Вирусный маркетинг - [15]

Шрифт
Интервал

«Попить кофе с сестрой не удалось».

Скоро час дня. До начала университетских занятий Натану осталось три недели. Нужно использовать это время с пользой, продвинуться вперед.


Большая часть научных статей и докладов, которые Бахия и ее коллеги откопали в Интернете, так или иначе касается возможности соединения маркетинговых моделей, психосоциологических теорий о манипуляции и психическом насилии над личностью в период между Первой и Второй мировыми войнами и самых продвинутых исследований в области кибернетики, связанных с био- и нанотехнологиями.

Рассмотрен целый ряд разработок: микрочипы, которые имплантируются под кожу и излучают электрические импульсы, биотехнологические методы контрацепции для женщин, а также методы подавления сексуальных импульсов и импульсов самосохранения.

Многие работы выросли из идей Сергея Чахотина, теоретика и бывшего русского революционера, порвавшего со сталинизмом.[16]

«К ним вернулись повсеместно — как по одну, так и по другую сторону Стены».

В основном в коммерческих целях.

И посреди всего этого всякий раз — вопрос о месте женщины.

«Как навязчивый лейтмотив».

Как доминирующая или подчиненная позиция, узловая точка или ответвление в процессе развития человечества. Часто политически корректная, но всегда сомнительная. Большинство авторов более или менее искусно балансируют на грани между тем, что можно сказать, и тем, о чем предпочтительнее умолчать. Охвачены все сферы — от феминистских сайтов до мужских ассоциаций, от государственных научно-исследовательских центров до самых безвестных институтов.

Натан старательно отмечает эти пункты в записной книжке, с которой никогда не расстается, как вдруг его внимание привлекает сноска внизу одной из страниц франкоязычной академической газеты «Обозрение прогресса, наук и технологий». В ней говорится об авторе по имени Кристиан Фламан — опять те же инициалы, — который подписывается под спорными тезисами движения трансгуманистов.

«Что-то вроде секты…»

Секты, которая не блистает, но у всех на слуху. Точнее: впереди планеты всей.

Нужно будет разузнать о ней.

Натан набирает название газеты в строке поиска и обнаруживает, что здесь публикуются многие авторы, упомянутые Бахией: Карл Фос, Кристофер Фейдом, Шарль Фроман.[17] Просматривая сайт, он с волнением устанавливает, что редколлегия выступает за свободное применение новых технологий с целью преодоления ограниченности человеческого рода, усовершенствования физических и умственных способностей.

Их кредо: «Лучшие умы, лучшие тела, лучшая жизнь».

Лучший из миров.

«Тоска».

Слоган вызывает болезненные ассоциации.

Натан находит кучу информации об этом движении, очевидно, оно на подъеме во всем мире, особенно в развитых странах. Его поддерживают самые разные объединения и личности. Немецкий социолог Карл Ханс, философ-гедонист Алессандро Куарта, который на каждом углу кричит о том, что человек будет освобожден только тогда, когда общество поймет необходимость для прогресса опираться на развитие био- и нанотехнологий без преград и запретов.

«А значит, на управление психическими и генетическими механизмами».

Психи…

Продолжая в том же темпе, Натан находит второй журнал, под названием «Проспект’Нов», чьи создатели, похоже, стоят во главе двух ассоциаций: международного исследовательского института «Проспект’Нов» и региональной «Ваалит», которой руководят ученые СЕРИМЕКСа.

Собравшись углубиться в эту тему, он слышит, как Камилла встает и открывает дверь гостиной.

Беглый взгляд на часы: уже 14.30.

Натан с сожалением покидает письменный стол и отправляется на кухню готовить достойный обед, дабы загладить вину за вчерашние макароны.

Хорошее настроение.

Исследование продвигается быстрее, чем он ожидал.

Бахия права:

«В кои-то веки я нашел что-то стоящее».


БЕРЛИН,

8 октября 1986

Красная комната — просторная.

Примерно четыре метра на семь по моим мысленным подсчетам. Так что не сказать, что я в тесноте, хотя порой и задыхаюсь от атмосферы, царящей здесь днем.

С тех пор, как я стала женщиной, это помещение служит мне спальней, кухней, спортзалом, классом и ванной комнатой — простой таз заменяет раковину и туалет. Я больше не выхожу отсюда. Папа категорически запретил. Спартанская жизнь. Я люблю слово «спартанский». Оно странным образом ассоциируется в моем представлении с бегством, путешествиями, приключениями, когда не страшны никакие расстояния и высоты, с луной и планетами.

И моя комната оторвалась бы от дома и отправилась в полет, отдавшись на волю ветрам и бегу облаков.

Но пока комната не летает, а дни заполнены до отказа, так что мне некогда и передохнуть. Они выверены по хронометру, вот подходящее определение. Жестко ограничены, расписаны по минутам, высчитаны с точностью до секунды, от подъема до отхода ко сну. Прием пищи в установленное время: без пятнадцати два. Короткий послеобеденный отдых — пятнадцать минут. Перерыв для удовлетворения личных нужд: двадцать минут. Запланированные папой уроки: четыре часа.

Мне все больше и больше нравится втайне называть его «человек-в-сером» — из-за одежды и потому, что цвет его лица и весь его вид сильно напоминают полутьму, в которой я живу. Это прозвище меня развлекает, иногда я ловлю себя на том, что улыбаюсь в его присутствии.


Рекомендуем почитать
Шаровая молния

Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.


Шахта. Ворота в преисподнюю

Нечто чудовищное обитает в заброшенной шахте, манипулируя людьми, заставляя их совершать жестокие убийства. Семилетний Иван чудом спасся, когда двое неизвестных застрелили его родителей. Мальчишку увезли в другой город, приняли в новую семью, но странные преследователи разыскали его. Теперь, через много лет, он отправляется на поиски этих людей и готов отдать жизнь за то, чтобы разгадать страшную тайну шахты. На своем пути он встречает женщину, с которой в детстве произошли точно такие же события. Связанные общей целью, они движутся навстречу неведомому и, одновременно, — навстречу любви, которая может стать вечной в самом прямом смысле этого слова.


Смертельный просчет

Гай, Дэвид, Ингрид, Мелани Оуэн.Блестящая команда молодых бизнесменов, задумавших совершить ПРОРЫВ в рекламных технологиях.Их связывает давняя дружба и… память о ЧУДОВИЩНОМ ПРЕСТУПЛЕНИИ, свидетелями которого они стали МНОГО ЛЕТ НАЗАД.Их бизнес балансирует на грани триумфа и катастрофы.Их главный конкурент, не выбирающий средств в борьбе, — ОТЕЦ Гая и Оуэна, жестокий магнат Тони Джордан.Но внезапно Тони УБИВАЮТ.И Дэвид, ведущий собственное расследование убийства, имеет все основания полагать: УБИЙЦА — ОДИН из его друзей.И, перейдя грань дозволенного один раз, он будет убивать СНОВА и СНОВА…


Биржевой дьявол

Гуманитарий-русист Ник Эллиот понимает, что рискует продать душу дьяволу, поступив в брокерскую фирму Dekker Ward, но ему отчаянно нужны деньги. Шеф Ника, предприимчивый Рикарду Росс, больше известен как маркетмейкер. Его кредо — «кто не с нами, тот против нас». Поначалу Нику кажется, что он наконец-то ухватил удачу за хвост, но тут начинают происходить странные вещи. Сначала он узнает, что его предшественник погиб от рук вооруженных грабителей. На самого Ника совершено разбойное нападение. Неожиданно увольняют одного из ведущих трейдеров компании.


1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.


Сесквоч

В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.