Весною на север - [3]

Шрифт
Интервал

Тяжким молотом стучит,
Солнцем-бубном яро пьян
Дадага-хара-дархан.

Обручение

I

Зачем пришла ко мне в тайгу?
Зачем тревожишь речью нежной?
Я молчаливо берегу
Мою мечту в пустыне снежной.
И Темноокая Жена
Там, где белеет сонный иней,
Со мной давно обручена,
И черной верой крещена
В тайге холодной, темносиней.
И я давно заворожен
Напевом яростной метели:
Забыл весенний тихий сон
И звуки радостной свирели.
В глухонемой душе моей
Лишь веет снегом грозно вьюга,
И в дыме смольном от огней
Шаманит темная подруга.

II

В круглой зале темной башни
Пили темное вино.
И потом из темной башни
Вышли к Утренней Звезде.
И один из нас — усталый —
Канул в белую метель.
И за снежным покрывалом
Пела нежная свирель.
Ты рукой своею зыбкой
Тихо жала руку мне, —
Непонятною улыбкой
Отвечала злой луне.
И багряный свет из окон
Знаком новым был для нас:
Я ласкал холодный локон
В смертный час…

III

В темных улицах блуждали
При звезде.
И молились, и молились
По утру.
Колыхался и качался
Злой туман.
И в мучениях рождался
Бледный свет.
И лампады догорали
За окном.
Полутемные печали
Пали ниц.
Обручил нас новой тайной
Твой отец.
О, всегда необычайный
Звон колец!

IV

Я вошел нежданно в твой сад
В холодный предутренний час;
И услышал любви аромат,
И увидел на небе алмаз.
И я руки твои целовал
В неразгаданной злой тишине;
Кто-то звонкой косою бряцал,
Песню пел о щербатой луне.

V

Я целую тебя жертвенно
В побледневшие уста,
Но молитва моя мертвенна
И пуста.
Облака опять пустынные
Вдаль бегут.
Нас часы унылодлинные
Стерегут.
Оборвем ли нить таинственно
В этот час?
И простишь ли ты, Единственный,
Темных, — нас?

VI

Она пришла ко мне — желанная
По темным трудным коридорам,
И вновь любовью осиянная
Пленяет траурным убором.
И солнце вновь пьянеет весело
И ждет исхода из печали;
Судьба надежду тайно взвесила:
Дала нам новые скрижали.
Но та — печальная и строгая
Поет и веет странной тенью;
И медлю, медлю у порога я,
Внимая шелесту и пенью.

VII

Не надо слов, не надо.
Я буду покорен и молчалив,
И твои уста, полные яда,
Прижму к устам, вино из чаши пролив.
Не надо слов, не надо:
Будет радостен тихий обряд.
Нам в жизни будет отрадой
Медленный пить яд
И проливать вино из чаши,
Жертвуя его теням;
И светлы будут взоры наши,
И будет наш уют, как храм.
Не надо слов, не надо:
Все равно мир умрет.
Кто придет к алтарям иного града?
Кто слова любви поймет?

VIII

Мы ночью заблудились в залах;
Она за нами молча шла,
И на холодных покрывалах
Ложилась тень ее чела.
И в час, когда сомкнулись губы
И пал на сердце сладкий дым,
Ее мучительные зубы
Пугали скрежетом своим.
И в миг последнего слиянья
Кто знает чудо бытия?
О, Смерть, люблю твое молчанье
И блеск червонный лезвия.

IX

Я стучусь в твой терем белый,
Я молю тебя несмело:
Отвори мне, Смерть!
На распутье — в час томленья,
В час последнего томленья,
Свет зажги!
Вижу сдвинутые брови,
С каждым часом ты суровей, —
Но люблю…
Знаю, знаю: я — незванный,
Я незванный, но желанный,
Но избранный гость:
Ты всегда со мной играешь
И — азартная — бросаешь
Роковую кость.
Чет иль нечет? Чет иль нечет?
Голубица или кречет?
Кто умрет?

