Вести глубин - [21]
– ХИЛЬМА, ПЕРЕСТАНЬ ОРАТЬ! – рявкнула Клара Клац.
И обе, довольно улыбаясь, повернулись к Битти. Чёрные волосы Клары были заплетены в тугие косы, эти косы переплетались между собой и торчали вверх. Ногти у Клары были длинными, как когти у крокодила, только, в отличие от крокодильих, на каждом ногте Клары красовалась жемчужина. Она потянула один из ногтей, и устрикские русалки перестали болтать и хихикать. Ноготь вытягивался и вытягивался и вскоре стал длиной с хвост Битти.
– Э-э-э… Что вы собираетесь делать? – спросила Зельда, отпрянув назад к дверям-губам, в которых застряла Битти.
– Вытащи меня, – пробубнила Битти.
Зельда повернулась, чтобы помочь подруге, но Клара выставила вперёд свой длинный ноготь и не подпустила её к Битти.
– Нет-нет-нет, даже не думай, – ухмыльнулась Клара Клац.
Устрикские русалки зааплодировали, а потом стали приближаться к Зельде с Битти, по пути выдвигая свои ногти.
– Вы ведь не думали, что мы вас отпустим, правда? – съехидничала Хильма. – Вы угнали наш ракушник, испортили его, а потом ещё вломились в наш замок. Ай-ай-ай.
Клара подплыла к Битти и Зельде:
– Как вы вообще пробрались мимо пираний?
– Что вы сделали с Арабеллой Скар? – спросила Битти.
– А, с этой варёной медузой… В смысле – что я с ней сделала? Она уплыла из Лагуны! – хихикнув, сообщила Клара и провела пальцем по своему когтю, проверяя, насколько он острый.
Битти глянула на ладонь Клары и увидела метку в виде ракушки.
– Значит, вы всё-таки виделись с Арабеллой в тот день, когда она пропала, – сказала Битти. – Она успела здесь побывать.
Клара Клац наморщила нос:
– Ну да. Мы с ней встретились. Я обозвала её старой горбушей, и она отправилась в Акваторию к Саре Ган, этой скользкой угрихе.
– А потом? – продолжала Битти, не обращая внимания на то, что устрикские русалки с большим изумлением смотрели, как она допрашивает Клару. – Что вы сделали потом?
– Тебе-то какое дело? – спросила Хильма.
Клара повернулась к дочке:
– Рыбка моя, нами все всегда интересуются, ведь мы, жительницы Устрикса, просто необыкновенные! А они – скучные и унылые.
– Да-да, – кивнула Битти, – именно поэтому я и спра…
– Потом я сразу отправилась в «Кучерявые кудри», – хвастливо заявила Клара, оборвав Битти на полуслове. – Я должна была там встретиться с Омми. С тем самым Омми, главой армии пираний, который живёт во дворце. Он очень известный русал. Мы с ним друзья. Это он записал меня к парикмахеру и сам тоже приплыл.
– То есть вы были с Омми? – уточнила Битти.
– Ага. Именно с Омми. Делали себе стрижки. В «Кучерявых кудрях». – Она наставила длиннющий коготь на Битти и сказала дочери: – Гляди, как она нами восхищается.
– Нет, у Битти такое выражение, как будто она хочет сказать «ВОТ ЧЕРТИ МОРСКИЕ»! – честно сообщила Мими.
– А теперь, – начала Клара, подбираясь к Зельде, которая потихоньку отплывала в сторону, подальше от толпы, – мы запрём вас в каком-нибудь надёжном месте и расскажем обо всём Омми. Он наверняка заинтересуется такими упрямыми русалочками, которые могут обмануть пираний. – С этими словами Клара схватила Битти за руку и посмотрела на её ногти. – Странно. Метки-то есть…
20
Загадочная русалка
Далеко-далеко в Верхних водах Белинда Шелтон изучала скалу, покрытую изображениями крокодилов, и что-то торопливо записывала в толстом потрёпанном блокноте из водорослей. И вдруг у неё над головой раздался крик:
– ТЫ БУДЕШЬ МОЕЙ НОВОЙ ШЛЯПОЙ!
