открытым небом.


Утерянное Евангелие. Книга 1

Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме. Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи.


Еду в Самарканд

Из книги «Хвост павлина».


Выиграть жизнь

Приглашаем наших читателей в увлекательный мир путешествий, инициации, тайн, в загадочную страну приключений, где вашими спутниками будут древние знания и современные открытия. Виталий Сундаков – первый иностранец, прошедший посвящение "Выиграть жизнь" в племени уичолей и ставший "внуком" вождя Дона Аполонио Карильо. прототипа Дона Хуана. Автор книги раскрывает как очевидец и посвященный то. о чем Кастанеда лишь догадывался, синтезируя как этнолог и исследователь древние обряды п ритуалы в жизни современных индейских племен.


Александр Кучин. Русский у Амундсена

Александр Степанович Кучин – полярный исследователь, гидрограф, капитан, единственный русский, включённый в экспедицию Р. Амундсена на Южный полюс по рекомендации Ф. Нансена. Он погиб в экспедиции В. Русанова в возрасте 25 лет. Молодой капитан русановского «Геркулеса», Кучин владел норвежским языком, составил русско-норвежский словарь морских терминов, вёл дневниковые записи. До настоящего времени не существовало ни одной монографии, рассказывающей о жизни этого замечательного человека, безусловно достойного памяти и уважения потомков.Автор книги, сотрудник Архангельского краеведческого музея Людмила Анатольевна Симакова, многие годы занимающаяся исследованием жизни Александра Кучина, собрала интересные материалы о нём, а также обнаружила ранее неизвестные архивные документы.Написанная ею книга дополнена редкими фотографиями и дневником А. Кучина, а также снабжена послесловием профессора П. Боярского.