Вист: Аластор 1716 - [6]
— Да-да, все правильно, — успокоил его третий. — Твоя отвага общеизвестна.
Жгучий брюнет, значительно моложе двух других Шептунов, он отличался пропорциональной фигурой и правильными чертами улыбчивого любезного лица с тонким прямым носом. Рядом с ним сидела широкоскулая женщина — ее бледному грубоватому лицу придавал упрямое выражение выдающийся квадратный подбородок.
В гостиную вошел Эсклавад:
— Коннатиг скоро вас примет. Тем временем он предлагает закусить и освежиться, — служитель указал рукой на стену за спиной гостей, откуда выдвинулся буфет. — Будьте как дома. Вы заметите, что мы постарались учесть ваши предпочтения.
Только Коннатиг заметил ироническое движение уголка рта своего камердинера.
Не успел Эсклавад выйти, как нескладный старый Шептун вскочил на ноги:
— Посмотрим, чем потчует Коннатиг.
Он бочком приблизился к буфету, присмотрелся:
— Что? А? Это как понимать? Всячина со смолокном! Ну да, конечно, Коннатиг не может разориться на жрачку для дорогих гостей!
Женщина спокойно отозвалась:
— Надо полагать, по его мнению вежливость требует, чтобы гостям подавали привычные блюда.
Красавчик-брюнет язвительно рассмеялся:
— Коннатиг вряд ли придерживается эгалистических взглядов. Он — сливки на сливках общества, а мы — подонки из подонков. О чем он и напоминает нам таким ненавязчивым образом.
Тяжеловесный мужчина подошел к буфету и взял ломоть печеной всячины:
— Я это ел дома и здесь нос воротить не буду, без задних мыслей.
Старикан налил чашку вязкой белой жидкости, попробовал, поморщился:
— Смолокно несвежее!
Улыбаясь, Коннатиг сел в массивное деревянное кресло и нажал кнопку. Его голографическое изображение появилось в Черной гостиной. Шептуны испуганно обернулись. Двое у буфета медленно отложили все, что было у них в руках. Красавчик начал было вставать, но передумал и остался в кресле.
Эсклавад снова вошел в гостиную и обратился к изображению Коннатига:
— Перед вами Шептуны Аррабуса с планеты Вист.
Служитель повернулся к даме:
— Госпожа Фосгард представляет Уонисс.
Он вежливо указал на тяжеловесного мужчину:
— Господин Оргольд представляет Унцибал.
Наступила очередь красавчика:
— Господин Лемисте представляет округ Серсе.
Наконец, старикан:
— Пропунцию представляет господин Дельфен.
Коннатиг ответил:
— Добро пожаловать в Люсц! Обратите внимание: перед вами мое трехмерное изображение. Я принимаю эту меру предосторожности, чтобы не тратить время на уточнение многих обстоятельств.
Фосгард заметила, слегка насмешливо:
— Мономарху на вершине человеческой пирамиды приходится, конечно, опасаться покушений.
— Риск достаточно велик. Я встречаюсь с сотнями посетителей самых различных наклонностей и убеждений. Рано или поздно среди них попадается безумец, воображающий меня жестоким тираном, утопающим в награбленной роскоши. Приходится прибегать к многочисленным средствам защиты от таких убийственных поползновений, даже если они продиктованы благими намерениями.
Фосгард упрямо качала головой. Коннатиг подумал: «Твердости убеждений ей не занимать!»
Депутатка возразила:
— Так или иначе, самодержавный властитель нескольких триллионов подданных не может не сознавать, что находится в неестественно привилегированном положении.
Коннатиг подумал: «Кроме того, она сварлива».
Вслух он отозвался:
— Разумеется! Бремя постоянного осознания этого факта, однако, уравновешивается — точнее, сводится к нулю — тем обстоятельством, что он не имеет значения.
— Боюсь, я не поспеваю за ходом ваших мыслей.
— Идея сложна, но в то же время проста. Я — это я, то есть человек, занимающий пост Коннатига по причинам, от меня не зависящим. Если бы я был кем-то другим, то не занимал бы пост Коннатига. Это очевидно. Не менее очевидно и логическое следствие такого допущения: в таком случае Коннатигом был бы не я, а кто-то другой. Этот человек, подобно мне, размышлял бы о причинах, позволивших ему занять единственное в своем роде положение. Таким образом я, будучи Коннатигом скопления Аластор, на самом деле нахожусь в положении, не более привилегированном, чем вы, будучи госпожой Фосгард из Уонисса.
Фосгард неуверенно рассмеялась и начала было спорить, но ее прервал медоточивый Лемисте:
— Мы здесь не для того, чтобы анализировать личность Коннатига, его положение или капризы судьбы, даровавшие ему власть. По сути дела мы, эгалисты-прагматики, отрицаем существование невыразимой мистической силы, в просторечии именуемой «судьбой». Наша задача вполне определенна.
— И в чем же она состоит?
— Эгалистический строй существует в Аррабусе уже сто лет. Наше общество уникально — такого нет ни на одной другой планете Скопления и даже, насколько нам известно, Ойкумены. Скоро начнется Фестиваль Века — мы будем праздновать столетие наших достижений.
