Ветер в твоих крыльях - [24]
И что ему, черт возьми, делать со всем этим?
— Ты уверен, что мы можем пойти прогуляться? — шепотом осведомилась Валери, глядя на мирно спящего Адриана. — А если он проснется?
— Он очень редко просыпается по ночам, — тихо ответил Макс. — Думаю, если нас не будет часа два, это никому не повредит.
— Давай сделаем вот что. — Она подошла к телефону, набрала номер и вполголоса заговорила, а Эвершед склонился над сыном и поправил на нем одеяльце. Адриан спал, обнимая большого плюшевого зайца. Этого зайца пришлось привезти из дому, потому что Адриан заявил, что без него не заснет. Да ладно, и так вес их багажа можно было смело вносить в Книгу рекордов Гиннесса.
Валери положила трубку и обернулась.
— Я договорилась. Сейчас придет женщина, няня, и посидит здесь, а если Адриан проснется, она объяснит ему, куда мы делись, и немедленно сообщит нам, если он заплачет или испугается.
— Они и такую услугу предоставляют? — рассеянно спросил Эвершед.
— Макс, ты, наверное, смеешься.
— Да, смеюсь. Извини.
Они дождались няню — миловидную женщину средних лет с кофейными глазами — и, надавав ей совершенно ненужных инструкций, наконец вышли из домика. Уже стемнело, и звезды роскошными гроздьями висели в торжественной тишине неба.
— Пойдем, пропустим пару стаканчиков? — предложил Макс.
Издалека доносилась веселая музыка: бар располагался чуть дальше, на соседнем пляже, и там можно было пообщаться с другими обитателями отеля.
— И поужинаем. Только не будем налегать на туземную пищу! От нее у меня желудок болит.
— И кто-то мне все время твердит о правильном питании!
— Макс, ты же знаешь правила игры. Это моя работа.
Он кисло поморщился.
— Валери, давай так, — сказал Макс, пока они под руку шли к островку цивилизации, — мы забудем о работе на эти несколько дней. Если ты мне будешь напоминать о ней каждые пять минут, я сдохну.
Валери слегка растерялась.
— Но, Макс, я твоя ассистентка…
— Сейчас ты мой друг. И все. Мы отдыхаем. Договорились?
— Да, мой белый господин.
— О, может, давно следовало принять ислам. Так бы сразу!
— Перестань шутить. Тут все коренное население — мусульмане.
Рядом с баром располагался и ресторанчик под открытым небом, где гостей обслужили быстро и качественно. Местная еда была острой, но очень вкусной, а принесенная монументальная корзина с фруктами ввергла Валери в глубокий шок. Макс настоял на том, чтобы перепробовать хотя бы четверть коктейльной карты, однако на шестой адской смеси Валери сдалась. Она уже глупо хихикала и ощущала не только вращение Земли, но и ее стремительный полет по орбите вокруг Солнца.
Макс был в ударе. Он рассказывал веселые истории и смешил ассистентку так, что она едва не падала из ротангового кресла. Наконец Эвершед решил, что хватит.
Поддерживая друг друга, они побрели по тропинке в сторону своего бунгало. Стоило отойти метров на тридцать, и звуки пляжной вечеринки отдалились, придвинулась ночная тишина. Впрочем, относительная: активно шуршали в зарослях их исконные обитатели, покрикивали ночные птицы, шумел прибой… Валери потянула Макса за руку и заставила остановиться.
— Посмотри.
Между пальмовыми листьями открывался клочок неба, сплошь усыпанный звездами, и два человека застыли, глядя на это великолепие. Макс стоял так близко, что Валери чувствовала его дыхание, и когда он опустил голову, посмотрел ей в лицо и положил на плечи ладони, это было так правильно и естественно.
— Валери…
От него пахло фруктами и коктейлями, а выражение лица было не различить в темноте. Зато о том, чего он хотел, проинформировали действия: Макс сгреб Валери в охапку и поцеловал так, будто сто лет не целовался с женщиной. Земля завращалась еще быстрее.
Валери столько думала об этом, столько раз представляла, как это будет, что сейчас не могла понять — как же. Ей стало так хорошо, как не бывало уже давно, и губы Макса, настойчивые, жаркие, смяли ее губы. Валери ответила. Как ее руки оказались скрещенными у него за головой? Почему между ней и Максом еще пара слоев ткани? Да что же, черт побери, она делает?!
