Virtual, или В раю никого не ждут - [4]
Старик еще раз взглянул на монитор. Ему удалось запросто расправиться с электронным противником, за которым стояли десятки талантливых программистов, и легко выиграть эту партию. Интересно, на что они рассчитывают, назначая солидный призовой фонд? Он недовольно поморщился. Неужели он больше не способен на авантюры посерьезнее, чем бессмысленная игра с компьютером в бридж? Чтобы не поддаться возрасту и болезням, нужна цель, отвечающая по масштабам его таланту и возможностям. Не заканчивать же жизнь в скуке в этом проклятом кресле?!
Лицо старика вдруг само собой разгладилось, наполнилось энергией. На какой-то момент Кристофом овладел давно забытый приступ одержимости. Беда лишь в том, что осчастливить всех невозможно. Это непосильная задача даже для Господа Бога. Люди завистливы, злы и корыстны по своей натуре. Везение и успех одного – кость в горле для другого. Что ж, значит, придется кем-то и чем-то жертвовать. Пусть моралисты сочтут это безнравственным. Изначальный смысл любой жертвы в том, чтобы малой кровью избежать больших потерь или добиться результата. Для древних греков и римлян, например, это было очевидно. Именно потому они неизменно оставались на коне. Даже христианская мораль не сумела ничего им противопоставить. Только то, что христиане предпочли приносить в жертву самих себя. Но когда это было?!
Скрипя, как старый стул, артрозными суставами, Кристоф с трудом выбрался из кабинета и наткнулся в приемной на Миля Готлиба. То ли случайно, то ли намеренно, по какой-то причине его доверенный человек и отчасти партнер оказался прямо у его дверей.
– Тебя, мой друг, часом, не озарило, чем нам заняться на старости лет? – спросил старик.
– Милый Кристоф, – в тон шефу ответил Готлиб. – Я подарил тебе столько ценных идей, за которые ты мне, кстати, ни разу не заплатил. А тебе все подавай задачку, чтобы Архимед и тот мог присвистнуть от зависти. Я сотни раз говорил, нет у меня такой идеи. Все испарились.
– Не юли, Готлиб! Ты такой же одинокий пес, как я. Потому именно тебя и спрашиваю, – Миган укоризненно посмотрел на приятеля. – Чего тебе не хватает в жизни?
Весь из себя ухоженный и уютный, словно излучающий солнечную энергию, Готлиб попытался что-то возразить старшему патрону, но тот бесцеремонно его перебил:
– Только не пытайся меня убедить, что в последнее время у тебя нет иных проблем, кроме как неудовлетворительное поведение твоего маленького Миля. Кстати, когда в очередной раз будешь бриться, внимательно взгляни на себя в зеркало, старик. У тебя уже от дряхлости глаза нормально не открываются, а ты все туда же.
– Хочешь услышать правду, Кристоф? Прежде посмотри сам в это самое зеркало. А я, заметь, на семнадцать лет тебя моложе. – Миль давно ожидал подобного разговора и был к нему готов. Поэтому даже не обратил внимания на мелкие колкости Мигана. – Зачем тебе приключения, какие-то идеи? Твои миллиарды работают сами, обходясь без твоей помощи. Чего тебе еще надо?
– А! Значит, все-таки идейки-то у тебя имеются, старый ты перечник!
Готлиб с хитрецой снизу вверх внимательно посмотрел на босса:
– Ты не стал бы спрашивать, Кристоф, если бы не был уверен. Да, кажется, я нашел дело, достойное твоих амбиций, но…
– Вот это уже другой разговор.
Миган сразу приободрился, легко и непринужденно распахнул обе створки дверей, калифорнийского дуба, и пропустил Готлиба в полутемный кабинет. Готлиб мигом вкатился в приятный полумрак как красный бильярдный шар.
Как только хозяин прикрыл двери, Готлиб интригующе спросил:
– Кристоф, как думаешь, тебе по силам повернуть реки вспять?