X

Беглянка

Венчанная крестом лучистым лань…

Вяч. Иванов
О, лань моя с влюбленными глазами,
Беглянка лунная с лучистой головой!
Ты, оплетенная коварными сетями
И суеверною молвой.
В душистой заросли тебя подстерегая,
С любовью нахожу неверный след.
С крестом на голове! Таинственно-святая
Мечта моя! Мечты желанней нет!
Я вижу: ты идешь, влачишь обрывки сети.
Кто вервие накинул на тебя?
Ты — древний сон из канувших столетий —
Уходишь вдаль, надежду вновь губя.
И я иду, соблазну вновь покорный,
И тщетно напрягаю лук.
Как дали мертвенны! Как все дороги черны!
Как сладостны томленья темных мук!

Сонеты

Н. Г. Ч-ой

I
Венчанные осенними цветами,
Мы к озеру осеннему пришли;
От неба тайн и до седой земли
Завеса пала. Острыми лучами
Пронзилось солнце. Чудо стерегли
Вдвоем — на камнях — чуткими глазами.
И осень, рея, веяла крылами,
И сны нам снились в солнечной пыли.
И вдруг, как дети, радостно устами
Коснулись уст. И серебристый смех
Вспорхнул, пронесся дальними лугами.
Где лет былых безумие и грех?
И тишиной лишь реет влажно-нежной
Наш сон любви в раздольности прибрежной.
II
Пустынный летний сон тайги вечерней
Дымился, тлел. И золотистый жар
На сердце пал. Звенел во сне пожар
Таежных сосен. Можно ль суеверней
Любить тайгу, желать в любви безмерней
Чудес неложных — невозможных чар?
Так мы с тобой несли священный дар
На сей алтарь таинственной вечерни.
Вожатого забыв на берегу,
Ушли с тобой в часовню темных елей,
В смолистую и мшистую тайгу.
Под шорох трав и лепеты свирели,
В душистой мгле, в магическом кругу,
На миг, на век любовь запечатлели.
III
Туманная развеялась любовь,
В туман ушла неверная весталка!
Испепелилась нежная фиалка…
Из урны черной пью иную кровь.
«Как тайный, тайный друг придешь ты вновь
К твоей весне», — так молвила гадалка.
И вот стою: и ложе катафалка
Преобразилось в радостную новь.
И страсть опять блеснула, как зарница;
Печальный креп любовью обагрен:
Так новая открылася страница
В безумной книге огненных имен.
Тебя люблю, Печальная Царица!
С тобою, Смерть, навеки обручен.

Весною на север

Александру Блоку

Медленно двигались темные тени,
Горели, догорали костры.
Без надежд, без волнений
Мы ждали весенней поры
Отплытия вдаль

Еще от автора Георгий Иванович Чулков
Тридцать три урода

Л. Д. Зиновьева-Аннибал (1866–1907) — талантливая русская писательница, среди ее предков прадед А. С. Пушкина Ганнибал, ее муж — выдающийся поэт русского символизма Вячеслав Иванов. «Тридцать три урода» — первая в России повесть о лесбийской любви. Наиболее совершенное произведение писательницы — «Трагический зверинец».Для воссоздания атмосферы эпохи в книге дан развернутый комментарий.В России издается впервые.


М. Н. Ермолова

«В первый раз я увидел Ермолову, когда мне было лет девять, в доме у моего дядюшки, небезызвестного в свое время драматурга, ныне покойного В.А. Александрова, в чьих пьесах всегда самоотверженно играла Мария Николаевна, спасая их от провала и забвения. Ермоловой тогда было лет тридцать пять…».


Судьба

«Друзья зашли в цветочный магазин и взяли букет из роз, приготовленный для Вениамина. Они вышли на улицу, слегка опьяненные влажным и дурманным запахом цветов, привезенных из Ниццы, томных, усталых от долгого пути… Николай и Вениамин прошли два бульвара, пересекли площадь, миновали собор и уже хотели по привычке идти на мост, как вдруг из тумана выросла какая-то дюжая фигура и загородила им дорогу…».


