Викинги и Русь. Завоеватели или союзники? [заметки]
1
Цит по Арбман Х. Викинги; пер. с англ. Н. В. Ереминой. СПб., 2006. C. 87.
2
Doroty Whitelock, English Historical Documents, Vol. 1. р. 500—1042 (London, 1955), далее EHD, р. 776. (В данном томе издания содержится Англосаксонская хроника.)
3
EHD, р. 166.
4
Установлено, что первыми викингами, совершавшими набеги на побережья Англии и Ирландии, были норвежцы. Датчане приступили к грабежам лишь во второй четверти IX в. Одной из первых их жертв стал Дорестад в 834 г. Тогда же даны начали совершать более-менее регулярные набеги на Англию и Францию.
5
Северные варвары под предводительством Роллона, обосновавшиеся на французских землях, с течением времени превратились в окультуренных нормандцев. Об их былой связи со скандинавскими странами свидетельствовали разве что смутные предания о походах их предков. Даже язык пришельцев подвергся необратимым изменениям. Он стал французским. Согласно одному преданию, уже преемнику Роллона на нормандском престоле пришлось искать учителя датского языка для своего сына. В Руане больше никто не разговаривал на этом языке.
6
F. Libermann, Die Gesetze der Angelsachsen, I (1903), р. 216.
7
EHD, р. 188.
8
EHD, р. 189.
9
В общей сложности так называемые «датские деньги» взымались с франков 13 раз, вплоть до 926 г. Общая сумма семи платежей, о которых сохранились сведения, составила 39 700 фунтов серебра.
10
Аббон Сгорбленный или Горбатый (?–923 г.), монах-бенедиктинец из парижского аббатства Сен-Жермен-де-Пре.
11
Abbon, Le Siège de Paris par les Normands, ред. Henri Waquet (Les Classiques de l\'Histoire de Franse au Moyen Age, 1942), pp. 28–30, lines 177–195.
12
Относительно происхождения Роллона в литературе нет единого мнения. По французским источникам, он был датчанином, по исландским сагам — норвежцем по имени Рольф.
13
См., напр.: Ловмяньский Х. Русь и норманны. М., 1985., перев. М. Е. Бычковой, гл. VI. «На запад от города, называемого ал-Газира [Альгезирас], — цитирует польский автор ал-Якуби, — [лежит] город, называемый Исбилия [Севилья], [расположенный] на большой реке, которая есть река Кордовы. В тот город вошли в 229 г. (843–844 гг.) поганые [ал-Маджус], называемые ар-Рус, [которые] захватили [пленных], грабили, жгли и убивали».
14
Лебедев Г. С. Эпоха викингов в Северной Европе. Л., 1985, с. 424–439.
15
Коковцов П. К. Еврейско-хазарская переписка в X в. Л., 1932, с. 89—103.
16
Державин Н. С. Славяне в древности. М., 1945. С. 60.
17
Толочко П. П. Дворцовые интриги на Руси. СПб., 2003. С. 12.
18
Вернадский Г. В. История России/Древняя Русь. Тверь, 1996. С. 345.
19
Theophanis Continuatus, Ioannes Cameniata, Simeon Magister, Georgius Monachus. Bonnae, 1838.
20
Бибиков М. В. Византийская историческая проза. М., 1996. С. 30–31, 42 и др.
21
Гумилев Л. Н. Древняя Русь и Великая Степь. СПб., 2002. С. 164.
22
Бартольд В. В. Сочинения. 1963. Т. II. Ч. 1. C. 829–830.
23
Минорский В. Ф. История Ширвана и Дербента. М., 1963. С. 199–200.
24
Ковалевский А. П. Книга Ахмеда Ибн-Фадлана о его путешествии на Волгу в 921–922 гг. Харьков: Харьковский ГУ, 1956.
25
Голб Н., Прицак О. Хазарско-еврейские документы X в./Науч. ред., послесл. и коммент. В. Я. Петрухина. М.: Иерусалим, 1997. С. 75.
26
Продолжатель Феофана. Жизнеописание византийских царей/Пер. Я. Н. Любарского. М., 1992. С. 175–176.
27
Флоровский А. В. Известия о Древней Руси арабского писателя Мискавейхи X–XI вв. и его продолжателя//Seminarium Kondakovianum. Prague, 1927.
28
По мнению А. Г. Кузьмина, ближайшей параллелью имени Олег будет иранское «Халег», восходящее к тюркскому «Улуг» (имя собственное и титул, означающий «старший», «великий»). На болгарской почве (начало X в.) зафиксирован и переход гласной «у» в «о» (Ольгу тархан — великий тархан). Иными словами, имя как бы отражает историю ирано-тюрко-славянских контактов» (См. Славяне и Русь: Проблемы и идеи: Концепции, рожденные трехвековой полемикой, в хрестоматийном изложении/Сост. А. Г. Кузьмин. М., 2001. С. 473.)
