Вести с того света - [25]

Шрифт
Интервал

Увидев с наблюдательного пункта, что солдаты поднимают к шоссе три ящика, я принял решение овладеть вторым и третьим, пропустив беспрепятственно первый. Если бы мы начали с первого, да еще подняли стрельбу, военные наверняка прекратили бы транспортировку и стали бы нас преследовать. Численностью они намного превосходили нас: два взвода солдат и лейтенант. Плюс группа начальства, включая двух генералов.

Когда солдаты, поднимавшие второй ящик - меньшего размера, чем остальные, - приблизились к месту засады, я предупредил Тома, с которым держал постоянную радиосвязь. Обстоятельства сложились очень выгодно. Солдаты дотащили ящик до поворота тропы и, бросив его, стали спускаться за следующим. А группа солдат, которая должна была тащить ящик дальше, еще не вернулась с шоссе. Они продолжали возиться с самым первым. Мои ребята спокойно обвязали груз тросом, прицепленным к крану. Том передал по радио команду водителю, и тот поехал по шоссе, волоча ящик вверх по склону. Если попадался валун или какое-нибудь препятствие, Том тотчас сообщал водителю. И тот или останавливал машину, или подавал назад. Ребятам оставалось лишь приподнять вручную и миновать препятствие...

Я благодарен нашему научному отделу за то, что им был предложен столь простой и надежный способ..."

* * *

- Понимаете, шеф, было очень легко, - говорил бригадир Том, стараясь не встречаться с холодным, презрительным взглядом хозяина. - Кран здорово тащил. Мы даже все цеплялись за трос и сами поднимались, как на лифте. А если что, я ему по радио говорил. А когда он дотащил до кювета, то вернулся и поднял ящик своим краном на платформу.

На лбу гангстера медленно проступали капельки пота. Но он не решался их смахнуть.

- Шеф, вы не подумайте... Мы хотели вернуться за вторым ящиком, но тут приехал грузовик с солдатами. Я сразу понял, что надо смываться, мы ведь были в двух шагах.

Кривой Джек молчал, недоверчиво, выжидающе. И Том сразу заторопился, зачастил словами:

- Ей-богу, шеф! Где кончалась тропа, там же машины стояли, фургон! Там и грузовик остановился. Солдаты высыпали, целая рота, наверное! Шеф, честно говорю - мы не струсили, а просто глупо было с ними связываться. Ребята могут подтвердить. Они бы нас перестреляли, как цыплят. Тогда бы у нас и одного ящика не было!

- Ну! - подстегнул хозяин.

- Ну я и сказал... - Тут голос гангстера совсем сник. - Мы сели на кран и уехали, не дожидаясь команды молодого шефа.

Том опустил голову.

- Штраф пятьсот монет!

Так, с опущенной головой, бригадир и покинул кабинет великого человека.

Вечернее солнце, случайно прорвавшись сквозь тучи, спешило попрощаться с городом. Его косые лучи, проскочив в открытое окно кабинета, упирались в стену где-то вверху, чуть ли не у потолка. Но спуститься к полу они уже не могли: не хватало силенок.

А на полу, на аккуратно разложенных листах картона, у ног Кривого Джека лежал серый, местами тронутый ржавчиной металлический контейнер. Своим скромным канцелярским видом он походил на обычный банковский сейф, опрокинутый на спину. Только вместо блестящей ручки на его крышке выделялись массивные гайки.

ГЛАВА 12,

просто скандальная

Причины государственных скандалов, в отличие от семейных, как правило, бывают известны всем, и в первую очередь тем, кому знать о них совершенно не нужно. Но на этот раз скандал был из ряда вон выходящим. Ходили невероятные слухи, что председатель ФНП неожиданно и громогласно, причем в выражениях, которые неприлично даже повторять, отозвался о порядках, установленных в контрразведке. Все обычно хорошо осведомленные лица, хотя ничего толком и не знали, все же перешептывались по углам. На репортеров было жалко смотреть они сбились с ног, носясь по столице. Даже посольство одной заокеанской державы, всегда хорошо информированное обо всем на свете, на этот раз могло поделиться лишь своими догадками. Но из-за плотно закрытых дверей кабинета статс-секретаря не доносилось ни звука.

