Ветер стихий. Том 2 - [18]
Глава 3
После обеда, отправил на разведку Дехи. Поручив выяснить, где можно достать дохи пространства, без особого риска для жизни. Заодно, пусть расспросит народ, где находится ближайший храм Песчаных дюн и как туда пройти. Выяснит, кому требуются услуги одарённого духом специалиста. Что твориться в городе. Не намечается ли очередная войнушка, а следовательно, рост спроса на наёмников. Кто здесь власть. Завалив её кучей работы. Сама же просила. Отправился бы лично, да меня одного из поместья не выпускали, под благовидными предлогами, плюс, я плохо разбирался в местных обычаях и реалиях. Пускай и обидно, но Дехи с этим справится лучше.
Впрочем, этим вечером тоже не скучал. Сначала пришёл Риадин, выпытывать, что же с нами сегодня произошло. Мучимый любопытством. Жалуясь, что все у него спрашивали, а он, ни сном, ни духом. Затем нашёл время меня навестить мастер Закир. Немного посидели, поговорили за бутылочкой вина, которую принёс с собой. Не ради того, чтобы что-то выяснять, уже обо всём узнав из первых рук, а чтобы успокоить. Передать, у рода Фальсин ко мне нет обид. Произошло вполне рядовое событие, никак от нас не зависящее. Из которого вышли достойно, заслуживая похвалу за разумные действия. Что не стали доводить дело до настоящей вражды с семьями тех недоумков, лишь проучив их. Убитые и раненные охранники не в счёт. Пустяк, не стоящий внимания. Чужая жизнь в этом мире ценилась мало, особенно, когда её теряли те, кому положено и те, кого не жалко. Если клан Хайас при таких обстоятельствах начнёт раздувать публичный скандал, то больше потеряет, чем приобретёт. Выставив себя в плохом свете. Понятно, что по мелочи, при удобном случае, обязательно отыграется, но в разумных пределах. Поэтому расслабляться не стоило, как и слишком переживать по этому поводу.
С Аброй всё в порядке. Подумаешь, синяки да царапины. Её готовили не ромашки собирать, да стишки сочинять. Получила по морде, поделом. Значит, мало тренировалась. Будет усерднее стараться, чтобы в следующий раз не разгуливать по городу в таком виде. Позориться. Откуда-то же нужно набираться опыту. Можно считать, проходила полевую практику. То, что я вернулся без единой царапинки, было высоко оценено наставницами и отцом. Показав её результаты. Именно поэтому на неподобающий внешний вид дочери решили закрыть глаза. Вот если бы ещё и сама такой же пришла, то заслужила награду, а так, лишь одобрение.
После душевных посиделок пригласил на тренировочную площадку, позаниматься духовными практиками. Разогнать жирок. Намекнув, не дело бездельничать, бесцельно слоняясь по поместью, отвлекая других от работы. Подавая им плохой пример.
С большим удовольствием согласился. До позднего вечера не вылезал из специального, хорошо укреплённого зала для одарённых стихиями, тренируясь до изнеможения. Дорвавшись до хоть какого-то полезного занятия. Кто знает, когда в следующий раз найду подходящее для этого место, инвентарь и если не личного тренера, то хотя бы опытного советчика. Кроме того, науку заклинателей рядом со мной постигали ещё несколько совсем юных детишек, входящих в группу, которую готовил Закир. Основное внимание он уделял именно им, а я так, пристроился за компанию.
Оказавшись в рядах младшеклассников, вызвал у них повышенное веселье и подъём энтузиазма, от желания покрасоваться. Показывая, какие они талантливые. Через полчаса, сжалившись над одним глупым, неуклюжим взрослым, убедившись, что я им не соперник, принялись давать советы, показывая, как правильно выполнять то или иное упражнение. Объясняя, в чём хитрость. Закир не вмешивался, с улыбкой предпочитая наблюдать за этим со стороны. Понимая, что, уча других, они в первую очередь сами глубже осваивали подаваемый материал.
Призывать Шисса'ри Закир строго запретил, так что ребята приняли меня за обычного заклинателя стихий. Более того, не имеющего связи с хранителем рода. Не знаю, зачем так было нужно, но опровергать слова учителя не стал, сохраняя его авторитет.
Закончив тренировку, малыши разбежались по своим делам, а я, едва передвигая ноги от усталости, чувствуя себя выжатой тряпкой, побрёл отсыпаться. Однако до своей комнатушки дойти не успел. По пути меня перехватила служанка, вежливо, но настойчиво пояснив, что настолько потным, вонючим, неряшливым жильцам, не следует ходить по дому в таком виде. Будьте любезны пожаловать в баню, привести себя в надлежащее состояние. Приятное глазу и полезное телу.
Получив согласие, отвела меня в это райское место, в котором вскоре появились четыре очаровательных, легко одетых, фигуристых барышни, попытавшиеся не столько помыть, сколько изнасиловать. Ну хорошо, пускай совратить, но результат-то был бы тот же. Поскольку их намеренья выглядели слишком уж очевидными, то, заподозрив подвох, отбивался, как только мог. Отстаивая свою честь. Стараясь не показывать, насколько меня эта ситуация смущала и настораживала. Одно дело, охотимся мы, другое, на нас.
