Весь жар - [54]

Шрифт
Интервал

Минут через десять прозвенел звонок; Джоанна все еще сидела и тихо плакала, и потому подпрыгнула от испуга. Она торопливо поднялась на ноги и подошла к туалетному столику. Выглядела она ужасно: глаза покраснели и распухли, а щеки были мокры от слез. Если это вернулся Джимми удостовериться, что с ней все в порядке, ей не позавидуешь.

Шмыгнув носом, она вытерла слезы и медленно отправилась вниз. Силуэт человека за дверью был слишком мал, чтобы принадлежать Джимми. Джоанна приоткрыла дверь и выглянула.

— Миссис Твейнс! — воскликнула она. — Слава Богу, я подумала, это Джимми!

Миссис Твейнс стояла с пинтой молока и бумажным пакетом в руках, Джоанна сразу угадала, что в пакете находятся хлеб с маслом и еще что-то вкусненькое.

— Привет, Джоанна, — извиняющимся тоном поздоровалась и улыбнулась соседка. — Боюсь помешать, но я увидела, как ты приехала, и подумала, что у тебя наверняка нет никакой еды.

Джоанна весело подтвердила и покачала головой.

— Входите, миссис Твейнс, — сказала она. — Только вам придется извинить меня за мой вид.

Миссис Твейнс вошла в прихожую и Джоанна закрыла дверь, потом охнула и кинулась в кухню полную пара от чайника, выкипавшего на плите. Справившись с чайником, она знаком пригласила соседку пройти в гостиную и сказала:

— Большое спасибо. Мне так хотелось чаю.

Миссис Твейнс внимательно разглядывала ее несколько мгновений.

— Послушай, моя хорошая, — сказала она, — я не останусь. У тебя, без сомнения, есть дела, но если я тебе понадоблюсь, то знаешь, где меня искать.

Джоанна не хотела и слушать.

— Не говорите глупости. Я очень рада вас видеть, — настаивала она. — Как вы тут? Что нового?

Миссис Твейнс поставила на стол все, что принесла.

— Ну, мы все тут переболели простудами, вызывали врача, — с улыбкой призналась она. — Но теперь все в порядке.

— Это хорошо. А мы… мы отлично провели время. Миссис Лорример рассказывала вам, что Джимми тоже ездил?

— Да. Думаю, весь город слышал об этом, — заметила миссис Твейнс сухо. Потом она покачала головой. — Миссис Лорример, конечно же, рассказывала и то, что вы сегодня приедете. Говорила, что они с мужем собирались ехать вас встречать в аэропорту.

— Верно, они нас встретили. Миссис Лорример хотела, чтобы я поехала к ним пить чай, но я сказала, что хочу домой.

— Как твой отец?

— Неплохо, насколько можно ожидать, — вздохнув, грустно ответила Джоанна. — Но он прекрасный человек, миссис Твейнс, честное слово! Он мне сразу страшно понравился!

Миссис Твейнс покачала головой.

— Ну, надо же! Как это, должно быть, обрадовало тебя.

— Да, все шло отлично. Но… хорошо снова оказаться дома.

Миссис Твейнс кивнула сочувственно.

— Ну, мне пора идти. Джо ждет чая. — Она поколебалась. — Ты хочешь, чтобы я зашла попозже, вроде как составить компанию?

— А вас не затруднит?

Миссис Твейнс кивнула.

— Конечно. Я зайду около семи. А теперь сделай себе чаю и поешь немного ветчины, что я принесла. Я только сегодня утром приготовила ее, и еще положила маленькую баночку чатни [11], которую я сделала в сентябре.

У Джоанны потеплело на сердце.

— Вы так добры, — пробормотала она, кусая губы.

— Пустое! А теперь перестань плакать и пойди поставь чайник!

Вечером, когда вернулась миссис Твейнс, Джоанне и правда стало легче, она умылась и причесалась, переодевшись в пурпурные брюки и обтягивающий с высоким воротником темно-зеленый свитер. Темные цвета всегда выгодно подчеркивали ее светлые волосы и кожу, а золотистый загар, приобретенный в Греции, был великолепен.

Однако едва они уселись перед камином, который разожгла Джоанна, — вечером стало заметно прохладнее, — как послышался еще один звонок.

— Джимми! — мрачно сказала Джоанна, и миссис Твейнс поднялась на ноги. — Ой, пожалуйста, — воскликнула Джоанна, — не уходите!

Миссис Твейнс нахмурилась.

— Но ему не понравится, что я здесь.

— Ему придется смириться с этим или уйти, — с возвратившейся к ней решительностью заявила Джоанна.

Однако Джимми не захотел остаться после того, как обнаружил в гостиной миссис Твейнс. Он присел на минутку, но вскоре простился, сославшись на то, что не успел обо всем рассказать родителям. После его ухода Джоанна облегченно вздохнула и совсем успокоилась, усевшись на диване.

— Я не могу выйти за него замуж, миссис Твейнс, — сообщила она неожиданно для самой себя, вдруг придя к вполне определенному решению.

— Я никогда не думала, что тебе следовало делать это, — заметила миссис Твейнс спокойно.

— Что вы сказали? — удивленно заморгав, спросила Джоанна.

