Ветви терновника - [48]

Шрифт
Интервал

Этот день, а вернее ночь стала закладным камнем в дальнейшей судьбе Данилы Бекетова. До рассвета было ещё далеко, когда он решил стряхнуть остатки сна, которого, впрочем, и не было, а были лишь короткие промежутки отдыха между очередными всплесками страстного желания вновь и вновь обладать любимой. Оказавшись в душе, Данила с наслаждением подставил лицо под прохладные струи воды, с наслаждением ощущая, как они разбежались по всему его телу, вселяя бодрость и снимая накопившееся за последние часы напряжение и лёгкую усталость. Обернувшись белым ворсистым полотенцем, он прошёл на кухню, включил приёмник, и, настроившись на музыкальную волну, приглушил звук, и стал разогревать оставшийся со вчерашнего вечера кофе. На душе было покойно.

Никогда прежде он не испытывал чувства такого естественной сопряжённости с этим миром. Данила даже самонадеянно подумал, что стал лучше понимать, для чего нужна жизнь, в чем её смысл, и своё предназначение в ней. Сердце наполняла не просто благодарность подруге, подарившей ему сладостные моменты, и даже не естественная для каждого мужчины гордость, сумевшего покорить женщину и добиться права обладать ею. Нет, не только это. Теперь Данила испытывал нечто большее, то, что можно назвать чувством ответственности за самого дорогого ему на этом свете человека, которого он должен оберегать от невзгод и защищать всеми своими силами.

«Она любит меня, – думал Данила, – чем заслужил я это чувство и такое доверие? Элизабет сумела сберечь себя и вручила мне своё сокровище, так просто и естественно, как бывает только в отношениях между самыми близкими людьми. Теперь я в ответе за всё, что может с нами случится и обязан позаботиться о том, чтобы моя любимая была счастлива».

Потом он вернулся в спальню, открыл дверь и на секунду задержался в проёме, невольно залюбовавшись прекрасными формами тела своей подруги. Элизабет всё ещё находилась в объятиях Морфея и непринуждённо раскинулась на постели, свободно разбросав в стороны руки. Данила подошёл к кровати, наклонился к любимой и прошептал ей на ухо, отодвинув вбок белокурый завиток волос:

– Я люблю тебя Лиза, и всю жизнь буду любить только тебя. – Потом заботливо прикрыл её одеялом и вышел из комнаты. С этого момента Данила называл Элизабет только этим именем.

Жизнь Данилы и Элизабет сменила своё до того привычное течение. Каждая встреча друг с другом представлялась очень значимым и интересным событием. Запомнились походы в театры, кино и спортивные мероприятия, но особенно хороши были совместные тихие вечера в скромной уютной квартирке Элизабет, где можно было, наконец, обрести покой от дневных забот и отдохнуть от житейской суеты. И лишь в этой обстановке можно было расслабиться и начать говорить друг с другом об обыденных, но всегда значимых для них вещах. Сердца успокаивались. Захотелось всегда быть добрым, предупредительным и предугадывать желания любимого человека.

Ближайшее воскресенье выдалось солнечным, в меру морозным и по-декабрьски снежным. В этот день Элизабет и Данила решили отправиться в одно из наиболее уникальных мест Москвы того времени – в Измайловский парк, на территории которого уже два года неведомо как существовала народная ярмарка-вернисаж, привлекавшая к себе словно магнит тысячи ценителей прекрасного, а точнее сказать, просто любопытных граждан, стремившихся разглядеть в произведениях искусства независимых художников проблески свободомыслия, которому удалось вырваться из оков официальной цензуры и канонов социалистического реализма.

На живописных развалах на открытом воздухе, вольно раскинувшихся на утоптанных заснеженных дорожках парка даже самый невзыскательный ценитель прекрасного легко мог подобрать себе по вкусу из разномастного кича замечательные поделки, смахивающие на настоящие шкатулки из Хохломы или игрушки из Дымково. Встречались здесь также весьма привлекательные копии великих импрессионистов – чем тебе не Моне за 300 советских рублей, или продвинутый авангард в духе почти Сальвадора Дали – этакое задорное глазное яблоко на тонкой грибной ножке, торчащее из песка на просторах неведомой пустыни. Немало нужно было пошевелить извилинами, чтобы прийти к выводу, что в этом художественном изыске, несомненно, заложен какой-то неведомый глубинный смысл.