Белинда удивлённо поглядела вверх. Неподалёку покачивалась в воде русалка и кричала что-то про шляпу недоумевающему кальмару. Лицо русалки скрывала вуаль, а хвост был в ракушках, как в доспехах. На поводке она держала толстую маленькую пиранью. Та явно уже очень устала, но русалка, не обращая на это никакого внимания, тащила её за собой по скалам.
– ЗДРАВСТВУЙТЕ! – крикнула Белинда.
Русалка резко повернулась к ней.
– Нет! – ахнула Белинда и заслонила глаза ладонью. – Не может быть!
Вместо очков русалка нацепила легендарный Ракушечный Рустер. Ракушки озаряли всё вокруг, а вырезанные на них крокодилы отбрасывали тени на скалы.
От одного взгляда на эти ракушки у Белинды закружилась голова. Она отпрянула назад и даже схватилась за скалу.
– Ракушечный Рустер, – прошептала Белинда. – Он нашёлся!
21
Рыбьи губы
Битти никак не могла выбраться из рыбьих губ и уже почти отчаялась. Она ведь была всего-навсего маленькой русалочкой, а не супергероем. Русалочкой, застрявшей в самых безвкусных дверях вычурного песочного замка.
Истерический хохот Хильмы Клац эхом разносился по Заносчивой улице, с замков то и дело сыпался песок.
Схватив Битти за плечи, Зельда попыталась её вытащить.
– Нет, дорогуша, тебе не выбраться! – сказала Клара Клац, а все остальные устрикские русалки противно захихикали.
– ОТПУСТИТЕ НАС! – потребовала Битти, отчаянно дёргая хвостом.
Но рыбьи губы не открылись. Битти не знала, что придумать. Если бы как-то отвлечь устрикских русалок, тогда Зельда с Мими смогли бы её вытащить. Но чем, чем их отвлечь?
– ВИДЕЛИ МОЮ СЕРЁЖКУ? – крикнула Битти, ещё не успев до конца продумать свой план.
Тут же наступила тишина.
– Серёжку? – заинтересовалась Клара Клац.
– Прости прощения,
Многие думают, что ведьмы – страшные старухи в остроконечных шляпах. Они варят зелья в котлах и делают всем гадости. На самом деле это не так. Не совсем так. Настоящие ведьмы живут в Водостоке – своем мире, попасть в который можно только по канализационным трубам. Они большие модницы, обожают туфли, шляпки и кружева. Именно в Водосток, а точнее, в его столицу – город Гламбург – и попала Вега Дьямема – обычная девочка, которая и не подозревала, что она ведьма. Но стоило ей туда угодить, как оказалось, что надо участвовать в соревновании – «Битве ведьм».
В Водостоке Колдуин! (Не путай с Хеллоуином – ничего общего!) А значит, пора доставать наряды, запасаться коктейлями из «Клаттербакса» и праздновать! По традиции в честь Колдуина берут интервью у самых классных ведьм Водостока. Ведет передачу, конечно же, феерическая фея Фрэн, а на этот раз еще и Вега Дьямема. Вместе они отправятся в захватывающее путешествие по Водостоку, полетают на Парящем пароме, побывают в музее русалок, заглянут в студию миссис Брю и, конечно же, в «Клаттербакс»! Пятая книга серии «Ведьмочки Гламбурга» – это не только юмор, приключения и любимые герои, но и полезные советы о том, как устроить Колдуин у себя дома: игры, развлечения, модные поделки и многое другое!В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
«Битва ведьм» окончена. Но куда исчезла… королева? Улетела с добрыми феями? Едва ли! Ведь вслед за ней начинают пропадать и остальные ведьмы… Страшные вещи творятся в городе Гламбурге, а несносная парочка, Фелисити Бэт и Эгги Хуф, держит в страхе весь город. Но Вега разгадает старинную тайну Водостока, спасет Пегги и узнает кое-что о себе самой – правда, для этого придется отправиться на сто лет назад, поплавать на котле и сняться в самом кошмарном ужастике в истории фейского кино. Вторая книга серии «Ведьмочки Гламбурга» о необычных ведьмах – настоящих модницах, живущих где-то под землей в своем мире, попасть в который можно только по канализационным трубам.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
«Крокодилье королевство» – вторая книга серии «Русалки» английской писательницы Шибел Паундер, автора полюбившейся серии «Ведьмочки Гламбурга». Русалочки Битти, Мими и Зельда спасли Тайную Лагуну от коварного Омми Снука, но сами оказались на затонувшем корабле, который унес их в Крокодилье королевство. «Куда-куда?» – спросили бы вы, если бы были русалкой из Тайной Лагуны. Ведь там никто не верит, что Крокодилье королевство по- настоящему существует. И уж тем более никому и в голову не придет, что бывают водяные ведьмы и самая настоящая подводная магия.