29
Как полагает А. Г. Кузьмин: «Само имя «Игорь» (Ингер западных и византийских источников) довольно очевидно объясняется уральским «инг» — муж, герой. А связываться оно могло либо с Ингрией (Ижорой русских летописей), либо с Ингарией — областью в Роталии. Андрей Курбский в «Истории о великом князе Московском» упоминает сохранявшийся еще в XVI в. «иговский язык», явно связанный с одной из этих территорий (см. там же).
30
Liudprandi episcopi Cremonensis Relatio de legatione Constantinopolitana//Die Werke Luidprands von Cremona/J. Becker. 3 Aufl. Hannover; Leipzig, 1915 (MGH SS rer Germ. [T. 41]).
31
Continuatio chronici Reginonis abbatis Prumiensis//Reginonis abbatis Prumiensis chronicon cum continuatione Treverensi/F. Kurze. Hannover, 1890 (MGH SS. rer Germ [T.50]). P. 170–172.
32
Цит по: Коковцов П. К. Еврейско-хазарская переписка в Х в. Л., 1932. С. 84—103.
33
Литаврин Г. Г. Записка греческого топарха (Документ о русско-византийских отношениях в конце X века)//Из истории средневековой Европы (X–XVII вв.)/Под ред. С. Д. Сказкина. М.: Московский государственный университет, 1957. С. 114–130.
34
Вернадский Г. В. История России/Киевская Русь. Тверь, 1996. С. 52.
35
Лев Диакон. История/Пер. М. М. Копыленко. М., 1988.
36
Топоров В. Н. Святость и святые в русской духовной культуре. М., 1995. С. 512–513.
37
Кузенков П. В. Поход 860 г. на Константинополь и первое крещение Руси в средневековых письменных источниках//Древнейшие государства Восточной Европы. 2000 г.: Проблемы источниковедения. М., 2003. С. 3—172.
38
По версии ряда исследователей, например Ф. А. Брауна, С. Кросса, Э. Гордон, Е. А. Рыдзевской и др., речь в саге идет вовсе не о матери, а о бабушке князя Владимира (980—1015), знаменитой княгине Ольге (ум. в 969 г.), превосходившей многих современников своим умом и дальновидностью. По Ф. А. Брауну, Ольга представлена в древнеисландской традиции в двух образах: мудрой старой матери Владимира и его супруги, княгини Аллогии (см.: Джаксон Т. Н. Четыре норвежских конунга на Руси. Из истории русско-норвежских политических отношений последней трети X — первой половины XI в. М., 2000. С. 17).
39
Т. е. в Киевскую Русь.
40
Джаксон Т. Н. Исландские королевские саги о Восточной Европе (с древнейших времен до 1000 г.). Тексты, перевод, комментарий. Сер.: Древнейшие источники по истории народов Восточной Европы. М., 1993. С. 185–188.
41
Налицо ошибочная передача латинского «spiritus pythonicus».
42
Конунг Трюггви Олавссон (ум. в 968 г.?).
43
Почти все скандинавские источники согласны с тем, что Олав родился после гибели своего отца.
44
Т. е. в Новгород.
45
Так называли в скандинавских сагах киевского князя Ярослава Мудрого.
46
Джаксон Т. Н. Исландские королевские саги о Восточной Европе (с древнейших времен до 1000 г.). Сс. 129, 138–139, 143–144, 147–148, 170–172, 179–182.
47
См. о нем: Larson L. M. Canute the Great and the Rise of Danish imperialism during the Viking Age, 995—1035, New York, London, 1912; Garmonsway G. N. Canute and his Empire. London,1964.
48
Thietmari episcope Merseburgensis chronicon: Die Chronic des Bischofs Thietmar von Merseburg und ihre Korveier Überarbeitung/R. Holtzmann. 3. Aufl. Berlin, 1935 (MGH SS rer. Germ. NS. T. 9). VII, 72. P. 486.
49
По-видимому, Святополк был сыном киевского князя Ярополка Святославича (970/972—980 гг.), убитого по приказу Владимира.
50
Очевидно, печенеги потребовали свою долю в добыче.
51
Thietm.VI, 91. P. 389.
52
2000 из 3000 гривен.
53
И. Н. Данилевский по-своему интерпретирует это сообщение Титмара: «Святополку удалось вырваться из темницы лишь спустя какое-то время после смерти Владимира, когда владения скончавшегося князя уже были поделены между двумя старшими наследниками». Далее историк делает вывод о том, что Святополк не был виновен в захвате киевского престола и убийстве своих братьев (см. Древняя Русь глазами современников и потомков (IX–XII вв.), М., 1988, с. 342–343). Однако Титмар ничего не говорит о «старших наследниках» покойного князя и о том, кто конкретно из них после смерти Владимира вступил на киевский престол.
