Весь Испанский Род. Español для смекалистых - [4]

Шрифт
Интервал

Однако, род детерминатора в русском варианте будет соответствовать испанскому, если перевести следующим образом:

Крокодил-самка более опасный, чем крокодил-самец.


Кстати, такой же способ может использоваться для идентификации пола растений и их плодов, например el melón macho (дыня – «мальчик»), el melón hembra (дыня- «девочка»). Род детерминатора при этом согласуется аналогичным образом. Сравните:

Un melón hembra es más rico que un melón macho.

Дыня женского пола более вкусная, чем мужского.

Una sandía macho es menos rica que una sandía hembra.

Арбуз мужского пола менее вкусный, чем женского пола.


В заключение отметим, что существительные, обозначающие животных, применяются в испанском языке также для референции на людей, которые своей внешностью, повадками и т.д. напоминают этих животных. Ниже приведены наиболее распространенные из этих референций, многие из которых аналогичны их применению в русском языке:



На базе некоторых наименований животных сложились устойчивые словосочетания и выражения, например:



Глава 3. Род существительных, обозначающих неодушевленные объекты

Поскольку один и тот же вид неодушевленного объекта, например, стул не имеет самку и самца, т.е. нет стула и стульчихи, то для таких объектов отсутствует понятие базовости мужского рода и, соответственно, не применимы способы творения на его основе существительных женского рода (за редким исключением, о которых поговорим позже).


Как уже отмечалось во вступлении, отнесение существительных, обозначающих бесполые неодушевленные объекты к тому или иному роду – это чисто «технический» вопрос грамматики того или иного языка.


В испанском языке этот вопрос решен следующим образом:


1. Большинство существительных, заканчивающихся на -o относятся к мужскому роду, большинство существительных, заканчивающихся на -а (за исключением окончания -ma), относятся к женскому роду, например:



Примеры исключений из этого правила:




2. За некоторым исключением существительные, заканчивающиеся на -ma, относятся к мужскому роду, например:




Примеры исключения из этого правила:



Из приведенных примеров следует, что практически все существительные, заканчивающиеся на -ma, обозначают понятия связанные с серьезной умственной деятельностью, в древности – удел мужчин. Возможно, именно поэтому они мужского рода. Эту версию логично подтверждает исключение из правил (женский род слов alarma и broma).


При этом, отдается должное дипломатическим способностям представительниц прекрасной половины человечества. Так, если проблема (el problema) в испанском языке мужского рода, то ее решение (la solución) – женского (см. ниже).


3. Большинство существительных, заканчивающихся на -r(-ar, -er,-or), -aje, или ударную гласную перед буквой n (кроме -ción, -sión) или непосредственно в конце слова, относятся к мужскому роду; заканчивающихся на -ad (-dad, -tad), -ed, -tud, -ción, -sión, -is (-sis, -tis), -ez, относятся к женскому роду, например:



Примеры исключений из этого правила:




4. Во всех других случаях отнесение существительного к мужскому или женскому роду не регулируется каким-либо правилом и с трудом подается какой-либо логике, например:



Не следует путать с этими случаями сокращенные формы от существительных, род которых определяется согласно пп.1-3, например:




5. Особые случаи:

5.1. Мужского рода все существительные, обозначающие наименования:

дней недели (el lunes понедельник, el miércoles среда),

месяцев (el enero январь, el julio июль),

сезонов года (el invierno зима, el verano лето), кроме весны (la primavera),

языков (el ruso русский, el español испанский),

цветов (el rosa розовый, el violeta фиолетовый), но не цветков (la rosa роза, la violeta фиалка),

вин (el Rioja, el Moscatel),

валют (el dólar, el rublo), кроме заканчивающихся на «a» (la peseta),

рек, озер, морей, океанов (el Volga, el Titicaca, el Mediterràneo, el Atlántico),

гор, вулканов, пустынь (el Kilimanjaro, el Teide, el Sahara),

городов (Madrid), кроме заканчивающихся на «а» (Barcelona),

а женского – обозначающие:

часы (la una час, las dos два часа),

буквы (la A, la B),

цветы (la amapola мак, la manzanilla ромашка).

Такое единообразие существенно отличается от русского языка, где например, слово понедельник – мужского рода, а среда – женского, Иртыш – мужского рода, а Волга – женского, и т.д. Дело в том, что в испанском языке род имен собственных/наименований объектов определяется не самим именем, а общеклассовым существительным, обозначающим совокупность элементов, к которой относится это имя. Таким существительным для дней недели будет el día, для рек – el río и т.д.

5.2. Аналогичный порядок действует для наименований торговых марок, например «Mercedes» и «Volga» мужского рода, поскольку el coche (автомобиль) мужского рода, а «Yamaha» женского рода, поскольку la motocicleta (мотоцикл) женского рода.

5.3. Мужского рода все сложносоставные, т.е. построенные на основе двух корней, существительные, например:

El paraguas=para+aguas (зонт для/от воды)

El parasol=para+sol (зонт для/от солнца)

El cumpleaños=cumplir+años (исполнение лет, день рождения)

El microondas=micro+ondas (


Еще от автора Александр Владимирович Сафаров
Испанское предложение. Для начинающих и не только

Серия самоучителей по грамматике и вокабуляру испанского языка для тех, кто умеет думать.


Звуки испанского. Español для смекалистых

Серия самоучителей по грамматике и вокабуляру испанского языка для тех, кто умеет думать.


Рекомендуем почитать
Научное мировоззрение изменит вашу жизнь. Почему мы изучаем Вселенную и как это помогает нам понять самих себя?

Мы живем в необычном и удивительном мире, в котором находимся далеко не на первом месте. Однако каждому из нас выпал уникальный шанс – родиться человеком разумным. Ученый, популяризатор науки и ведущий проекта «Умная Москва» Евгений Плисов последовательно делится увлекательными фактами из разных областей науки, чтобы показать, насколько интересен и прекрасен окружающий нас мир, почему нельзя терять любознательность и как научное мировоззрение может изменить вашу жизнь. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Ваш мозг. Что нейронаука знает о мозге и его причудах

До сих пор мозг является для нас одной из самых больших загадок. А ведь все процессы и механизмы нашего организма, личные качества и поведение зависят именно от него. В связи с этим кажется очевидным, что его изучение – это лучший способ познать и понять самих себя. Эта книга содержит в себе полное представление о функциях мозга, практические советы по поддержанию его здоровья, самые любопытные факты из области современной нейробиологии и ответы на все интересующие вас вопросы.


Пруст и кальмар. Нейробиология чтения

Как мы учимся читать? Мозг каждого нового читателя – ребенка, который только приступил к наработке этого навыка, – обладает необычайным свойством выходить за пределы своих первоначальных способностей, чтобы понимать письменные символы. В течение тысячелетий с того момента, как человек научился читать, произошла настоящая интеллектуальная эволюция всего нашего вида. Мозг у того, кто разбирает клинопись шумеров на глиняных табличках, функционирует иначе, чем у того, кто читает алфавиты, и уж тем более чем у того, кто знаком с новейшими технологиями.


Новосибирск 1917-1975 (Справочный материал)

Информационные материалы, предназначенные для делегатов XXV городской партийной конференции г. Новосибирска, проходившей в декабре 1975 г. Содержат фотографии и статистические данные, показывающие результаты развития города с 1917 по 70-е гг. XX века.


Печатные СМИ Германии в условиях социально расколотого общества

Монография историка-германиста О.Е. Ореховой предлагает читателю полный анализ рынка прессы ФРГ после объединения Германии, раскрывает динамику тиражных тенденций с 1990 по 2007 гг. и освещает специфику редакционных концепций ведущих органов печатных СМИ ФРГ в условиях рекламно-газетного кризиса начала XXI века. Книга рассчитана на студентов-международников, аспирантов, исследователей-германистов, всех интересующихся историей и современным состоянием печатных органов ФРГ.


Лишение свободы как родовое понятие и виды уголовного наказания: опыт теоретико-правового конструирования. Монография

В монографии рассматривается институт лишения свободы как родовое понятие и виды наказания, связанные с изоляцией осужденного от общества.В настоящей работе предпринята попытка теоретико-правового конструирования видов лишения свободы: тюремного заключения на срок или бессрочно; содержание в исправительной колонии открытого типа для отбывания заключительного этапа тюремного заключения; содержания в воспитательном центре несовершеннолетних заключенных.Для студентов, аспирантов, профессорско-преподавательского состава юридических ВУЗов, научных сотрудников, исследующих современные проблемы уголовного наказания.