Вернуться из смерти - [31]

Шрифт
Интервал

  - Всё-таки заведите себе слуг, - буркнул король. - Не дело, когда хозяин дома за прислугу работает.

  - Рабы рабов? - удивлённо спросил Барген.

  - Рабы сына мастера Михалиса, - пояснил Амори. - Ну, веди в дом. Кстати, как на заводе?

  Рано утром, сразу после похода на рынок (как всегда, король прав: позарез нужна хоть одна служанка), Барген помчался в заветную долину, чтобы всё сделать пораньше. Но механизм отлаженного производства уже не требовал постоянной опеки, все знали своё дело сами. Зато сейчас он мог сообщить Амори последние новости.

  Веммер доложил об осмотре судна. Нужно вести его обратно, в сухой док: от сотрясения при выстреле лопнула пара швов. Не смертельно, но мало ли что? Стоит осмотреть и пушки... Потом отчитал начальника литейного цеха - они там перекаляют снаряды, и от попадания в стены болванки будут разлетаться вдребезги, не нанося того урона, который бы могли. Они, конечно, не будут в восторге, что распекает какой-то мальчишка - но папаша на его месте не удержался бы от рукоприкладства. И все допуски надо соблюдать свято - винтовки ведь, не дешёвенькие мушкеты для тыловых гарнизонов, а в будущем на продажу. И новый тип снарядов, которые мастер Михалис называл шрапнелью, пора уже делать по сотне в неделю. А то обыкновенная картечь не больше, чем на четверть мили бьёт. По латникам с трёхсот шагов стрелять надо, а на триста порой и стрела летит...

  Амори слушал доклад вполуха, в голове вертелось другое. Броненосец, снаряды, винтовки - это всё здорово, они удесятерят силы не столь уж и большого алкского войска. Но, в конце концов, не так уж и необходимо: если вспомнить Морреста, без помощи мастера Михалиса алки бы тоже справились. Хуже другое. Какие бы победы он ни одержал в будущих кампаниях, как бы не согнул в бараний рог сколенцев - всё это, по историческим меркам, ненадолго. Как раз настолько, сколько он сумеет прожить сам. Уже сейчас ясно: сын, зачатый ими с королевой почти сразу после Кровавых Топей, умом не блещет.

  Да что там "не блещет"! Слабоумный, если уж говорить откровенно. Хуже, чем Кард - каким бы тряпкой тот ни был, но хоть осознаёт, кто он и что делает. А когда будущий король только что в штаны не гадит... Вроде бы, что проще - просто выполняй супружеский долг, и всё. Но молодая королева едва не умерла родами. А выписанный из Империи врач только развёл руками. Он сказал, чудо уже то, что она не умерла ещё тогда, да ещё и смогла родить живое дитя. Второй раз чуда не будет. Потому король и посвящал всё своё время делам государства - в них он топил свою скорбь. Интересно, поняла ли тогда Эвинна?.. Отчего-то казалось, что поняла.

  На первый взгляд, не так всё и страшно. Королева не стара, да и закон позволяет в случае бесплодия законной жены взять как наложницу женщину на касту ниже, в случае с королём - дочь любого жреца, на худой конец дворянина. Единственное "но" - согласие жены, которая должна признать дитя законным наследником. С Альдином не получилось - оттого и остался живым укором королю. На "сына" от невольницы Клотильда бы не согласилась. Второй вариант появился неожиданно - Амори нисколько не шутил, предлагая такое пленной Эвинне. Бывшая жена Императора, провозглашённая графиней, доказавшая свою плодовитость - лучшего варианта и пожелать нельзя. Да ещё, хоть и не особенная красавица, но и не уродина. Он был готов её пощадить - ну, конечно, на самом деле не совсем пощадить, пришлось бы пустить в расход какую-нибудь похожую девицу, или подкинуть в костёр мокрой соломы, а когда дым скроет эшафот, заменить Эвинну свиньёй - порой Императоры так делали, если выгоднее было не казнить, а сделать вид, что казнишь. Увы, Эвинна сама отказалась от спасения.

  Но если б согласилась, перестала бы быть самой собой.

  Значит, винтовки, пушки и броненосцы - это всё важно, но важнее другое. То, что за него никто не сделает. В этом ни Барген, ни покойный мастер Михалис, ни даже красотка Бартейла не помощники. Никто не согласится признать наследником престола сына рабыни... Нужно решать проблему, а как?

  Сапоги шестерых гостей гулко грохотали в пустой прихожей. Со свежим, ещё горячим хлебом в руках встречать короля вышла Бартейла, девушка нарядилась в купленное ещё Михалисом зелёное платье, на тонких руках впервые зазвенели изящные золотые браслеты - тоже подарок покойного господина.

