Вглядись в его лицо - [102]
— Конечно нет. Вы все всегда делаете правильно.
Конни печально улыбнулась; хвостик свесился на плечо.
— Надо было мне чаще ему читать. Я мало ему читала…
— Вы очень много ему читали.
— А кто упрекал меня в том, что я читаю мало? — Конни вскинула голову и посмотрела на Элен блестевшими от слез глазами. — Ведь упрекали меня, сознайтесь!
— Вы — лучшая няня, о которой можно только мечтать.
— Ох… — Голос у Конни задрожал, и она снова разразилась слезами.
— Правда. Вы даже не представляете, насколько я вам благодарна! Я бы не смогла работать, если бы не вы, а работа мне была очень нужна. Ради Уилла и ради себя самой я не имела права терять работу.
— Спасибо за то, что вы так считаете.
— Жаль, что я не говорила вам этого раньше… Я вспоминала вас с благодарностью по тысяче раз на дню, правда-правда. — Элен почесала кота за ухом, и тот радостно замурлыкал. Теплая шерстка согревала пальцы. — А знаете, я ведь немножко ревновала.
— Кого?
— Уилла к вам. Вы с ним столько времени проводили вместе. И по-настоящему сблизились. И мне не очень нравилось, что вы так любите его, а он так любит вас. Я даже боялась, что он любит вас больше, чем меня.
Конни замолчала и склонила голову набок. Гостиная утопала в солнечных лучах; они были такими яркими, что слепили глаза. Элен и сама не понимала, почему вдруг рассказала Конни о том, что ревновала к ней Уилла. Слова вырвались как будто сами собой, и ей неожиданно стало легче. Она продолжала:
— Простите меня! Теперь-то я понимаю… Чем больше людей, которые любят мальчика, тем лучше. Мы обе по-настоящему полюбили его. — Элен почувствовала, как глаза снова наполняются слезами, но смахнула их тыльной стороной ладони. — Раньше мне казалось, что ребенок — своего рода сосуд: если переполнить его любовью, он разобьется. А теперь я понимаю, что ребенок — как океан. Можно бесконечно изливать на него свою любовь — пусть переливается через край!
Конни шмыгнула носом.
— Я с вами согласна, а теперь вы меня послушайте. Уилл меня, может, и любил, но уж вас-то он всегда отличал. Мать — человек особенный, и он всегда чувствовал разницу.
— Вы так думаете? — Элен в очередной раз промокнула глаза. Теперь, после того, как Уилла забрали, слова Конни ранили особенно больно.
— Не думаю, а знаю. Я всю жизнь работаю няней, и поверьте мне на слово, малыши всегда знают, кто их мама. Всегда!
— Спасибо. — Элен пересадила кота на диван и медленно встала. У нее как будто окостенели все суставы. — По-моему, пора взглянуть на кухню.
— Ничего подобного! — Конни решительно вытерла глаза. — Я туда заходила, и мне стало тошно, ну а вам-то сейчас будет еще хуже.
— Мне придется здесь жить. Сначала я думала переехать, а потом решила: ни за что. — Элен вышла в столовую и осмотрелась. Какой разгром! Она вспомнила, как они с Кэрол боролись на полу и как обе одновременно вскинули голову и посмотрели на Роба Мура, который целился в них из револьвера.
— Мне сказали, что полиция здесь уже все закончила. Но расставить стулья по местам я так и не решилась.
— Я сама расставлю. — Элен с трудом подняла с пола стул и с шумом поволокла его к столу. Потом другой. Работая, она испытывала странного рода удовлетворение. Может быть, именно так и склеивают осколки? Задвинув стулья под стол, она глубоко вздохнула, обхватила себя руками и направилась к кухне. — Посмотрим, насколько тут все ужасно.
— Я с вами. — Конни поспешила ей вслед.
Они долго стояли на пороге и осматривались.
О господи!
Ноги у Элен непроизвольно задрожали, и она прислонилась к дверному косяку, чтобы не упасть. Ей сразу бросилась в глаза большая лужа запекшейся крови. Черно-красная жидкость затекла в щели между половицами — как будто кто-то решил нарисовать на полу абстрактный рисунок тушью. Кажется, именно в том месте упала Кэрол.
— Ужас какой, — прошептала Конни.
Элен кивнула. У нее стиснуло грудь. Так и стояла перед глазами несчастная Кэрол, которая раскинула руки, пытаясь защитить Уилла…
Элен приказала себе не вспоминать.
Напротив, у двери черного хода, она заметила еще одну лужу. Вторая лужа оказалась меньше первой, но Элен снова замутило. Там стоял Мур. В том месте он сполз по стене. На кухне по-прежнему воняло бензином; в тех местах, где он пролился на пол, остались желтые пятна. Элен вспомнила заклеенный скотчем рот Уилла, его пропитанный бензином комбинезон и зажмурилась.
— Я говорила, вам будет тяжело.
— Мне не просто тяжело, мне невыносимо плохо. — Элен прикусила губу и задумалась. — Как по-вашему, кровь можно отскрести?
— Нет. А еще мне кажется, я чую ее запах.
