Ветры Осени (Бастард-4) - [26]

Шрифт
Интервал

Снаружи встретил хмурый Крас, указал на телегу забитую соломой и несколькими ящиками.

— Готово, как ты и просил, припасы на две недели… но зачем тебе столько, да и вообще телега?

— С коня свалюсь. — Буркнул Орландо, забираясь на козлы.

— М-да… — Протянул Крас. — Теперь я сомневаюсь, правильно ли поступил…

— Я справлюсь. — Ответил мечник, остро глянул на слава и добавил. — Но помни про уговор.

— Угу, такое забудешь.


* * *

Колёса скрипят и стучат по римской дороге, Орландо покачивается на козлах. Парень подставил лицо лучам солнца, выглянувшего в разрыв облаков. Тёплый ветерок треплет волосы и шарф. Замок и город давно скрылись за стеной леса. По правую руку тянутся убранный поля, красующиеся стогами сена.

В телеге зашуршало, Орландо дёрнулся и обернулся, хватаясь за меч. Сено раздвинулось, показались две тонкие руки, а следом золотоволосая головка. Кармен потянулась, протяжно зевая и щурясь на солнце. Повернулась к застывшему на козлах Орландо и лучезарно улыбнулась.

— Доброго утра!

— Ты какого чёрта тут?!

Дорогие читатели, у меня ЧП!По техническим причинам остался без ноутбука, основного рабочего инструмента. Процесс написания глав резко осложнился, но я выжимаю всё возможное из имеющихся средств. Буду стараться придерживаться прежнего темпа, но долго так не продержусь.

Так что, если у вас есть возможность, прошу поддержать сбор на новую печатную машинку. Надеюсь найти приемлемый вариант на авито. Сбербанк: 4274 3200 6585 4914ВТБ: 4893 4703 2857 3727Тинькофф: 5536 9138 6842 8034YooMoney: 4048 4150 1190 8106QIWI: 4693 9575 5981 6777



Глава 25

По бокам тянется серый утренний пейзаж, Кармен сидит на козлах и жадно оглядывает окрестности. Девушка одета в простецкую одежду, волосы растрёпаны, а на кончике носа темнеет пятнышко сажи. Орландо косится на неё и не понимает, как реагировать. Возвращаться? Нет, слишком большая потеря времени. Кто знает, чем чревато промедление для герцога. Особенно если его люди взбунтовались против воли короля. Оставить? Нет, Кармен важный заложник… связать и бросить в телегу, присыпав сеном?

— Я не собираюсь сбе́гать! — Протараторила девушка, хлопая ресницами.

— Чего? — Спросил Орландо.

— У тебя на лице написано, что хочешь меня связать. Не надо, пожалуйста! Я не буду!

— Чего это?

— Я просто… хочу посмотреть мир! Хочу приключение! А если что пойдёт не так… то у меня всегда есть оправдание!

— Это какое? — Буркнул Орландо, трогая поводья и понуждая коня свернуть на ответвление, переходящее в древнюю римскую дорогу.

— Меня похитил сумасшедший!

Парень невольно хохотнул, покачал головой и сказал, блёкло улыбаясь:

— Да, железное оправдание. Даже и поспорить нельзя.

Римская дорога стиснута меж двух полей, по обочине пышно раскинулся кустарник и молодые деревья. Уложенный камень ещё не начал подниматься, но скоро природа победит творение древних зодчих. Вдали виднеется бывшая вилла, переделанная в ферму на границе деревни. Кармен мазнула по ней взглядом, перевела на Орландо и защебетала, подперев голову кулачком:

— Выходит ты наследник дома ди Креспо? Ученик сына лучшего мечника?

— Мне начинает казаться, что про Серкано знали все кроме меня. — Пробормотал парень. — Да, получается так.

— Расскажешь?

— О чём?

— Каким был этот Серкано?

— Старым.

— И это всё?

— Ну да, он был стары.

— Ладно… чем займёмся? Дорога долгая, кстати… куда мы едем? Есть поесть? Красной рыбы бы…

— В Рим, освобождать герцога. — Со вздохом ответил Орландо, порылся в рюкзаке и протянул полосу вяленого мяса. — Ешь.

— Ч-что это?!

— Солонина, даже со вкусом, соли конечно, но всё же.

* * *

К полудню девушка перебралась в телегу, уволилась на сено, широко раскинув руки. Поглядывая на спину Орландо и тайком покусывая нижнюю губу. Мешковатая одежда не скрывает широкие плечи и узкую талию. Настолько узкую, что многие знатные дамы удавятся от зависти! Есть в нём нечто таинственное и тревожное. Будто она едет рядом с голодным ирбисом. В каждом движении чуется отточенность и продуманность.

Кармен видела при дворе отца сотни именитых мечников, признанных мастеров разных школ. Ни один даже близко не внушал такой силы и уверенности, как этот парень. Напыщенные, самоуверенные до тошноты и упивающиеся титулами.

Девочка прикрыла глаза, вспоминая момент, когда похититель рассёк огромного вервольфа одним ударом! А ведь для такого трюка нужно нечто большее, чем мастерство. Даже самый острый меч не сможет вот так рассечь череп и рёбра, одним махом.