Они были слишком упрямы и настойчивы, не понимая простых слов, так что пришлось переходить к откровенной грубости и угрозам применения насилия. Даже так, с трудом удалось выгнать их отсюда за пару минут до того, как совершил бы четыре покушения на фонд выдачи материнского капитала. Держась из последних сил, на морально-волевых качествах. Больно уж дамочки показались мне ухоженными, смелыми, сказал бы мотивированными на результат. Непохожими на обычных горничных. Если только из немецких кинофильмов времён наших девяностых. Я, может, и идиот, но не настолько же. Раньше никого из четверых девушек, в том доме, куда меня определили, не видел. Да и слишком уж мастерски уклонялись от попытки выяснить их происхождение и мотивы. В то, что вдруг воспылали страстью, изголодавшись по любви, не поверил от слова совсем. К тому же, как удивительно вовремя они здесь оказались, голенькими. Совпадение… не думаю.
Провинциальный работяга, со своими жизненными трудностями и неурядицами, попадает в переплёт чужих интересов. Выиграв счастливый билет в один конец. Жаль, не в турагентстве и не в Европу. Да и не при жизни. На своей шкуре испытав, чем туризм отличается от эмиграции. Казалось бы, живи да радуйся. Хорошо там, тепло, солнечно, люди радушные, зверьки забавные, фрукты необычные, пейзажи красивые. Ну а то, что на камнях яичницу жарить можно, без огня, аборигены, как дети, радуются чужой смерти, зверьё откармливается мясом, ещё недавно носившим штаны и тапочки, фрукты хороши, но попробуй отбери, а уж как хорошо смотрятся могилки под тем барханом, так это мелочи. Попав в другой мир, в тело никому неизвестного аристократа, наш герой спасается от чужой, уже проигранной войны, прибившись к каравану власть имущих.
Герой продолжает стремиться к своей мечте. Тесные стены старого города больше не в силах удержать его амбиций. Желания вырваться на простор палящего мира Канаан. Он подобно яркой комете озарит его небосвод, привлекая к себе бесчисленные взоры….
Война обрушилась на Закатные пустыни подобно песчаной буре, сметая всё на своём пути. Те, кто вчера поднимали за одним праздничным столом кубки, теперь поднимают клинки. Наступило опасное время. Время перемен. Нашего героя впереди ждут новые оазисы, встречи, друзья и враги. Он своими глазами увидит то, что впоследствии другие запишут в книги.
Эта история о старшекласснике, который считает свою жизнь скучной и безрадостной. У него неприятности в школе, с друзьями, с родственниками, усиливающиеся головные боли. Он слаб и беден. И вот однажды, когда давление обстоятельств становится невыносимым, у Эрика срывает "крышу". С этого момента он докажет всем, что главное, это ни деньги, ни власть, ни даже сила. Достаточно храбрости и самоуважения, а всё остальное приложится. Мечта станет реальностью.
Эта история об Эрике Йохансоне, который называет себя простым английским школьником. Немного невезучим, поскольку, отправившись на каникулы в Индию, оказался в жаркой Африке. Хотел посмотреть на красоток в купальниках, а вынужден разглядывать, вооружённых до зубов, дикарей. Планировал купить магнитики на холодильник, в качестве сувениров, а пришлось... Впрочем, с этим-то он как-нибудь разберётся, а вот что ему делать с сочинением на тему, - "Как я провёл лето"? Ведь оно способно разрушить этот образ.
Второй шанс даётся немногим. Что делать, если твоя история уже закончилась, а жажда продолжать свой путь к вершинам этого мира, нет. Предавшись унынию, Юй Цао тихо доживает свой век на задворках мира, сетуя на несправедливость судьбы. Пока однажды не ухватывается за тот самый шанс, что даётся лишь раз в жизни. Возможность вновь вернуться на дороги приключений, так манящие его во снах. Наконец, дойти по ним до самого конца, став легендой. Однако, ничего не даётся просто так. За всё нужно платить. Цао пока не знает, сколько за его спиной кредиторов и насколько высоки процентные ставки, однако ему на это плевать.
Во многих уголках Земли существуют места, где исчезают люди. Николасу Шоу и его прелестной спутнице Линде, путешествующей в компании пекинеса Ланга, не повезло. Получасовой путь по Короткой Дороге привёл их не в лесной посёлок, а в не менее живописную страну, где перемешались века и народности, герои сказаний и высокие технологии из фантастических произведений, чудовища и Древняя Мудрость…
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Мир Пекла суров не только к своим детям, но и к чужим. Наш герой открывает для себя удивительные грани общества дари, где всё не так просто, как кажется со стороны. Пытаясь сделать то, что должен каждый мужчина. Построить дом, посадить дерево, воспитать сына. Вот только дом ещё нужно будет отбить от желающих его занять. Готовых лезть по головам. Дерево не то, что ни хочет сажаться, само бы закопало героя. Ну а сына сначала нужно "настрогать", прежде чем воспитывать. И глядя из окошка на добрые лица принцесс с топорами, он понимает, вариант с "Буратино" ещё не самый худший из возможных.