54
Thietm. VII, 65. P. 478.
55
Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов/ А. Н. Насонов. М.; Л., 1950. С. 15.
56
Цит по: Осокин М. А. История Средних веков. Минск, 2003. С. 641–642. См. также: Галл Аноним. Хроника и деяния князей или правителей польских/Предисл., перев. и примеч. Л. М. Поповой. М., 1961.
57
Thietm. VIII. 31. P. 528.
58
Thietm. VIII. 32. P. 529–531.
59
Thietm. VIII. 32. P. 531.
60
Полное собрание русских летописей. 2-е изд. Л., 1928. Т. 1 (Лаврентьевская летопись); СПб., 1908. Т. 2 (Ипатьевская летопись); Т. 4. Ч. 1. Вып. 1. Пг., 1915 (Новгородская IV летопись); Л., 1925. Т. 5. Вып. 1. (Софийская I летопись); 1-е изд. СПб., 1856. Т. 7 (Воскресенская летопись). Т. 4, с. 108; Т. 5, с. 132.
61
Adam Brem. II. 39. P. 274.
62
Adam Brem. II. 54, school. 39. P. 292.
63
Adam Brem. II. 54. P. 292.
64
НПЛ. М.; Л., 1950. С. 161, 470.
65
Цит. по: Осокин М. А. Там же. С. 642–643.
66
Данное отождествление было предложено еще первым переводчиком «Саги об Эймунде» на русский язык О. И. Сенковским (См. Eymundar saga. Эймундова сага//Библиотека для чтения. СПб., 1834. Т. 2. Отд. III. C. 1—71; ср. также: Лященко А. И. «Eymandar saga» и русские летописи//Известия АН СССР VI серия. 1926. Т. 20, № 12).
67
Толочко П. П. Дворцовые интриги на Руси. СПб., 2003. С. 40–53.
68
Не тот ли самый след от сабельного удара был обнаружен учеными при исследовании костных останков этого киевского князя?
69
Снорри Стурлусон. Сага об Олаве Святом. Круг земной. М., 1980. С. 168.
70
Глазырина Г. В. Свадебный дар Ярослава Мудрого шведской принцессе Ингигерд (к вопросу о достоверности сообщения Снорри Стурлусона о передаче Альдейгьюборга/Старой Ладоги скандинавам)//Древнейшие государства Восточной Европы. 1991. М., 1994. С. 240–244.
71
Снорри Стурлусон. Сага об Олаве Святом. Круг земной. С. 194.
72
Снорри Стурлусон. Сага об Олаве Святом. Круг земной. С. 194.
73
Джаксон Т. Н. Четыре норвежских конунга на Руси. М., 2000. С. 78–84.
74
Лат. Carolus Magnus.
75
Магнус родился ночью, и никто из приближенных не решился пойти и разбудить конунга. Ребенок был настолько слаб, что его решили тут же окрестить. Вероятно, не надеялись, что он проживет долго (см. «Сага об Олаве Святом». Круг земной. С. 272–273).
76
Михаил Пселл. Хронография/Пер. Я. Н. Любарского. М., 1978. С. 95–97.
77
Наверное, стоит привести рецептуру «греческого огня» — этой адской смеси, превращающей корабли противника в обугленные головешки. Сошлемся на трактат под весьма характерным названием «Книга об огнях для опаления врагов», который известен в латинском переводе с арабского языка с конца XIII в. По устоявшейся в ученых кругах традиции, авторство этого произведения приписывают Марку Греку (нач. XI в.). Автор трактата рекомендует читателю: «Приготовляй греческий огонь таким способом: сера, винный камень, камедь, смола, селитра, нефтяное масло и обыкновенное [растительное] масло. Вскипяти все это вместе, опусти затем туда паклю и зажги».
Надо сказать читателю, решившему провести подобный эксперимент, что названная рецептура представляет собой не что иное, как плод воображения самого автора трактата. По своим физико-химическим свойствам она, естественно, не идет ни в какое сравнение с настоящим греческим огнем, а потому нечего и пробовать.
78
Михаил Пселл. Хронография/Пер. Я. Н. Любарского.
79
Михаил Пселл. Хронография/Пер. Я. Н. Любарского.
80
В географических трактатах под Серкландом неизменно понимаются земли с мусульманским населением, отчего он рассматривается синонимичным хорониму Saracenarnasland — «Земля сарацинов». Вместе с тем не существует его строгой локализации. Различные сочинения относят его то к Азиатской, то к Африканской третям Земли (см. Мельникова Е. А. Древнескандинавские географические сочинения. М., 1986, с. 216).
81
Т. е. Византии.
82
Снорри Стурлусон. Круг земной. С. 402–403.
83
Манглавит — одна из должностей в военно-придворной иерархии Византийской империи.