Кармен перевернулась набок, получше рассмотреть мечника, замерла. Челюсть опустилась, а в глазах вспыхнуло изумление. Орландо поёт! Тихо, на грани шёпота, но поёт!

Слов не разобрать, но мотивчик отпечатывается в сознании, будто раскалённым железом по дереву. Парень зажмурился, подставляя лицо ветру

— Что это за песня?! — Выпалила Кармен, вскакивая на сене.

— А? Какая ещё песня?

— Ты только что пел!

— Разве? Ах… точно, не обращай внимания, так, во сне прицепилось.

— Так ты ещё и менестрель?!

— Нет!

— Ну, как знаешь, но мне очень понравилось! А что это за язык, такой певучий и звонкий!

— Без понятия, сонный бред наверняка.

— Жаль…

* * *

Луиджина-младшая с воплем проснулась на императорском ложе. Поджала ноги к груди и обхватила руками. В глазах закипают слёзы… впервые за несколько лет. Девушка шмыгнула носом, силясь понять, что случилось. Ей снился не кошмар, точно нет. В этом мире больше нет ничего, что способно напугать Кровавую Императрицу.


Еще от автора Александр Георгиевич Шавкунов
Бастард

Мужчина взял младенца за ногу, перевёл взгляд на едва живую мать, бледную будто первый снег в горах. В глазах плещется боль напополам с ужасом. Начал поднимать верещащий комок, медленно отводя за спину для мощного замаха и удара о стену. Губы раздвинулись, обнажая ряд желтоватых зубов с удлинёнными, как у волка, клыками.


Бастард 2

Орландо сидит на толстом ковре, под тканым навесом посреди пустыни. Горячий ветер приносит запахи раскалённого песка и далёкого моря. Парень одет в плотную одежду серого и белых цветов, плечи и спину закрывает толстый плащ, выбеленный солнцем. На голове красуется куфия, белоснежная, с красным узором. Ткань опускается до плеч, защищая шею от палящего солнца. Лицо загорело до бронзового оттенка, отчего голубые глаза кажутся потусторонними, колдовскими.


Бастард 3

Орландо оказался в новом мире.


Последствия

Короткий рассказ о события после второго романа цикла.


Рекомендуем почитать
Бухта Надежды

Иногда всё может измениться очень быстро. В одну минуту. Неожиданно и бесповоротно. Но в такой момент жизнь оставляет выбор: кем мы останемся и как поступим. Спустя 20 лет после вторжения человечество из хозяев планеты превратилось в рабов. Кровавый режим, крошащий судьбы и забирающий жизни, загубленная планета и смертельно опасные чудовища — вот она, новая реальность. Страху можно противопоставить мужество, безысходности — надежду, одиночеству — верных союзников. Но что может сделать горстка людей против беспощадной армии и полчищ монстров на истекающей кровью Земле?Фримен еще не вернулся, Цитадель продолжает возвышаться над миром, но пламя Сопротивления уже вступило в схватку с опустившейся тьмой.


S.T.A.L.K.E.R. История правды и лжи

Одна история рассказанная по-разному. События в Зоне могут измениться в любой момент. Все то, что писалось два года назад, сейчас имеет место быть в современном мире. Журналисты, которые попали в зону боевых действий, которые происходят в Зоне Отчуждения. До одного момента все идет по одной ветке, а дальше - выбираете вы: сладкая ложь или горькая правда?


В погоне за мечтой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тридцать три несчастья

Когда дела идут хорошо, что-то должно случиться в самом ближайшем будущем. Когда дела идут хуже некуда, в самом ближайшем будущем они пойдут еще хуже.  Глава 1.  Сталкер стоял на полупогруженном стволе дерева, не опрокинуть который с каждой секундой становилось все более трудной задачей. Черт его знает, что растворено в этой бурой дряни, что когда-то называлась озером Янтарь. Во всяком случае, пробы воды в этом месте делать уже даже самые безбашенные ученые не рисковали....


Рождение новой богини Фраксианы

Молодая девушка из герцогского рода Королевства Калдари, Элеонора Адлайн, бежала из собственной страны в результате стихийного восстания рабов-териантропов. Оказавшись в Магической Республики Альгард она узнает о вторжении Империи Ондагаст в пылающую восстанием родную страну. Встреча с деканом факультета огня Габриэлем Тар'Курайха позволила ей вступить на путь магии. Декан , будучи наполовину эльфом, на другую половину демоном, пошутил над ней и поселил её вместе с Наследным Принцем Империи. Элеонора стала постепенно планировать планы мести за свой народ.


Ренегат

В мире, где живет Харпер Маверик, люди, достигнув определенного возраста, должны сражаться за жизнь: пройти заранее приготовленные безжалостным правительством жестокие программы тестирования и процедуру внушения, называемую суггестией, доказывая власти, что они достойны существования. Но Харпер знает, что Сейм ведет игру не на жизнь, а на смерть. И вряд ли кому-то удастся выжить в начавшейся за свободу борьбе.