Виктория - [6]

Шрифт
Интервал

Я посмотрела вниз. Моя короткая кожаная юбка открывала больше кожи, чем положено. Но мне нравился мой легкий загар. Он хорошо смотрелся на фоне красного, кроваво-красного. Конечно, если этот кроваво-красный не вытекал из сердца, пронзенного колом или из головы. Это было бы некрасиво… и смертельно. Ну, насколько я знала. Не имела возможности удостовериться. Вампиры превращались в пепел и исчезали.

Я дошла до конца холла и остановилась у высоких дверей, ведущих в другие коридоры и зал собраний.

Подняв подбородок, я толкнула дверь и вошла. Я не знала, что происходит, но я знала, что совет недоволен. Было что-то в этой охоте, что-то значимое. Почему они приказали привести Блэр живой, а не просто убить ее? Такой заказ я получала впервые, и мне неожиданно захотелось узнать, почему так.

Я распахнула двери и прошла вперед. Комната совета напомнила мне зал суда где-нибудь в Луизиане. Стиль высшего суда.

Восемь мужчин и женщин были в совете, и сегодня собрались все. Перед ними находились два стола, у которых стояли кресла. Длинный стол, за которым сидели советники, выглядел как скамья присяжных.

Встретившись взглядом с каждым из восьми, я прошла через комнату в направлении столов. Малкольм и Хэмиш сидели за одним столом спинами ко мне. Громко цокая каблуками по полу, я прошла к свободному столу рука об руку с Эдди.

— Что происходит? — спросила я, игнорируя разгневанные взгляды советников.

— Виктория Монтур и Малкольм Уилсон, вы провалили задание.

Слова главы ковена были правдой. Мы провалились. Я посмотрела на Малкольма и увидела на его лице жуткое разочарование. Мы никогда не проигрывали. Я переключила внимание на говорящего. Один из мужчин напрямую подчинялся моему отцу. Можно было назвать его принцем трона. Его слова были буквально словами моего отца, и никто не мог перечить ему.

— Целью был человек. Легкая добыча, — он указал на Эдди. — Разве могло существо не почувствовать ее запаха?

— Мы потеряли его в воде, я…

— Я не закончил! — Альберт оборвал меня. В гневе он несколько раз вдохнул и выдохнул. Это была старая человеческая привычка, Альберт не дышал уже несколько десятков лет. — И не просил оправданий или объяснений.

Его глаза пронзили меня, другим он подарил лишь беглые взгляды.

И вдруг я поняла, почему он не хотел нас слушать. Он знал, кто она такая. Он знал это с самого начала. Почему? Почему он послал меня за моей собственной сестрой? Осознание этого заставило меня спрятать под маской безразличия свои эмоции и чувства.

— Я всегда верил в вашу компетентность. Я не знаю, что заставило вас допустить такую небрежность, — Альберт поднял свою тонкую руку, не ожидая ответа. — Вы провалились. Это неприемлемо.

Я не смогла удержаться от ответа. Терпение никогда не было моей сильной стороной.

— Это глупо! Одна жертва ускользнула, и вы отказались дать мне шанс! Целую неделю я сижу на месте! И теперь уж мы точно ее не поймаем.

Я скрестила руки на груди, неосознанно начав постукивать носком туфли по полу — так я делала, когда нервничала.

Альберт нахмурился, глядя на мою дергающуюся ногу.

— Более чем достаточно, чтобы осознать свои ошибки перед второй попыткой. Тогда вы не были готовы, — он посмотрел на Малкольма и Хэмиша, которые быстро опустили глаза. — Вы не провалитесь снова.

Он снова повернулся ко мне.

Я ненавидела отца. Он сделал мою жизнь ужасной. Его никогда не было рядом, но он сделал все, чтобы моя жизнь стала невыносимой. Он испытывал меня. Если бы он хотел убить меня, я бы давно умерла. А теперь я изобразила провал.

— Этого не будет, — пробормотала я.

— Что ты сказала? — спросил Альберт громко. Он вампир и прекрасно меня слышал.

— Этого не случится снова, — я заставила каждое слово пулей ударить в их уши, громко и резко.

— Отлично.

Он покопался в бумагах на столе.

— Я дам вам новые цели. Идите сюда

Я вздернула голову в удивлении. Цели? Я посмотрела на Малкольма, и мы оба направились к длинному столу. Хэмиш и Эдди остались на своих местах, очевидно, не желая приближаться.

— У вас будут разные цели. Когда справитесь с ними, возвращайтесь. Если не справитесь, вы будете изгнаны.

Мы знали, что это значит. Изгои. Мы превратимся в отщепенцев. Мы станем теми, кем была ведьма, за которой мы охотились. Врагами собственного клана.

Кивнув, мы приняли из его рук коричневые большие конверты.

Без единого слова я повернулась и вышла из комнаты. Малкольма пошлют за Блэр. Я была уверена в этом. Я устремилась по коридорам в свою комнату, захлопнула за собой дверь и оставила Эдди, следовавшего за мной, по другую сторону.