84
Джаксон Т. Н. Четыре норвежских конунга на Руси. С. 137.
85
Adam Bremensis Chronicon Hammaburgensis ecclesiae pontificum/B. Schmeidler. 3 Aufl. Hannover; Leipzig, 1917, lib. III, cap.13, school. 62.
86
В «Пряди о Хеминге Аслакссоне», написанной неизвестным автором в XIII в., по-другому трактуются взаимоотношения Харальда и Елизаветы. В ней, в частности, утверждается, что Харальд, вернувшись в Норвегию, женился во второй раз на Торе, дочери Торберга Арнасона и Рагнхиль, дочери Эрлинга Скьяльгссона из Ядара. Сыновьями Харальда и Торы были Олав Тихий и Магнус, отец Хакона, которого воспитал Торир из Стейга. С Елизаветой он развелся, забрав у нее все то золото, которое передал ей (см. Джаксон Т. Н. Четыре норвежских конунга на Руси, с. 154–156). По-видимому, Тора была наложницей Харальда, что было в обычае скандинавов. Т. е. наличие законной жены Елизаветы не помешало норвежскому конунгу иметь еще и наложницу, от которой у него были дети.
87
W. Malsberi. Gesta Regum Anglorum (по: В. Мосс, С. 8).
88
В частности, англосаксонских священников заставили развестись со своими женами, которым после этого пришлось просить подаяние, чтобы прокормить себя и детей.
89
На таком своеобразном историческом источнике, как гобелен из Байе, отображены разные сцены подготовки нормандцев к походу и последующего завоевания Англии. Как можно судить по изображениям судов, встречающимся на гобелене, самыми большими из них были открытые барки, на которых помещалось до 12 лошадей. Остальные суда были меньшего размера.
90
Штокмар В. В. История Англии в Средние века. СПб., 2000. С. 42–45.
91
Штокмар В. В. История Англии в Средние века. СПб., 2000. с. 45–46.
92
Снорри Стурлусон. Круг земной. С. 463.
93
В этом монастыре хранилась одна из главных святынь английской церкви — Черный крест Уолтхема.
94
Согласно преданию, Вильгельм отказался отдать тело короля Гарольда его матери, невзирая на то, что она предлагала герцогу столько золота, сколько весит тело. В конце концов, монахам Уолтхема с помощью любовницы короля Эдит Лебединая Шея все же удалось найти тело и похоронить его в Уолтхеме. Впрочем, согласно другим утверждениям, Гарольд был похоронен на поле битвы при Гастингсе. А еще позднее распространились слухи, что Гарольд вовсе не погиб от рук нормандцев, а живет отшельником в Честере. Только в наши дни была внесена некоторая ясность в посмертную судьбу Гарольда Английского. 7 апреля 1954 г. в домашней фамильной церкви Гудвине в Бошеме был обнаружен дорогой гроб, в котором лежало разрубленное на куски тело мужчины. С большой степенью вероятности можно утверждать, что это и есть тело последнего англосаксонского короля.
95
Назаренко А. В. О династических связях сыновей Ярослава Мудрого//Отечественная история. 1994 г. № 4–5. С. 187.
Для мировой истории возникновение в XIII веке военной державы Чингисхана, сумевшей подчинить себе многие более развитые цивилизации того времени — Китай, почти весь мусульманский мир, Русь и часть Восточной Европы, — явление чрезвычайное. Особое значение оно имело для формирования российской государственности. На основании многочисленных письменных источников автор рассматривает особенности государственного механизма монгольской империи, благодаря эффективности которого сравнительно малочисленный народ сумел завоевать полмира. Большое место в книге отведено вкладу монголов в развитие военного искусства Средневековья, их тактике и стратегии в ходе завоевательных походов первой половины XIII века.
"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
«Руси веселье пити. Не можем без того быти!» – если верить легендам, именно этот довод предопределил выбор князя Владимира в пользу христианства, которое в отличие от ислама не запрещало употребление хмельных напитков. Однако стоит ли сводить поворотный момент русской судьбы к историческому анекдоту? Ведь в славянской традиции священное опьянение не имело ничего общего с бытовым пьянством – это был сакральный ритуал, священнодействие, допустимое лишь в праздники и на поминках, но жестко ограниченное в обыденной жизни.
Эта сенсационная книга переворачивает прежние представления об истории, опровергая один из самых лживых и зловещих мифов, ставший козырной картой всех ненавистников России и русского народа, – миф о «татаро-монгольском Иге». Это исследование убедительно доказывает, что химера «монгольского завоевания Руси» является пропагандистской фальшивкой, интеллекуальной диверсией западных спецслужб (в первую очередь британских), пытающихся любым способом «протащить» мыслишку о «государственной несостоятельности» России и «врожденном русском рабстве».