Ветер перемен - [19]
— А что за вещички? — Загорелись глаза у мужика, по случаю первого в деревне плотника.
— Да так, — понизил немного голос купец, — топоры иноземные, аж шесть штук взял, толи заговоренные, толи просто сталь хороша…
После минутного молчания, поступили предложения о покупки всей партии…
— Не, уступать не буду, в городе все одно дороже продам, — стоял на своем купец, — что я враг себе?
Кузнец бил себя в грудь кулаком доказывая, что Русские лучшие кузнецы, что мол, ни Горты, ни Скалты, ни чета этим Русским…
— Даже мне известно, что Горты хорошие топоры делают, — подумав, огорченно вздохнул плотник, — жаль, что не продашь…
Купец выдавил слезу и прижал ладонь к груди:
— Ладно, от сердца отрываю, продам… — подняв глаза к потолку, сглотнул видимо от щедрости своей, — но один топор Русских, по цене трех, Гортовских…
Плотник просиял и полез обниматься, но был остановлен охраной…
— Сначала деньги, товар потом, — проговорил заучено начальник охраны, — обниматься тоже потом. А то повадились, понимаешь, на дармовщинку Русские топоры покупать…
Слышал бы Родя, как ведет дела торговец, умилился бы наверно. Нет не зря говорят, что сначала Русские появились, а только потом…
… …
Родиона привели на околицу, к домику местного колдуна. Старик и Варлам сидели на крылечке и отдыхали.
— Что, меня не могли дождаться, — посмотрел Родя в их покрытые потом, измученные лица.
— Да все нормально было, — начал оправдываться Варлам, — духи услышали, зашептались, и девчонка их услышала, а потом ее накрыло…
Родя смотрел на них и умилялся.
— Ладно Варлам, молодой совсем, а ты–то куда полез, — спросил он старого колдуна, отсвечивавшего залысиной и седыми нечесаными патлами…
— Все было хорошо, — прошамкал колдун, — но вьюноша горячий попался, а духов воздуха вопрошал, нельзя это, против это правил…
— Ну, ты и козел, — хмыкнул, Родя разрывая шаблон, — спи, спи…
И надо же, несколько слов подкрепленных несильным внушением отправили старика в глубокий сон.
— Пошли, — кивнул Родя и направился в помещение, — инициацию хочу… посмотреть… давно не видел…
Варлам вздохнул посвободней и направился следом…
Девушка лежала на полу, в изголовье горели восковые свечи, под спину ей постелили волчью шкуру…
— Шкура обычное дело? — Спросил Родион, — или новшество?
— Да, обычное, — замешкался с ответом, наверно задумался Варлам, — хотя я пару раз видел и другие обряды…
— Ясно…
То, что девушка находилась в летаргии, Родион сразу догадался и сейчас оглядывался в поисках воды.
— Учись Варлам, как приводить в чувство истеричек! — И плеснул бабенке в лицо, — пожар, бля!
Сам же выскочил в заблаговременно открытую дверь, Варлам несся следом, а сзади раздался истошный крик: дом заполыхал, паленным даже запахло. Ну а через мгновение, из дома выскочила и девка…
— Горим! — кричала она, пока Родя не поставил ей подножку и не отправил девицу в нокаут.
— Что это было? — Спросил пришедший в себя старичок, — кто–то кричал?
— Это вам показалось, — улыбнулся доброжелательно Родя, — девушка, спешила опробовать свои способности…
Дом кстати, полыхавший несколько секунд назад, стоял в своем обычном обветшалом великолепии, на том же месте, в прежнем состоянии… Пожара как не бывало…
— Но! Как сильна! — Умилился Родион вслух, — даже меня прошибло…
— Да, сильная ведьма будет, — покивал уже окончательно пришедший в себя старичок.
Пока шли назад, Родион выпытывал у Варлама всю процедуру слияния с духами, то есть инициацию. К сожалению, ничего порочащего девичью честь не было и в помине. Так… По мнению Родиона, сеанс психотерапии в исполнении Палыча, порою бывал и поярче… Но девчонка и впрямь была способная, то–то ее иллюзии, такими реалистичными были…
— Слушай Варлам, а что это любой может, — спросил удивленно Родион, — вот так вот, колдуном стать…
Варлам удивленно посмотрел на Родю.
— Что Вы мастер, только если способности большие есть, и то не всегда выходит, духи часто, способных к себе забирают… А что у вас по другому?
— Да нет, — многозначительно ответил Родион. — И какие способности у этой девицы?
Варлам встрепенулся.
— Я сначала соседей поспрашивал, родню, — пожал плечами парень, — говорили, что посуда в доме летает, вещи пропадают, ну и так по мелочи…
— Это что еще за мелочи, — возмутился Родион, — в таком деле мелочей не бывает…
— Ну, коровы не доятся, куры яйца не несут, урожай на полях гибнет, — и нахмурившись уточнил, — правда, все у соседей. А у этой девчонки, все и растет лучше, и живность опять же…
Ладно, подумал Родион, придется тебя на пентограму какую нить заякорить, а то лопух какой–то.
«Все у них летает, а что такое глюки, не знает что–ль никто?», — рассуждал Родион, за время дороги уже привыкший считать себя старшим в этой их компании…
Сапиен ожидаемого результата не давал, хотя это и не совсем верные слова. Родион, конечно, почерпнул много нового, а в свете рассказанного Варламом, даже разработал с десяток, видимых для окружающих заклинаний. Правда реализовывал он их по–прежнему, без звукового сопровождения и пасов руками. Как–то непривычно ему было, взывать к местному пантеону…
Что до Варлама, то у парня поначалу дело совсем не шло. Благо Родя догадался завязать ему глаза и отдаться на волю второго анализатора. Дело неожиданно пошло на лад уже после первого совместного опыта, а дальше, Варлам и сам допер.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вокруг нас живут те, кому видно и слышно лучше, а даровано больше. Магия - дар или проклятье, что это? Почему нельзя увидеть чудо, и кто наложил на тайное знание вето? Вопрос: где? Ответ: перед вами - очередной герой в мире меча и магии. В поисках однажды утраченной силы, он нарушил незыблемый закон. Не желая того, стал мишенью: побег, борьба за выживание и долгожданная награда; но порой достигая заветного, мы идем на жертвы, а какой она будет разменная монета, ведомо лишь создателю.
Во многих уголках Земли существуют места, где исчезают люди. Николасу Шоу и его прелестной спутнице Линде, путешествующей в компании пекинеса Ланга, не повезло. Получасовой путь по Короткой Дороге привёл их не в лесной посёлок, а в не менее живописную страну, где перемешались века и народности, герои сказаний и высокие технологии из фантастических произведений, чудовища и Древняя Мудрость…
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.