Я вытряхнула на кровать содержимое пакета. Все, что мне нужно, должно было быть здесь. Все, что клан знал о жертве — или все, что они хотели дать мне знать.

Все было здесь. Природа цели, ее имя, информация о гражданском статусе, преступлениях, медицинская информация, политические убеждения. Все.

— Трент Александер, чем же ты не угодил клану?

Я села на кровать и принялась изучать файл. Взгляд остановился на фотографиях. Одна лежала сверху.

Я достала снимок и поднесла к глазам, чтобы рассмотреть. Трент был просто милашкой: светло-каштановые волосы, темно-синие глаза. Он смотрел в камеру, широко улыбаясь.


Рекомендуем почитать
Алекс. Тень в Императорской Академии

Вы верите в судьбу? А в предназначение? Я — нет! Но, похоже, кто-то очень верил вместо меня. Моя жизнь пошла кувырком в четырнадцать лет. Что случилось? Я умерла. Но магия всегда получает свое. И вот, я уже в другом мире: с магией, своевольными богами и миссией, которую не выбирают добровольно. Привет! Я — Алекс. И я стану тенью, чтобы выжить там, где нет места слабым.


Дела любовные

Ведома ли Повелителям любовь? И что нужнее обычной девушке: дом, семья, простое человеческое счастье — или жизнь рядом с вечной опасной тайной?.. И как примет ее выбор Повелитель? На обложке: Duvalyon Hellebore от художника omupied (https://www.deviantart.com/omupied).


Художница проклятий

Одной лишь кистью Брайер может заворожить, проклясть, покалечить и даже убить… Впервые она отняла жизнь, когда ей было всего одиннадцать. Но больше это не повторится. Девушка не желает распоряжаться чужими судьбами и поэтому решает уйти от самых близких людей, для которых чья-то жизнь – это просто пятно краски. Теперь Брайер торгует мелкими проклятиями и местью, но всегда с одним условием: её магия будет вредить только тому, кто действительно это заслужил. Так она оказывается вовлечена в авантюру талантливого вора по имени Арчер, который нанимает художницу, чтобы спасти похищенную дочь лорда Бардена. Но когда Брайер и Арчер оказываются в шаге от успеха, прошлое девушки ставит их жизни под угрозу.


Моя прекрасная хэри

Моя самая старая сказка. Новогодняя. Про девушку, которая слишком увлекалась чудесами. И про волшебника, который в них не очень-то верил.


Время проснуться дракону. Часть 1

Сага — это рассказ о жизни и подвигах настоящего героя. Но разве героем рождаются? И если да, а в Книге Судьбы давно все прописано, то как молодому парню, воспитанному двумя оборотнями в отдаленном замке, стать тем самым Первым всадником, определенным пророчеством для спасения Мира? Да очень просто! Найти верных друзей, встретить предписанную Судьбой любовь и разбудить дракона. Пройти с ними положенный Путь. А на Пути том, не всегда гладком и ровном, и слабых нужно поддержать, и со злодеями сразиться. И когда в Мир вернется Древнее Зло, вступить в битву и с ним! В оформлении обложки использованы рисунки автора.


Золотая кровь

Смерть, словно тень, преследует Лею Браун с четырнадцати лет. Друзья, близкие, да и просто знакомые — почти все мертвы. Приторно-сладкий запах повсюду. Он окружает всё пространство невидимыми путами, заставляя Лею каждый раз задыхаться в собственном кашле. Но однажды всё изменилось. Проклятье начало вести себя иначе, будто кто-то поменял правила в очень опасной игре. И впервые за столь долгий период Лея решила бороться и узнать какова же суть её проклятья. Чем больше углубляться в истоки, тем запутаннее становится.


Блэр

Блэр наполовину ведьма и наполовину вампир. Она живет с ковеном ведьм и никак не контактирует со своим вампирским наследием. Блэр живет идеальной жизнью до тех пор, пока в один прекрасный день все не рушится вокруг нее. Она вынуждена оставить все, что она знает и любит, и пуститься в бега, чтобы спасти свою жизнь.


Лотус

Лотус росла сиротой. Не зная, кто ее настоящие родители, она целый век кочевала по стране. Ей требуется кровь, чтобы выживать, а значит, кто-то из родителей определенно был вампиром.Лотус работает детективом в Денвере. Последнее ее расследование — серия убийств бездомных, и это не ритуальные убийства и не случайности. Каждая жертва обескровлена, и Лотус знает без всяких сомнений, что здесь замешан вампир.Поиски приводят ее в Лас-Вегас. И тут начинается настоящее веселье, ведь, как оказывается, не только Лотус разыскивает преступника… Кое-кто разыскивает саму Лотус.Рейтинг: 18+.


Джизбел

Познакомьтесь с Джизбел, рыжеволосой соблазнительницей, жаждущей крови и мужчин. Она еще и частный детектив, живущий в городе грехов и выслеживающий неверных супругов. Жизнь хороша, но однажды ночью Джез навещает сексуальный незнакомец по имени Дориан Харт. Он передает ей письмо, содержание которого переворачивает ее жизнь вверх тормашками.