Вероника - [41]

Шрифт
Интервал

Сент-Луис пожала плечами, она не хотела умирать окончательно.

— Ладно, внучок и невестушка, молчите в тряпочку. Вероника все равно узнает правду, пусть и не от меня!

Сент-Луис щелкнула пальцами и исчезла.

Джилас не удержалась и плюнула ей в след, попав, правда, на белоснежную стену.

— Это невообразимо, почему мы должны терпеть ее в своем доме? Этот отвратительный и мерзкий призрак.

— Она уже мертва, — напомнил Готрик, — и избавиться, как бы я ей не угрожал, будет от нее не так просто…К тому же, она слишком многое знает, и не стоит ее лишний раз злить.

— Что? — возмутилась Джилас. — Я должна терпеть ее оскорбления! — Графиня открыла двери. — Запомни — этому не бывать!!!

Готрика покачал головой.

— Да… — пробормотал старик. — Тяжелые нам предстоят времена…

Глава 16

— Вы должны это увидеть, — воодушевленно размахивая руками, вещала Джилас. — Это удивительный город! Карнавалы длятся десять дней, а гости съезжаются со всего королевства. Сегодня как раз открытие, и оно ожидается грандиозное.

Готрик раздал подросткам костюмы. Вероника повертела в руках зеленую маску тролля с выступающими клыками. Девочка три дня ходила за Готриком хвостиком, упрашивая его взять Спайка с собой на карнавал. Волшебник не смог отказать внучке, хотя супруга не разговаривала с ним еще трое суток, и как в молодые годы он ночевал в гостевой комнате.

— На карнавале многие будут в костюмах, так что вы не привлечете внимание, — раздавая костюмы, пояснил Мелари.

Вероника без споров натянула маску, в ней трудно было дышать, но девочка была готова потерпеть неудобства ради вампира. Джон и Максим тоже без споров надели костюмы, хлопнув Спайка по плечу. Вампир пытался не показать, что он тоже заинтересован в поездке, но парень был рад хоть временно покинуть стены поместья.

Карета с открытым верхом вместила шестерых путешественников, вернее, семерых.

Сент-Луис заявила, что давно не веселилась.

— О, какие я устраивала карнавалы! Бесподобные! — окунулась в воспоминания призрак. — Однажды один из моих поклонников заказал десятиминутный фейерверк. Зрелище было невероятным, правда загорелась жилая часть города, но я повеселилась на славу!

Сент-Луис расхохоталась в полнейшей тишине. Увидев шесть осуждающих взглядов, призрак пожал плечами.

— Фу, какие неженки.

Да, это действительно было удивительным странствием. Подростки наконец-то смогли увидеть настоящую Мессорию, которая дорогами, маленькими домами с крышей из черепицы напоминала чем-то средневековую Восточную Европу.

При подъезде к городу Вечного солнца, кареты, которых были сотни, замедлили движение. К мосту вела одна дорога, и на воротах стражники едва успевали контролировать проезд, дабы избежать столкновений.

Готрик оказался прав, из всех карет на подростков смотрели лица оборотней, троллей, вампиров, фей и других существ, некоторых и впрямь мифических.

— Посмотрите на небо! — воскликнул Макс.

Многие волшебницы и маги предпочитали путешествовать на метлах и зачарованных велосипедах. Выглядели они забавно, ведь некоторые умудрялись даже совершать финты, красуясь перед дамами.

— Более быстроходный способ передвижения, — начал Готрик…В этот момент один из метлобордистов отказался уступить дорогу. Начавшийся скандал закончился банальным столкновением. Не менее пяти участников спора оказались на земле, вернее, в каретах, толпившихся внизу. — Но более опасный, — спокойно закончил Готрик, не поведя и бровью на инцидент.

Макс улыбнулся. Да, он точно приживется в этом мире, перестал сомневаться мальчик. А вот брат и сестра пока не чувствовали этой уверенности.

— А где домовые? — спросил Женя. — Джилас, ты говорила, что они привозят в город товар.

— Домовые из северных земель занимаются в основном фермерством. Для их телег открыт северный мост. Хотя они уже наверняка в городе — ставят палатки, столы, телеги…

— Если они, конечно, добрались сюда без проблем, — проворковала возвратившаяся Сент-Луис, не забывая во всю махать семидесятилетнему старичку из соседней кареты. Старичок так распалился, что едва не вывалился из кареты.

— Каких проблем?

— Разбойников?

Вопросы Максима и Джона остались без ответа. Сент-Луис уже соскользнула с сидения и оказалась рядом со старичком, отбиваясь от двух величественных матрон, которые его сопровождали.

— Разбойников? — уточнил Максим уже у деда.

— Их много в Мессории? — Джон представил себе нападение страшных бородатых разбойников. Неповоротливые кареты и их пассажиры, несомненно, могли стать удачной и легкой мишенью.

— Раньше действительно разбойников было много. Но после прихода короля Альфреда к власти, ситуация резко изменилась. Девиз его политики — безопасность всех подданных Саурии.

Максим разочаровано откинулся назад.

— Скукотища! — мальчик мечтал увидеть настоящий магический поединок или дуэль.

— Во времена моей юности эти дороги кишели разбойниками, — окунулся в воспоминания Готрик. — Помню…

— Да ладно, Готрик, это было еще при царе Горохе, — буркнул Макс.

Ника наступила на ступню брата.

— Замолкни, — прошипела она. И уже громко спросила. — А почему Первое королевство называют Саурией?

— Родоначальником династии Фаранов был король Саур. В честь него и назвали столицу, а также часто именуют Первое королевство.


Еще от автора Марина Григорьевна Халкиди
Повелительница дракона. Книга 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Служительница. Ход королевой

Келии было только восемь, когда отец отдал ее в обитель Велесы. Девочку ждут испытания, не простой выбор и предательство…Сможет ли Келия покинуть обитель? Какую судьбу героиня изберет? И что принесет встреча с таинственным магом?


Дед Мороз для Арины

Любовь не знает преград между мирами. А чудеса случаются, когда мы их даже не ждем. Эта история- мой подарок всем читателям на Новый год.


Повелительница дракона. Книга 2

Одна книга — три истории о детях Эльвиры и Калида. Дарса ждут приключения + юмор! Карен суждено найти свою любовь и сделать не простой выбор! А Эйвену узнать чего он стоит без поддержки брата и сестры.


Зазеркалье. Фея для демона

Добрая и наивная сказка о любви.


Покрывало тьмы

Юмористическое фэнтези. История красавицы и чудовища на новый лад.


Рекомендуем почитать
Охотники за Кривдой

Велимиру всего двенадцать лет, но его фамилия — Великий — уже ко многому обязывает. Однажды в его дом забирается странный воришка: маленький человечек в красном кафтане. Погнавшись за ним, Велимир находит «придорожный» камень и с его помощью переносится в волшебную страну Ар-царство. Там Велимир узнает, что его дед на самом деле князь, Хранитель Яви — руководитель магической арцарской спецслужбы — Охотники за Кривдой (ОЗК).


Спасение будущего

Пройти через боль, почувствовать в себе силу, стать победителем — три главных действия, которые предстоит выполнить главному герою книги «Спасение будущего». Василию Петрову 16 лет. Будучи учеником 9-го класса обычной московской школы, его жизнь резко меняется. Из неуверенного в себе подростка он превращается в «крутого чувака». Но кто (что) же так повлиял (о) на нашего главного героя, что Вася так сильно изменился?


Битвы зверей

Миром правят люди. Но они, как и прежде, живут в единении с природой и хранят память о временах, когда все живое жило по одним законам, и многие народы ведут свое начало от четвероногих или крылатых предков. Мир еще неизведан. На его карте много белых пятен. Восток и Запад живут раздельно, не ведая о существовании друг друга. Но всколыхнулась чаша жизни, и началось небывалое. Люди с востока двинулись на запад с оружием в руках, а с запада на восток потекли идеи и вероучения. И мир переменился.


Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?


На пороге

«На пороге» — научно-фантастическая повесть, рассказывающая о противостоянии человеческой цивилизации и таинственной космической расы, стремящейся превратить Землю в огромный полигон для реализации своих безумных идей. Человечество оказалось на пороге новой эпохи, и судьба всего мира зависит от усилий нескольких пытливых учёных, бьющихся над тайнами внеземных технологий и пытающихся познать предназначение разума. В сборник также вошли рассказы разных лет.


Сказки русской матрёшки. О чудесах России

В чулане бабушкиного дома Полинка обнаружила старую матрёшку. Каждую ночь девочка открывает куколку, и та, превратившись в загадочный образ, уносит её в дальние странствия. Первую ночь Полинка проводит с княжной на острове, вторую с русалкой под водой. Всего куколок семь. Матрешка удивительным образом исчезает и неожиданно проявляет себя на следующий день. Сны девочки наполнены легендами, при этом бабушке снятся кошмары. Какую тайну скрывает матрешка и что преподнесет последняя седьмая куколка?