Коннатиг, несколько озадаченный, размышлял: «Я ожидал выступлений совсем иного рода. Снова и снова приходится напоминать себе: ничто не принимай за чистую монету! Ничто и никогда!»
Вслух он заметил:
— Конечно, я хорошо помню о Фестивале Века и рассматриваю ваше любезное приглашение.
Лемисте продолжал, быстро и чуть отрывисто:
— Как вы знаете, мы создали просвещенное общество на основе полного равноправия и свободы индивидуального самовыражения. Естественно, мы стремимся пропагандировать наши достижения — не только ради удовлетворения самолюбия, но и в расчете на существенные выгоды. В связи с чем мы и направили вам приглашение. Разрешите пояснить. С первого взгляда присутствие Коннатига на эгалистическом торжестве могло бы показаться аномалией, нарушающей наши принципы и даже намекающей на нашу готовность поступиться этими принципами. Мы надеемся, однако, что вы, согласившись принять участие в фестивале, отбросите элитарные предрассудки и на некоторое время станете одним из нас — поселитесь в многоквартирном блоке, будете ездить на полотне и посещать массовые зрелища вместе со всеми. Тем самым вы сможете непосредственно оценить эффективность наших учреждений.
Все началось с Шанитры, спутника планеты Мезрен. Если там нет полезных ископаемых, тогда с чего бы это вдруг крупнейшая геологоразведочная компания так сильно ею заинтересовалась? Цепочка потянулась к Королю Зла Ленсу Ларку. И вот галактический бродяга Кирт Джерсен, чтобы отомстить за убитых родственников, принялся скупать акции компании. Однако ему и в голову не могло прийти, на что может подвигнуть Короля Зла уязвленное самолюбие…
Вот уже в который раз загадочной незнакомке удается ускользнуть от Мазириана. Она приходит в его сад и наблюдает за волшебником, не позволяя к себе приблизиться, что просто сводит Мазириана с ума. Поймать незнакомку – таково его навязчивое желание, ради исполнения которого Мазириан готов применить все свои магические способности и даже рискнуть жизнью…
Джек Вэнс, писатель, у которого в фантастике получалось все — и твердая классическая НФ, и крупномасштабные космические полотна, и яркие фэнтезийные сериалы, и мощные романы-эксперименты, — и получалось блестяще. Лауреат престижных фантастических премий — «Хьюго», «Небьюла», Всемирная премия фэнтези, — Вэнс всегда шагал в авангарде жанра, и на него равнялись многие звездные авторы современной фантастики.Сериал о закате цивилизации, самый знаменитый не только в творчестве мастера, но и в фантастической литературе в целом.
Истории о Магнусе Ридольфе, написанные с 1948 по 1957 годы, создали запоминающийся образ изобретательного и сообразительного сыщика со стальными нервами, умеющего решить поставленную задачу с выгодой для себя.
Продолжаем знакомить читателей с приключениями Кирта Герсена — героя фантастического сериала, начатого романом «Месть».20 лет назад Алан Трисонг вместе с другими демонами тьмы уничтожил вместе с жителями родной городок Герсена: Маунт-Плизант, расположенный на планете Провиденс. Кирт Герсен поклялся отомстить убийцам и начал беспощадную охоту за ними.В романах «Королевская охота» и «Демоны тьмы» он вступает в смертельную схватку еще с двумя главарями убийц и выходит из неё победителем.ИТАК, КИРТ ГЕРСЕН —ГЕРОЙ НОВОГО ФАНТАСТИЧЕСКОГО СЕРИАЛА...Содержание:Королевская охота.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мистер Эдгар Стоун, торговец тканями, был в тот день не в духе. Приехав домой на обед, он проколол шину на железках, разброшенных сыном, из-за чего повздорил с женой. Затем, после обеда, к нему пришла привередливая мисс Эллис и вынудила его ради клочка ткани лезть на самый верх стеллажа. Стоун был уже изрядно взвинчен, а потому неосторожен. Стремянка выскользнула из под него и его затылок встретился с полкой не самым приятным образом. Сознание покинуло Эдгара Стоуна, а когда вернулось к нему, началось непонятное...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…
«Марун: Аластор 933»: Хотя Коннатиг знает всё, есть один человек, о котором он ничего не знает, один человек, который ничего не знает о себе. Пардеро намерен выяснить, кто он и какой безжалостный противник заставил его забыть свою собственную жизнь. Но когда он вернется домой на Марун, Мир 933, Скопления Аластор, эта загадка лишь углубится.
«Труллион: Аластор 2262»: Идиллический мир, где вдоволь еды, океаны прозрачны, и никто никогда не бедствовал, Мир 2262 Скопления Аластор в состоянии сильного волнения. Триллы, некогда мирный и трудолюбивый народ, заселивший водные просторы Труллиона, теперь больше охвачен страстью к хуссейду - игре, захватившей всю планету. Какое вознаграждение ждет рискующих?Русский перевод: Таллин: изд-во «Мелор», 1995 год; в этом издании проведены корректировка по англ. изд., правка текста, восстановлены опущенные в 1995 году авторские ремарки, добавлена и переведена на русский язык карта Труллиона.