— Тут можно придумать только одно.
— Что? Накрыть ковром?
— Нет. — Элен подошла к окну, отодвинула шпингалет, распахнула двойные переплеты, впуская в кухню морозный воздух. Очистительный холод! — Сдеру весь пол к чертям собачьим!
— Неужели сама? — Конни недоверчиво улыбнулась.
— Конечно. А что тут такого? Ломать — не строить. Выломать доски любой идиот сможет. — Элен открыла напольный шкафчик, нашла оранжевый ящик с инструментами и поставила его на рабочий стол, старательно избегая взглядом варочную поверхность, где недоставало одной конфорки. Отвернувшись от плиты, она вынула из ящика топорик. — Я, конечно, не специалист по ремонту, но, по-моему, с его помощью можно отдирать доски от настила. Если сейчас начну, может быть, к полуночи закончу.
Кристина и ее муж Маркус мечтают завести ребенка, но все их попытки оказываются безрезультатными. После многочисленных встреч со специалистами, бесконечных анализов и бессчетных разговоров они принимают решение искать донора.Проходит два месяца, Кристина счастливо беременна. Но однажды в новостях сообщают об аресте молодого светловолосого человека, совершившего серию жестоких убийств. Мужчина имеет пугающее сходство с ее донором.В попытках узнать правду Кристина сталкивается со своими самыми большими страхами.
Адвокат Мэри Динунцио пытается устроить свою личную жизнь и одновременно оказывается втянутой в дело, которое кажется таким же зловещим сегодня, как и в дни Второй мировой войны, когда оно начиналось. Мэри готова рисковать собственной жизнью, чтобы поймать безжалостного убийцу.
Доктор Эрик Пэрриш – уважаемый врач-психиатр, заведующий одним из лучших психиатрических отделений страны, а еще он любящий отец семилетней Ханны. Но вся его жизнь переворачивается с ног на голову, когда у него появляется новый пациент. Максу семнадцать, и он страдает от обсессивно-компульсивного расстройства, которое заставляет его каждые пятнадцать минут совершать определенный ритуал, и навязчивых мыслей о девушке по имени Рене. Когда выясняется, что Рене убили, Макс исчезает. В попытках найти мальчика доктор Пэрриш сам подпадает под подозрение, а заодно отстраняется от работы за мнимое обвинение в сексуальном домогательстве… Случайное совпадение? Или кто-то решил целенаправленно разрушить жизнь Эрика?..
Адвокат Мэри Динунцио давно сдала в архив свои школьные воспоминания. Но одно из них материализуется в ее офисе с мольбой о помощи. Сожитель-наркодилер запугивает Триш Гамбони, он то и дело распускает руки и размахивает пистолетом. Когда Триш исчезает, Мэри оказывается под прессингом со всех сторон.(в сокращении от издательства Reader Digest)
Энн Мерфи — блестящий, опытный адвокат. Ей не привыкать к неожиданностям.Но однажды она просыпается и узнает из утренних газет… что была зверски убита!Ошибка?Конечно. Но Энн не может избавиться от мысли: ее жизни угрожает реальная опасность. И если она не хочет стать жертвой, ей придется начать охоту — охоту на убийцу.Сможет ли она в одиночку справиться с ним, или ей придется довериться коллегам, которые ее ненавидят, детективам, которым она «мешает работать», и мужчине, которого она едва знает?..И много ли осталось времени, прежде чем будет уже слишком поздно?
Убить сестру и занять ее место. Для Эллис Конноли это не проблема. Двойняшек Эллис и Бенни разлучили в детстве. Эллис жила с любящими приемными родителями, а Бенни — с больной матерью. Несмотря на тяготы жизни, Бенедетта смогла сделать карьеру, а окруженная заботой Эллис связалась с наркоторговцами. Близнецы познакомились в тюрьме. Эллис обвиняли в убийстве полицейского, а Бенни, успешный юрист, согласилась ее защищать. Ожидать благодарности не стоило. Эллис накачала Бенедетту наркотиками и в деревянном ящике закопала в поле.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.
Профессор Леонард, преподаватель истории искусства Кембриджского университета, оказал большое доверие своему студенту Адаму Стрикленду и предложил ему в качестве темы для курсовой работы исследование сада старинной виллы в Тоскане, чуть южнее Флоренции. Поначалу сад не вызывал у Адама особого интереса, но позже, когда в расположении и позах античных скульптур проявился некий сюжет, Адам понял, что сад заключает в себе послание. Вилла, в которой всегда была заперта дверь на третий этаж, и сад хранили тайны семьи Доччи.
В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг почувствовать всю безграничную жестокость того, кто вызвал его на поединок. Столкнувшись лицом к лицу с абсолютным злом, не ведающим ни жалости, ни сострадания, Хантер понимает, что призван любой ценой остановить его…
В Кейптауне исчезла американская студентка. Опасаясь международных осложнений, высшие полицейские чины поручают расследование талантливому детективу Бенни Грисселу. У Гриссела лишь тринадцать часов, чтобы размотать клубок улик и версий, спасти девушку и раскрыть заговор, который угрожает всей стране.
Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…