Императоры. Психологические портреты

«Императоры. Психологические портреты» — один из самых известных историко-психологических очерков Георгия Ивановича Чулкова (1879–1939), литератора, критика, издателя и публициста эпохи Серебряного века. Писатель подвергает тщательному, всестороннему анализу личности российских императоров из династии Романовых. В фокусе его внимания — пять государей конца XIX — начала XX столетия. Это Павел І, Александр І, Николай І, Александр ІІ и Александр ІІІ. Через призму императорских образов читатель видит противоречивую судьбу России — от реформ к реакции, от диктатур к революционным преобразованиям, от света к тьме и обратно.


«Весы»

«И наша литература всегда возникала и развивалась, обретая в борьбе свое право. Художники были взыскательны не столько к своему мастерству, сколько к самим себе, к своей сущности, и мечтали быть не столько «веселыми ремесленниками», сколько учителями жизни или, по крайней мере, ее судьями. Моральные и религиозные интересы преобладали над интересами чистого искусства, наивного и слепого…».


«Вопросы жизни»

«Создать такой журнал, как «Вопросы жизни», на рубеже 1904 и 1905 годов было нелегко. И не только потому, что судьба его зависела от царского правительства и его цензуры. Создать такой журнал было трудно потому, что историческая обстановка вовсе не благоприятствовала пропаганде тех идей и верований, какие занимали тогда меня и моих литературных друзей. Программа идейной пропаганды, какую мы мечтали развернуть, была рассчитана на несколько лет. Но зашумела революция, и вся жизнь полетела, как парусное суденышко, подхваченное штормом…».


Рекомендуем почитать
Метель

В новой книге Юлии Друниной продолжается основная ее жизненная линия: тема военной юности, неслабеющей памяти, верности прежним идеалам. Немало в книге стихов о любви, но они так или иначе связаны, переплетены с войной. Ощущение личной причастности к происходящему в мире, желание защитить землю от новой войны отличают публицистику известного советского поэта. Вот строчки, выражающие поэтическое кредо Юлии Друниной: «Всю жизнь была я на переднем крае. И умереть хотела бы на нем».


Скажи мне нежные слова…

Имя Ларисы Рубальской знает в нашей стране практически каждый. И уж точно каждый знает хотя бы одну песню на ее стихи – так они популярны и любимы. Обычно в интервью Лариса Алексеевна отказывается рассказывать, как создаются песни. Специально для этой книги она согласилась отступить от своего правила. Читайте, узнавайте, пойте!Книга также издавалась под названием «Свет в твоем окне».


Жемчужины любовной русской лирики. 500 строк о любви. XIX век

Стихи о любви всегда искренни, пронзительны и проникновенны. В русской поэзии именно теме любви посвящены одни из лучших поэтических жемчужин. Насладитесь красотой и великолепием лучшей любовной лирики русских поэтов!


Обыкновенный день

Трудовая жизнь Николая Постарнака началась в Краснодаре. Первые строки родились на строительных лесах. Затем, в 1962 году, стихи появились в альманахе «Кубань». Книжка «Обыкновенный день» — результат долгих лет творческого роста поэта на Кубани, на Крайнем Севере. Однако его стихи интересны не только географическим разнообразием — они удивительно искренни, потому что продиктованы жизнью и написаны самостоятельной рукой.


Английская лирика первой половины XVII века

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Полынь

Честность и прямота выражения чувств, активность нравственной и гуманистической позиции, поэтическая достоверность придают особую притягательность лучшим фронтовым стихам поэтессы. Скорбь о погибших однополчанах, думы о фронтовых буднях, о людях на войне постоянно звучат в произведениях автора. Свое отношение к жизни она проверяет, возвращаясь к воспоминаниям фронтовой юности.Размышляет поэтесса о времени, о жизненном опыте, природе, о Правде и Добре, стремится сказать свое слово о международных событиях.Особое место в творчестве Ю. Друниной занимает любовная лирика.