В самом деле, в кабинете росла гнетущая тишина. Когда она стала совсем невыносимой, высокопоставленный чиновник вопросительно посмотрел на начальника контрразведки. Тот сидел, сердито уставившись в одну точку, плотно сжав губы.

- Ну-с, - выразительно промолвил статс-секретарь. Начальник контрразведки скосил глаза на генерала фон Нойгаузена, но руководитель отдела "Е" упорно делал вид, что оказался здесь совершенно случайно и что все дело к нему никакого отношения не имеет. Мюнхаузен безразлично разглядывал зеркальный паркет и уж конечно не собирался вступать в объяснения.

- Я уже выслушал господина председателя Национальной партии Фатерланда. Чиновник повернулся к Эдди, сидевшему с таким видом, будто сейчас вскочит и бросится на контрразведчиков с кулаками. - Теперь я хочу послушать вас, господин генерал.

Но главный контрразведчик по-прежнему молчал. Тогда высокое должностное лицо нетерпеливо постучало карандашом по столу. В тишине прозвучала словно короткая пулеметная очередь.

- Господин статс-секретарь, считайте, что произошел несчастный случай, наконец выдавал начальник контрразведки. - Считайте, что кто-то из нас проходил мимо стройки и сверху на голову ему упал кирпич.


Еще от автора Лев Давыдович Лукьянов
Тысяча и одна бомба

Инцидент, дающий толчок развитию сюжета «Тысячи и одной бомбы», становится источником множества происшествий, меняющих судьбы людей и влияющих на ход политических событий весьма крупного масштаба.


Вперед к обезьяне!

Повесть-памфлет о растлевающем влиянии капиталистического общества на молодежьРисунки В.Терещенко.


Набат в Диньдоне

Лев Лукьянов — писатель-сатирик. Его повести-памфлеты посвящены злободневным вопросам международной политики. «Набат в Диньдоне» рассказывает о том, как группа дельцов маленького европейского городка продает американцам приморский участок, а вместе с ним и независимость своей страны.Сюжеты повестей-памфлетов Л. Лукьянова и их действующие лица — вымышлены. Но автор приводит читателя к верному выводу: рассказанные события могли вполне обернуться реальностью, если попустительствовать тем, кто стремится развязать новую мировую войну.


Рекомендуем почитать
Пошлые зарисовки

13 миниатюр. Андрей Ангелов, с присущей  ему прямотой, - озвучил универсальные мысли самца.«…разница между мечтателем и мечтуном — не просто огромна, а принципиальна…» (с). Модель на обложке: Ирина Ангелова.


Снимите ваши галоши!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голубиное слово

Опубликовано в журнале «Юность» № 9 (100), 1963 Рисунки автора.


Дуры и Дураки

Чужая тупость раздражает, а своя тупость – наслаждает. Можно поменять глаголы местами, что смыслов ни хрена не поменяет, откровенно говоря… (с) В тексте присутствует обсценная лексика.


Перстень Матильды

В книге две сатирические повести-памфлета: «Чемодан царя Владимира» и «Перстень Матильды», написанные на основе подлинных событий и фактов. Они рассказывают о том, кого использует американская разведка в идеологической войне и к каким приемам прибегают диверсанты.


Луркмоарцы

РЕКОМЕНДОВАНО ДЛЯ ЧТЕНИЯФАНАТАМ ЛУРКМОРЬЯАндрей Ангелов. Луркмоарцы. Издательство «Deluxe». М., 2013АннотацияКнига – на грани фола, описывает расу луркмоарцев, живущую в глубинных недрах Рунета. ISBN 978-5-9904782-4-4Серия «Биология от Андрея Ангелова».