Что будет, если выпустить из банки шестерых самых злых ведьм на свете? Правильно, сплошные неприятности! Только вот Идабель Бэт так не думает. Она мечтает о славе и могуществе. И искренне верит, что кто-то с ней этим поделится. Хорошо, что Вега с подругами готовы на все, чтобы остановить знаменитую «Гламбургскую шестерку» и Идабель в придачу. Правда, сделать это не так-то просто. Придется побывать в Пещерном городе, сыграть в старинную игру и не оказаться вышивкой на шарфе.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Откуда посреди Гламбурга яблоко? И почему оно ЗЕЛЁНОЕ?! Неужели в Водосток возвращаются цвета? Ведь это значит, что самая жестокая за всю историю королева Силия Крэйфиш вернулась и собирается захватить власть! Но, к счастью, у неё на пути встанут Вега, Флафанора, Пегги и даже их очень неожиданные союзницы, а также боевой отряд фей. Кстати, и ручной слизняк Веги окажется не так прост. В общем, впереди как всегда приключения, юмор и тучи волшебной пыльцы! Третья книга серии «Ведьмочки Гламбурга» о необычных ведьмах – настоящих модницах, живущих где-то под землей в своем мире, попасть в который можно только по канализационным трубам.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Фантастическая повесть «Необычайное путешествие Петьки Озорникова» (1956), одна из первых «оттепельных» попыток представить картину коммунистического будущего для юного читателя.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Современный американский писатель Эдвард Игер (1911–1964) поначалу был известен как драматург и поэт-лирик. Первую детскую книгу он написал в 1951 году для своего сына Фритца, когда отчаялся найти для него в библиотеке что-нибудь новенькое и интересное.Тем не менее, он относит себя к ученикам английской детской писательницы Э. Несбит (1858–1924), книги которой лишь недавно были переведены у нас на русский язык.Дети из одного маленького американского городка находят монетку, которая оказывается волшебным талисманом, исполняющим желания, но только наполовину.
Лизе уже 14 лет. Волшебный дар, титул, учеба — нелегкое бремя, а тут еще ревность к Марго — невесте Инго. Внезапно бабушку Лизы и Инго сражает таинственная болезнь, излечить которую бессильны даже маги из Магического университета, где учится Инго. Спасти бабушку может только яблоко из волшебного Сада, но как попасть туда, не знает никто. Инго разрывается на части: на его плечи легло еще и страшное наследство колдуна Мутабора. Одушевленный Черный Замок, где Инго когда-то был в плену, остался без хозяина, ищет себе нового повелителя: перемещаясь между разными мирами, он сокрушает все на своем пути и угрожает всему мирозданию.
Добро пожаловать в Спасгород! Каждый Лифт здесь обладает характером, сознанием и даже душой. С давних пор умные машины помогают людям, и горожане платят им уважением и любовью – все, кроме одного… Таинственный Мглистый Механик снова возник из небытия и вышел на охоту за Лифтами. Стража бездействует, и, кажется, никто не остановит злодея. Но трое отважных ребят – близнецы Дима, Витя и Настя – готовы бросить Мглистому вызов. Только как простые школьники справятся с бессмертным чудовищем?