Ветер, ножницы, бумага, или V. S. скрапбукеры - [152]
– Кстати, о любви, – громко сказала Софья. – У меня подруга-маркетолог статистику собирает про любовные романы, так вот, оказывается, сейчас самый популярный любовный роман – «Евгений Онегин».
– Да ну? Не может быть! Это старье? Его даже в магазинах не продают, – возмутилась Олечка.
– Оля! – зашипела на нее Валя. – Это же Пушкин! «Мой дядя самых честных правил, когда не в шутку занемог…»
– Да еще и в стихах, – скривилась Олечка, а ее сестра молча подняла глаза кверху.
– А мне нравятся «Унесенные ветром», – мечтательно сказала Лилечка.
– Там же никакой романтики нет, – опять возразила Олечка.
– Ну как же нет! Скарлетт всю жизнь влюблена в Эшли, а он женился на другой.
– Какая же это романтика! Романтика – это когда мужчина любимой девушке дарит спортивную машину, раскрашенную под дракона, или все свое состояние тратит, чтобы спасти ее от смертельной болезни.
– Тьфу ты! Меркантилизм один, – скривилась Лилечка. – А вам, Софья Павловна, какой роман нравится?
Софья не стала ломать голову над своими предпочтениями и назвала первое, что пришло в голову:
– «Мастер и Маргарита».
Дамы определенно оседлали любимого конька. Но в споре рождалась не истина. В споре Софья снова ловила знакомый отголосок. Эхо созвучия с родной нотой отражалось от серых стен и преображало их веселыми красками. Лампа дневного света над ее головой с треском вспыхнула и погасла, Софья ухмыльнулась – как будто сам офис недовольно скривился, глядя на это безобразие.
Все утро Софья удовлетворяла свое жадное любопытство. Как только она отвлекалась на работу, все ее ощущения приобретали другие качества. Она проваливалась в хорошо знакомый однотонный мир, где повсюду ее окружали усталые лица, не хватало воздуха, а картинка была тусклее, чем в черно-белом телевизоре. Звучал тихо офисный марш, каждый сотрудник, как мог, выводил свою скрипучую мелодию. Без привычной скорлупы Софья различала этот серьезный деловой ритм особенно ясно – в стуке пальцев по клавишам или в шуме принтера, в телефонных гудках и гуле вентиляторов, в человеческих голосах, интонациях и настроениях. Но стоило ей только обратить свое внимание вовне, расшевелить и растолкать какого-нибудь сотрудника, как в нем отзывалось, откликалось то яркое и настоящее, из чего сразу же произрастали едва ли не родственные связи. Во всяком случае, люди это чувствовали, даже сухарь Юра похлопал ее по плечу. Черно-белая безвкусная картинка приобретала цвета и запахи. Офис выражал свое возмущение. Софья ходила по кабинетам, и рядом с ней повисали компьютеры, принтеры зажевывали бумагу, программы отказывались запускаться, нужные бумаги терялись, а в одной комнате даже прорвало батарею. К обеду Софья поняла, что чертовски устала. Вот так тормошить людей – это немалых усилий стоит. Но как только отвлекаешься, офис сразу же заглатывает всех снова. Это как дырявая лодка – сколько воду ни вычерпывай, тут же опять набирается. Вытащить бы их всех на сушу, но это можно только одним способом – уволить. А за это ей спасибо не скажут.
Софья так увлеклась процессом, что чуть не забыла про разговор с Вандой. Но, похоже, Барракуда и сама искала случая поговорить с Софьей, потому что, когда наступил обеденный перерыв, она тоже осталась на месте и дождалась, пока все уйдут.
– Ванда, – Софья подошла к ее столу и начала разговор первой: – Я знаю, что вы украли у меня визитку и как вы познакомились с Джумой, но знать ничего не хочу о том, что вы с ней замышляли.
Холеные белые пальцы с яркими пятнами огненно-рыжего лака барабанили по столу. Ванда явно не понимала, к чему клонит Софья.
– Вы поразительно нелюбопытны, – процедила она сквозь зубы.
– Вы хотите стать начальницей отдела, ведь так?
Ванда молча кивнула.
– Довольно скоро я, возможно, уволюсь.
В лице Ванды что-то едва заметно изменилось.
– Я могу дать рекомендацию директору. Он мне доверяет. Если честно, отличная начальница отдела вышла бы из Вали, – Софья сделала паузу.
На самом-то деле она собиралась посоветовать Вале пойти учиться в пединститут, но Ванде об этом знать совсем необязательно. Софья продолжила:
– Я могу посоветовать ему снова сделать начальником вас и даже порекомендовать вас на дальнейшее повышение.
– Чего вы от меня хотите? – Ванде объяснять ничего не нужно было.
– Мне нужна дверь. Уговорите Джуму сделать для меня дверь и получите вашу рекомендацию.
– Джума вас ненавидит. Вы спите с мужчиной, в которого она влюблена.
– Я знаю. Вам необязательно говорить, что дверь нужна для меня. Придумайте что-нибудь.
– А что это за дверь?
– Джума поймет. Просто скажите, нужна дверь для общей открытки, и все.
Софья могла бы сейчас попробовать нащупать в Ванде нечто, отчего та, возможно, почувствовала бы к ней если не симпатию, то хотя бы перестала так сильно ненавидеть. Но не хотела. Так даже удобнее. Пусть Ванда по-прежнему жаждет от нее избавиться. На всякий случай Софья сказала вслух:
– Я знаю, что вы терпеть меня не можете. Даю гарантию: эта дверь – ваш единственный шанс получить свое место назад. Иначе я еще подумаю, увольняться мне или нет.
– Стерва, – сказала Ванда своим глубоким грудным голосом.
Старый ши много лет бережет старый замок Хэккет и яблочный сад, давным-давно посаженный Королевой. Ши однажды опоздал на корабль и не смог покинуть Англию. Время остановилось, волшебство покинуло пустоши и холмы, чудес ждать не стоит… Но улыбчивая девчонка с другой стороны глобуса считает совсем по-другому.
В захватывающем продолжении фэнтези «Ярко пылающая тень», которое журнал Justine охарактеризовал как «щепотка Гарри Поттера с изрядной примесью чертовщинки», главная героиня, Генриетта Хоуэл, стремится спасти своего любимого, но его темная магия может стать для нее погибелью.
В мире, где у женщин нет прав, сестрам Серине и Номи Тиссаро уготованы две совершенно разные судьбы: одной суждено блистать во дворце, другой – томиться в тюрьме. Серина растет в уверенности, что однажды она станет Грацией – тихой, покорной девушкой, идеальной спутницей Наследника. Однако по воле случая место Серины занимает ее упрямая и непослушная младшая сестра Номи…
Маринке двенадцать лет, и она очень хочет, чтобы у нее наконец-то появились друзья. Настоящие, а не избушка на курьих ножках. Конечно, и с ней можно поиграть в догонялки и прятки, но живой человек, согласитесь, куда лучше! Увы, найти друга невозможно, когда твой дом не стоит на месте, а твоя бабушка, точнее Баба-яга, каждую ночь провожает мёртвых в потусторонний мир. Маринка должна стать следующей Ягой, но точно знает ― это не ее судьба. Ее судьба ― в мире живых людей.Следуя за своими желаниями, однажды она обнаруживает, что любимая бабушка куда-то исчезла, мертвые больше не приходят к избушке, и Великий жизненный цикл нарушился.
Сказка или быль? Что же происходит? Мегаполис Тридевятинск живет своей обычной жизнью, но Сергей Соловьёв чувствует, что с этим городом что-то не так. Какую тайну скрывает славный город Тридевятинск? Автор обложки – Сергей Сидоренко.
Многочисленные события и документальные факты в этой невероятной истории, несомненно, соответствуют действительности!И завязаны в неудержимую, можно сказать, бесконтрольную и даже, скажем прямо – безответственную! – фантазию автора. Знаете ли вы, мои доверчивые друзья, что наша жизнь удивительным образом подчинена Могущественным Прогрессивным Пушистым технологиям?! И каждый может совершенно неожиданно обнаружить, что он, оказывается, Потомственный викинг! Или, что еще невероятнее – частично возрожденный Легендарный Кентавр!.