  - А ты похорошела, Бартейла-каттхая, - неожиданно отпустил комплимент король. Бартейла мило покраснела, смутилась: короли редко опускаются до комплиментов невольницам. Девушка прикусила чувственную губку - похоже, она по-настоящему понравилась королю. Вроде бы радоваться надо, если не знаешь, что внимание владык порой небезопасно для жизни и здоровья. - Рождение сына определённо красит женщину. Кстати, а как поживает малыш?

  - Благодарю ваше величество, хорошо, - склонила голову юная... не вдова, конечно, но вряд ли поддельна скорбь в глазах бывшей наложницы Михалиса. Выходит, девочка умеет быть верной и благодарной. Не будь она рабыней, можно было бы...

  Барген послал сестре благодарный взгляд. Девчонка ведёт себя как настоящая хозяйка, она только улучшит впечатление Амори о королевском оружейнике. Если попросить короля о маленькой, для него, но не для сестры, милости, Амори не откажет.


Еще от автора Павел Витальевич Буркин
Полночь мира (=Пепел Сколена)

"Только пепел остался от великого Сколена" - напишут об этом времени выжившие. Страшная катастрофа разрушила великую державу, ее остатки раздирают на части бывшие наместники и ничтожные правители. Не стало великих воинов и императоров, города лежат в развалинах, голод и болезни косят уцелевших. Время железа и крови, предательств и героизма. Судьба страны оказалась в руках безвестной девушки, бросившей вызов кровавому королю Амори. Но чем станет ее жизнь и борьба - зарей новой жизни или мучительной агонией сколенского народа - зависит от человека из совсем другого мира.


Когда камни кричат

Прошлое — прошло. Обрушилось сгоревшими перекрытями, расстреляно картечью в упор, стерто с лица земли и осквернено фанатиками новых богов. Исчезло вместе со странами и народами. Но стоит случайно его потревожить — и оно напомнит, как сражались те, кто не могли победить, как умирали не отрекшиеся от своих богов. Как любили те, чья любовь поднялась над смертью и ненавистью.


Краденая победа

Расставшись с Мелиной (повесть «Когда камни кричат»), Рокетт отправился служить Темесе на юг, на материк Аркот. Он еще не знал, что его ждет: подлая, необъявленная война, враг, которому сочувствуешь и желаешь победы. И победы, которые никому не делают чести, потому что они не одержаны, а украдены.


Сила Мира

Действие происходит в Мирфэйне, за четыре века до эпохи «Когда камни кричат» и «Краденой победы». В те времена, когда Церкви Единого ещё противостояли древние Храмы, и жрецы возносили молитвы таинственным Богам. Когда Империя Ствангар была в зените могущества, а величайшие маги мира выясняли отношения на поле боя. Собственно, именно застарелое противостояние Храмов и поставило мир на грань гибели. И только забытое в благополучные века последнее средство — Сила Мира — способно спасти этот мир от чудовищной катастрофы.


Последний Храм

Когда все, во что верили твои предки, ради чего шли на смерть и муки, стало прахом, остается Память. Память о вере предков, пролитой крови, любви и ненависти, о преданности и предательстве. Она — все, что от них осталось. Но и ее безжалостно топчут победители, уничтожая последних помнящих. Так зачем противиться неизбежному, теряя счет могилам близких, каждодневно рискуя жизнью и все равно постепенно забывая? Не лучше ли сдаться и «принять реалии»? Но даже крохи сохраненного Знания однажды станут последней надеждой Мира.


Кровавый рассвет (=Ветер, несущий стрелы)

В смертельной схватке схлестнулись два народа. Побежденные и победители, порабощенные и поработители, захватчики нынешние и захватчики вчерашние. Даже у вождей нет выбора - никто не властен убежать от судьбы, остановить древнюю вражду. Сметая границы государств, ломая судьбы и сжигая города, по миру Сэрхирга катится каток войны. Топливом для него служат старая ненависть и иномировые технологии. Кто прав, кто виноват - как разберешься, когда и те, и другие превзошли жестокостью зверей? Можно ли построить аналог СССР на средневековых технологиях? И выдержит ли испытание огнем и железом Любовь, зародившаяся на развалинах мира? Этого знать не дано никому.


Рекомендуем почитать
Уника. Пламя Жизни

Единая сущность разделена на две части. Одна оставлена в мире Сефиры, другая отправлена в мир людей, чтобы хранить в нем Пламя Жизни — великое сокровище, которое может принести неисчислимые беды, если попадет в дурные руки.Зло уже близко — настало время разделенной душе вновь стать единым целым.Но как — если переродившийся ангел, вот уже пятнадцать лет живущий в человеческом обличье, даже не подозревает о своем истинном предназначении?Троим подросткам предстоит вступить на путь, полный опасностей, искушений, тайн и магии, — и, если им суждено пройти его до конца, — потерять себя, чтобы обрести заново.


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баффи – истребительница вампиров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.