Рядом с этими заслуживающими или иногда незаслуживающими внимания предметами псевдоискусства притопывали ногами и прихлопывали руками их создатели, стремившиеся разогреть заледеневшую на морозе кровь, и зазывая к себе неприкаянные толпы любопытствующих посетителей. Всем было интересно и весело.

Шла бойкая торговля, сопровождаемая шутками и прибаутками. Цена то взлетала, то падала вниз, игнорируя любые известные экономические законы. Продавцы нарабатывали для себя навыки неограниченной государственными нормами частной коммерции, покупатели приобщались к атмосфере свободного рынка и приобретали первые о нём знания, которые в скором времени им так пригодятся. На раскладных столиках высились разнокалиберные термосы, в пластиковых и картонных стаканчиках дымился бурый кофе, и дубела на холоде нашпигованная крахмалом любительская колбаса. Кое-где из сумок или из-за пазухи выскакивали походные фляги, содержимое которых заставляло их владельцев удовлетворённо причмокивать и покряхтывать, и ещё сильнее растирать покрасневшие на московском морозе щеки и носы.


Еще от автора Брюс Федоров
Острова желаний

«Острова желаний» – повесть о чести и долге, непростом выборе своего жизненного пути. Герои книги, в ситуации конца 90-х и начала нулевых годов в России, вынуждены решать вопросы войны и мира на фоне событий, разворачивающихся в Москве, странах Европы, на водных просторах Тихого и Атлантического океанов и джунглях Амазонки.


Вестники Судного дня

Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.


Рекомендуем почитать
Кэш Ремингтон и пропавшая наследница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Есть совпадение

Сделать тест ДНК за компанию? Не проблема! Эбби хочет поддержать своего друга Лео, ведь парень рос в приемной семье и хочет найти своих биологических родителей. К тому же Лео для Эбби не просто друг, от которого приятно пахнет корицей – девушка в него влюблена. Эбби и представить не может, чем обернется для нее эта затея. Оказывается, у нее есть старшая сестра – красотка и звезда инстаграма Саванна Талли! Эбби была уверена, что знает о себе все: у нее ирландские корни, она всегда готова к приключениям и не может жить ни дня без фотографии, скейтборда и своих лучших друзей – Конни и Лео.


Проблеск надежды

Совсем недавно Дайана Уэллс была одной из самых преуспевающих бизнес-леди Америки. Теперь же над нею нависло обвинение в убийстве, и никто не верит в ее невиновность – ни полиция, ни пресса. И никто не поможет – кроме адвоката Кейна Сандерса, опасного человека, которого Дайана привыкла считать своим злейшим врагом...


Спорить с судьбой бесполезно

Келли Торнтон — шеф-повар знаменитой кондитерской компании, а Габриэль Гриффин, по кличке Ангел, владелец захудалого ранчо и обладатель лицензии частного сыщика. И надо же такому случиться, что охранять Келли от посягательств конкурентов компании се босс нанял именно Габриэля! Телохранителя и объект его охраны неудержимо влечет друг к другу. Но у Габриэля за спиной трагическое уличное детство. Он привык ни на кого не надеяться, ни в ком не нуждаться. Он не верит, что для него возможно счастье с любимой женщиной.


Методика обольщения

Мужчины и женщины настолько разные, что, казалось бы, не могут и не должны быть вместе! Ну что может связывать сурового химика с веселой прелестницей, его бывшей студенткой? Или насмешливую гримершу с красавцем актером, который моложе ее лет на десять? А язвительного кинокритика с тихой «ученой мышкой»? Совершенно ничего общего. Но это пока мужчина и женщина не поймут, чего хотят на самом деле. Вот тут-то их главные проблемы и начнутся…


Попутная любовь

Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен.