Ветер мщения - [11]

Шрифт
Интервал

Старик высокомерно проскрипел:

— Не изволь беспокоиться, месьор Дионео. С нашим доблестным ирлом не страшны ни хищники, ни разбойники.

Но красавчик уже чуть не плакал:

— Нет, страшны, страшны! Что он один сможет? Ах, если бы эти благородные господа согласились нас сопровождать!

Он вцепился в Сонин рукав и заискивающе посмотрел ей в лицо, жалко улыбаясь. Соня стиснула зубы. Только этого не хватало! Мало ей этого дикаря, так еще какого-то напыщенного сопляка подсовывают. Нет уж!

— Нет! Нам, наверное, не по пути! У нас важные дела! Мы должны исполнить данный в храме обет… Мы спешим!

Но этот Дионео оказался прилипчивым, как пиявка:

— Что за дела? Что за обет? Скажи, месьор! Сдается мне, что наша встреча не случайна: словно Судьба специально свела нас вместе! О! Если бы это было так! Не оставляй меня! Скажи… Скажи, куда вы направляетесь?

Агилульф смущенно крякнул: ему вдруг стало неловко за своего юного приятеля. И что он вцепился в этого Сонниса?.. Соня, подумав, сказала:

— Мы с другом едем на север Кезанкийских гор…

Дионео радостно кинулся ей на шею:

— В древнее святилище зверобогов, да? Ну, скажи!

— Вообще-то, да…

Чудак захлопал в ладоши:

— Представь себе, и мы тоже!

— Я очень рад.. — Пробормотала Соня, посылая мысленно его к Нергалу. Она точно знала, что вокруг этого выскочки несчастья так и роятся! И вдруг она услышала голос Хайраса:

— Конечно, мы поедем с вами. И веселее в компании, и спокойнее: никто не посмеет к нам сунуться.

Он смотрел во все глаза на Дионео. «Ну вот, еще один ненормальный!» — раздраженно подумала Соня и тут же присела от добродушного тумака.

— Смотри веселее, друг Соннис! Готов биться об заклад, что, поехав с нами, ты не пожалеешь! Ставлю своего коня против твоего.— добавил он с надеждой в голосе.

— Зачем же утруждать молодых господ? — забеспокоился противный старик, сразу ставший Соне симпатичным.— Пусть они едут своей дорогой, а мы…

— Не вмешивайся, достопочтенный Куфаронус! — накинулся на него Дионео.— Эти молодые господа уже согласились нас сопровождать!

Соня поразилась: мальчишка-то, похоже, у них за главного…

Она бросила на землю шкуру волка и расположилась на ней, ни на кого не глядя. И зачем она ввязалась в эту историю? Пусть бы разбойники делали свое дело! Валялись бы эти путнички сейчас в канаве, ни к кому бы не приставали!.. Что есть жизнь? Всего лишь подготовка к смерти. Все, от навозного жука до мыслящего человека,— все обречено рано или поздно умереть. Так стоит ли волноваться по пустякам? Сегодня, или через год… В канаве, или в постели… Не все ли равно? Соня запустила пальцы в густой волчий мех. Каждый наш шаг, каждое движение, когда люди, казалось бы, борются. за жизнь, на самом деле лишь приближает их к смерти. Никто не может избежать своей Судьбы. Глупо даже мечтать об этом. Зато какое это удовольствие — раз за разом ее испытывать, искушать, дразнить и… оставаться живой! И опять скользить по острию ножа, в глубине души веря в свою неуязвимость. Как в детстве, когда все нянины сказки обязательно заканчиваются благополучно.

Рядом загудел довольный голос Агилульфа, будто огромный шмель зажужжал:

— He сердись, старина Куфаронус! Ох, ну и имячко у тебя… Ибо пытаясь быть слишком умным, можно одурачить самого себя. Дабы с тобой сия напасть не случилась, послушай байку про одного мужа, который сам себе наставил рога.

Ирл не спеша принялся убирать с дороги убитых разбойников, откладывая в сторону оружие получше. Стреножив лошадей и отпустив их пастись, Хайрас поспешил ему на помощь.

— Так вот. Жил некий молодой человек, который имел счастье жениться на женщине весьма добродетельной. Но хоть он и желал, чтоб жена была ему верна, сам он нимало не считал себя обязанным отвечать ей тем же и прельстился собственной служанкой. У него был друг, с которым он делил все на свете, кроме жены. И, конечно, он посвятил приятеля в свои планы.

Агилульф поддал сапогом чью-то голову, и она послушно укатилась в кусты с глаз долой. Соня лежала на волчьей шкуре, изогнувшись с грацией хищника и не сводила глаз с ирла. Старик взглянул на нее мельком и вздрогнул.

— А служанка отказывалась уступить своему господину и пожаловалась хозяйке, его жене. Хо! Та очень обрадовалась, что, наконец, у нее будет возможность поймать его с поличным, и велела служанке назначить ему свидание в гардеробной. Сказано — сделано: счастливый муженек побежал к другу похвастаться, а заодно предложил ему разделить его удовольствие и воспользоваться женщиной после него.

Дионео вдруг покраснел и мучительно закашлялся, сделав вид, что глотнул дыма; рассказчик же продолжал, как ни в чем не бывало:

— И вот муж в назначенный час отправился в гардеробную, где, конечно, притаилась его жена. Он в темноте да впопыхах это не заметил. Пробыв с ней, сколько хватило сил, он вышел на улицу и послал туда же своего приятеля!.. Ха-ха-ха!.. А жена-то думала, что это опять муж! Дуреха!.. Эй, Хайрас, посмотри-ка вон тот кинжал! Может, сгодится?.. Так вот. Женщина эта была приятно поражена и так довольна, что даже не заметила, что у нее исчезло кольцо. А снял его, конечно, приятель мужа…


Рекомендуем почитать
Приключения Кларенса Хантера

Когда-то Кларенс Т. Хантер учился на строителя звездолетов и мечтал о работе инженером на верфи. Но встреча с представителем более развитой цивилизации, а позже трудная и опасная Миссия изменили его жизнь. Отныне его задача — исправлять ошибки высших.


Желание

Джейсон Чжоу выживает в разделенном обществе, где элита деньгами продлевает себе жизнь. Богачи носят особые костюмы, что защищают их от загрязнения и вирусов, заполняющих город, не страдая от болезней и ранних смертей. Разозленный ситуацией в городе, все еще горюющий из-за потери матери, умершей из-за этого, Чжоу настроен решительно и хочет все изменить любой ценой. С помощью друзей Чжоу внедряется в общество богатых, надеясь уничтожить международную корпорацию изнутри. Корпорация не только производит особые костюмы для богатых, но может и усиливать загрязнения, чтобы не падали их продажи. Но чем глубже Чжоу погружается в новый мир богатства, тем сложнее ему следовать плану.


Чужой мир

Филипу, молодому адвокату из Питера, совершенно случайно, в руки, попадает необычный дневник. В нем описывается, трагедия Трех миров. Не близкий путь, до спасительной планеты. Раскол рас. Возникновение тайного общества, хранившее на протяжении семи тысячелетий, удивительные знания о происхождение людей.


Песнь Кваркозверя

В течение многих лет магия пребывала в удручающем положении в Необъединенном Королевстве, но сейчас она наконец вновь на подъеме. Король Снодд IV прекрасно это понимает и вынашивает план по ее уничтожению.У шестнадцатилетней Дженнифер Стрэндж, менеджера Мистических Искусств Казама, и ее неуправляемой команды магов мало шансов против короля и его приспешников, но они не собираются сдаваться без боя!Захватывающая и очень остроумная сатирическая история о Кваркозвере, троллях и магическом треске!Впервые на русском языке!


Сфера повелителя. Часть 1. Предок Симтов

Книга поглотит вас в волшебный мир, где царит волшебство и приключения. Где главные герои проведут вас по непредсказуемым загадочным местам этого сурового фантастического мира. Который подстерегает героев на протяжении всей книги. Речь пойдёт о потерянном артефакте – названым сферой повелителей. Главный герой встретится со своими спутниками в путешествии. Им на пути попадаются суровые испытания. Но для героев, которым каждое испытание – это проверка себя на прочность, несколько не сломила их дух. Только их дружба закаливалась на протяжении всего пути в путешествии при прохождении испытаний.


Фантом – Начало

Это история о ребенке, который лишился родителей и попал в детский дом, из которого его взяла к себе домой молодая семья. Они воспитывали мальчика долгие годы, заботясь о нем и воспитывая как своего родного ребенка, и, казалось бы, эта история имеет счастливый конец, но у данного рассказа есть и обратная сторона медали, окутанная мраком и тайнами…


Кольцо судьбы

Через пятьсот лет после правления Конана Аквилонского орды варваров предают Хайборию огню и мечу. В этот жестокий мир приходит воительница, неустрашимая гирканка Рыжая Соня.


След Рыси

С громким лязгом на теле ее сомкнулись черные доспехи, закрывшие колдунью с головы до ног. Глаза в прорези шлема с пышным белым плюмажем полыхнули огнем. В закованной в латную рукавицу правой руке возник огромный меч. Она медленно двинулась на девушку, занося для удара свое страшное оружие. Соня, со своим кинжалом, без доспехов и даже без меча, казалась беззащитной на фоне этой грозной фигуры — но ее это, казалось, ничуть не пугало. Стиснув рукоять ножа, она бросилась на ведьму…


Рыжая Соня и Врата Немедии

Отважная наемница отправляется в джунгли далекого Юга, чтобы в затерянном городе отыскатъ магический талисман Света, способный объединить враждующие хайборийские королевства и остановить нашествие пиктов. Ее спутником становится загадочный Белый Воин, маг, поэт и гладиатор… В настоящую книгу Саги о Рыжей Соне вошел роман Э. Уоренберга «Врата Немедии».


Сокровища связанного бога

В джунглях Кешана Рыжая Соня набредает на стигийцев-работорговцев. Вступив в схватку, Соня освобождает молодую аквилонскую девушку. Но она ещё не знает, что аквилонка предназначалась в жертву Связанному Богу...