– С чего бы я стал об этом думать? Зачем мне? И ради такой ерунды ты заставил меня вернуться в кабинет?
– Конечно нет. Это я так, образно. Хотя уверен, ты бы сумел. В конце концов, прорыл бы параллельные русла… Но я понимаю, это не твой профиль.
– Точно подметил, дружище. Не мой.
Видя, как Миган невольно устремляется в расставленную им ловушку, Готлиб про себя усмехнулся.
– Но вот можешь ли ты, Кристоф, не просто заработать деньги, а взять и исключительно по собственному усмотрению перенаправить мировые денежные потоки? По тобой проложенному руслу. Это ведь, насколько я понимаю, именно твой профиль? Причем ничего копать не придется.
Миган замер и, стараясь не подать виду, опустился в кресло. Он еще не понимал, почему дыхание сбилось. Кажется, Готлиб, как всегда, уловил его самые сокровенные мысли.
В аэропорту Шарль де Голль было непривычно малолюдно и тихо. Громко чертыхнувшись, Миль Готлиб брезгливо увернулся от уборщицы, протирающей пол, и направился к бару, где уже практически не осталось посетителей. Он присел за отдаленный столик и, дождавшись, когда подойдет официантка, попросил бутылочку минеральной воды.
Вода ему понадобилась, чтобы запить бодрящее средство, которое он повсюду таскал в кармане пиджака. Полчаса назад Миль Готлиб прибыл самолетом из Лос-Анджелеса, куда такси доставило его прямо с ранчо Кристофа. Прежде патрон никогда не использовал своего советника в качестве личного посредника, но, после того как Готлиб раскрыл ему свои сокровенные мысли, Миган буквально вытолкал его с ранчо, предварительно позвонив двум своим старым друзьям в Европе.
Российским спецслужбам накануне президентских выборов становится известно, что в стране зреет заговор, инициаторы которого составили некий Меморандум, диктующий ряд политических условий действующей власти и, прежде всего, Президенту. Нити заговора тянутся к бывшему руководству страны, поддерживаемому отдельными губернаторами, министрами, олигархами… Не ставя в известность Президента, спецслужбы начинают борьбу против гарантов Меморандума, и в этом противоборстве стороны заходят настолько далеко, что сами становятся заложниками происходящих событий…
Дефолт 1998 года. Заявление правительства о невозможности платить по своим долговым обязательствам… Для кого-то это крушение надежд и личная трагедия, для кого-то путь к быстрому обогащению. Кто принёс интересы огромной страны в жертву собственной выгоде? Кто виноват в катастрофе, затронувшей каждого – от банкира до сотрудника научного учреждения? Страну захлестнули заказные убийства, имеющие явную политическую подоплёку. Началась погоня за документами с компроматом на сотни банков, тысячи персоналий, которые до, во время и после дефолта участвовали в отмывании денег и перекачке их за рубеж…
«Укрепрайон “Рублевка”» – это захватывающий политический детектив, фантастическая версия грядущих событий – новой избирательной кампании президента России. Элитная Рублевка изолирована, олигархи и «сильные мира сего» не желают мириться с подобной ситуацией и активно включаются в предвыборную гонку. Высокопоставленные чиновники, поддерживаемые «силовиками», делают ставку на собственного кандидата. В кремлевских кабинетах и рублевских особняках российского бомонда стремительно закручивается головокружительная интрига…
Необычный судебный процесс буквально взрывает спокойную жизнь тихого провинциального городка. Судят… любовь! Политические интриги, страсть и ненависть, покушения, вся мощь государственной машины обрушивается на двух юных влюбленных. Доведенные до отчаяния, они готовы на все… Эти драматические события происходят в наши дни и возвращают в прошлое, за которое расплачиваются главные герои. Авторам этой остросюжетной книги удалось приподнять завесу тайны над «нюансами» принятия решений как в Кремле, так и на дачах российской элиты.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.