— Макс, что ты делаешь?!
Он, тяжело дыша, чуть отстранился, но из объятий ее не выпустил.
— То, что хочу.
— Утром мы пожалеем.
— Это будет утром.
— Макс…
— Я все помню. — Он со стоном разомкнул объятия и даже слегка оттолкнул Валери. — Я обещал. Надавал дурацких обещаний, как последний идиот! Ну ладно, пользуйся! Беги, пока я их не нарушил!
— Ты пьян, — пробормотала Валери и ухватилась за его руку, чтобы не упасть, — и я тоже.
— Может, мы сейчас более настоящие, чем думаем.
Это была удивительно трезвая мысль, но Валери не хотелось ее обдумывать — слишком силен стал страх. Страх, что утром Макс будет вести себя, как ни в чем не бывало, или еще хуже — отводить глаза. Что все это обман. Алкоголь. Ненастоящее.
— Адриан может проснуться.
— Да. — Эвершед скрипнул зубами, подхватил Валери под руку и практически поволок к бунгало. — Адриан. И правила приличия. Они тоже могут проснуться.
Валери молчала. Она так к этому стремилась — и остановилась, когда могла получить все. Здравый смысл. Да пусть он провалится, этот здравый смысл! Но момент был упущен.
В бунгало Макс и Валери вежливо отпустили няню, виновато разбрелись по своим комнатам и сделали вид, что спят.
Плохо, когда, очнувшись от забытья, ты вдруг с ужасом понимаешь, что абсолютно ничего не помнишь. Хорошо, если при этом обнаруживаешь рядом сильного мужчину, который называет себя твоим мужем… Джемма попала именно в такую ситуацию, проснувшись однажды на берегу шотландского озера Фиар. Она возблагодарила судьбу за то, что рядом оказался фермер Айвен, ее муж… Вот только он совсем не похож на фермера… И все вокруг так непривычно…
Тони Мэтьюс — медиамагнат и миллиардер, меняющий любовниц как перчатки. Он давно уверился в том, что женщины любят его за деньги, и не задерживается ни с кем надолго. Однако, встретив на вечеринке прекрасную Линду Тайлер, Тони с удивлением обнаруживает, что этой женщине, кажется, не нужно его богатство — только он сам. Тони и не подозревает, что Линда совсем не та, за кого себя выдает…
В жизни успешной деловой женщины Миранды Деверил неожиданно случается кризис: ее бизнес под угрозой, жених предал, выхода нет. И тут, как в сказке, появляется спаситель – почти принц и истинный джентльмен. Но прагматичная Миранда не верит в сказки… Кто же он на самом деле, этот таинственный и такой несовременный незнакомец, рядом с которым она впервые чувствует себя как за каменной стеной?
В маленьком городке Фловерс Вэлли тихо и спокойно — именно сюда, в дом своих родителей, вернулась Фиона Риордан после тяжелого развода с мужем. Теперь она живет одна и выращивает розы, отмахиваясь от нежеланных ухаживаний и усердно делая вид, что она — весьма странная особа. Фиона совершенно не желает видеть в своем доме мужчин, даже мирного с виду химика Колина Макбрайта, приехавшего оценить выведенный ею новый сорт роз. Но Колина так просто не проведешь: он начинает догадываться, что образ взбалмошной и рассеянной девушки — всего лишь маска…
Злата – семнадцатилетняя дочь русского дворянина-промышленника – отправляется с отцом в Сирию, где после нападения неизвестных бесследно исчезает. Безутешный отец, уверенный, что дочь погибла, возвращается на родину. Злата приходит в себя в гареме и узнает, что ее похитили приближенные главаря мрачной секты, который, согласно пророчеству, хочет зачать с девушкой демона – Темного Властелина. Ритуал назначен на день солнечного затмения. Но Злату решает спасти влюбленный в нее мусульманин Амир…
Что может быть хуже, чем вечно придирающийся к тебе коллега? Только если этот коллега, занудный профессор Стил, окажется соседом в твоем новом доме, куда ты только что въехала. Джейн, молодая преподавательница в Оксфорде и успешный переводчик, Не слишком радуется сложившейся ситуации. А тут еще хулиганы пристают, работа идет наперекосяк и профессор на пути попадается все чаще… А может, он не столь неприятен, как казалось раньше?..
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…