— Ты меня слышала, Джоанна. Я всегда считала, что тебе не следует выходить за Джимми Лорримера. О, он хороший мальчик, хороший. Надежный мальчик, и для какой-нибудь девушки он будет хорошим мужем, но не для тебя. Ты слишком похожа на свою мать. Ты его сломаешь через пару лет.

Джоанна была поражена.

— Но … это… ужасное обвинение! — запротестовала она.

— Знаю. Но боюсь, это правда. Очевидно, ты знаешь, почему я так говорю. Он слишком во многом тебе уступает. Ты всегда заставляешь его плясать под свою дудку. Хоть раз он сумел заставить тебя сделать то, что тебе не хотелось?

Джоанна склонила голову.

— Вы говорите обо мне, как о строптивице!


Еще от автора Энн Мэтер
Мы увидимся вновь

Изабелл бросилась в объятия красивого бразильца как в омут с головой. И хотя Алессандро вскоре вернулся к себе на родину, она не смогла забыть его. Спустя годы Изабелл едет в Бразилию, чтобы взять интервью у знаменитой писательницы. Она и не подозревает, что эта сеньора — родственница Алессандро…


Никогда не сдавайся

Все началось с того, что отец послал Рейчел на один из Карибских островов. Но не для отдыха, а с исключительно семейной миссией — найти и вернуть в Лондон их жену и мать — Сару Клейборн. И послушная дочь, отложив все дела, отправилась на далекий остров…


От судьбы не уйдешь

Все в прошлом… Вот уже пять лет, как они расстались. И какие только гнусные обвинения не выплеснула на Франческу леди Розмари! Казалось бы, все рухнуло и прахом пошла жизнь гордой красавицы Франчески. Но в судьбе, как в природе, вслед за ночью наступает утро. Прочтите этот роман, и в вашей жизни тоже взойдет солнце.


Просто будь моей

После смерти жены Джек Коннолли живет отшельником. Он не стремится к новым романтическим отношениям и давно уже научился находить радость в уединении, поэтому не сразу понимает, что к красивой, но сдержанной Грейс его влечет по-настоящему. У нее уже есть молодой человек, к тому же Джек не собирается поступаться своими житейскими принципами, ведь страсть, возникшая между ним и Грейс, угрожает разрушить привычный уклад его существования. Что же касается Грейс, она совсем не та, за кого себя выдает, и вряд ли откроет Джеку свои тайны.


Джеральдина

Собираясь написать свой первый любовный роман, Джеральдина принимает предложение приятельницы провести две недели в ее огромном пустующем доме на берегу океана… И неожиданно для себя сама становится героиней настоящей любовной истории, где есть и смуглый красавец, бросающий на нее полные затаенной страсти взгляды, и вероломная подруга, и мрачные семейные тайны.Только вот восторжествует ли любовь в реальной жизни так, как это всегда бывает в романах?..


Райская птица

Клео Новак жила спокойно, пока не узнала правду о своем рождении: ее удочерили после того, как настоящие родители отказались от нее. Одного этого достаточно, чтобы привести Клео в смятение, а тут еще на пороге появляется прекрасный незнакомец и утверждает, будто является ее сводным братом…Перевод: Н. Сацюк.


Рекомендуем почитать
Спасая любовь

Прелестная четырехлетняя девчушка с первого взгляда по-детски влюбляется в живущего по соседству четырнадцатилетнего мальчика и берет с него обещание жениться, как только они вырастут. Проходят годы, и молодой человек обнаруживает, что обещание, которое он так неосторожно дал когда-то, девочка, а потом и девушка воспринимает все с той же полной серьезностью. Что из этого получится, как сложится взрослая жизнь героев, читатель узнает из этой книги.


Созданы друг для друга

Деньги, карьера, блестящее будущее…Конечно же, в подобные планы преуспевающего адвоката Николаса Чамберса никак не вписывались жена и дети. Каково же было его изумление, когда он узнал, что еще пять лет назад стал… отцом дочери, живущей сейчас с приемной матерью, Делайлой Сатклифф. Битва за опекунство начинается, но чем дальше, тем яснее понимает Николас, что готов отдать все, лишь бы эта женщина была не только матерью его ребенка, но и его женой…


Жених-бизнесмен

Рыжеволосая Расти Хэнсон и не подозревала, что случайная встреча в лифте изменит всю ее жизнь, но судьба упорно продолжала сводить преуспевающего бизнесмена-миллионера и простую воспитательницу детского сада. И настал день, когда оба поняли: они любят друг друга. Но вот незадача — Рео Сэмпсон оказался ярым противником брака…


Голос сердца

Жизнь молодой женщины Нины Своуп — владелицы небольшой фирмы, занимающейся торговлей антиквариатом, течет спокойно и размеренно. У нее есть любимая работа, верные друзья… Нет только возлюбленного, но с этим фактом Нина уже смирилась.Неожиданно жизнь Нины делает крутой поворот — она становится наследницей громадного состояния. Дела по оформлению наследства сводят ее с молодым адвокатом Беном Уортоном, и жизнь Нины приобретает новый смысл.


Неукротимый Бру

Двух более несовместимых людей трудно себе представить. Очень деловая, подтянутая, уверенная в себе имиджмейкер Пенелопа и грубоватый, безалаберный ковбой Бру. Но под столь разной внешностью у обоих таятся такие сокровища души, что в конце концов рушатся все преграды взаимного недоверия.


Когда торжествует любовь

Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.