Вернуться домой - [37]
— Да ради Бога, но только при одном условии. Ты ее спросишь, для чего ей это все надо.
— Конечно, спрошу, денежка-то уже уплачена. У самого язык чешется. Видал сумасшедших баб, но эта — что-то невообразимое.
В сопровождении мадам и ее солидных спутников отнесли покупки к ее «Мерседесу» последней модели. Загрузили в багажник. Сашка еще раз поблагодарил за покупку и задал интересующий нас вопрос. Француженка весело защебетала, затем сделала нам ручкой и нырнула в салон машины.
Пошли назад к павильону. Пару минут шли молча. Сашка зло сплюнул в кусты, проворчал:
— Вот скоты, издеваются над нами, жирует сволота!
Начал рассказывать:
— Эта мадам в воскресенье организует в своем имении большую «пати», будет много гостей. Вот она и решила устроить им сюрприз. Над входом в зал будет натянут корабельный флаг. Она сама в офицерской шинели при фуражке и погонах будет встречать прибывающих гостей на парадной лестнице. За столом гостей будут обслуживать четыре гарсона, одетых в тельняшки и бескозырки.
Опять шли молча. Я знал, что Сашка питерский. Его отец, каплей, воевал на Балтике, был тяжело ранен. Уже в восьмидесятые годы военный осколок, сидевший под сердцем, сделал свое черное дело.
Достал сигарету, прикурил. Сашка остановился, тоже закурил. Поднял голову на меня, зло спросил:
— Что молчишь, хочешь спросить, не противно ли мне? Противно, еще как противно! А им не противно?
Он махнул рукой в сторону, продолжил:
— Складским «крысам» не противно, таможенникам не противно, государству не противно. Мне должно быть противно? Я это все, можно сказать, с земли поднял. Они собирались выбросить, а я за копейки, но купил. Почему я теперь не могу на этом заработать? Вот я ее сейчас так «обул», что она мне окупила весь товар, что я привез. С нее не убудет. А если бы спросил раньше, для чего ей это, то вообще бы три шкуры спустил. Эта «фифа» заплатит как миленькая, ей же сюрприз нужен.
Знал, что Сашка на все ярмарки ездит «своим ходом». У него был старый, но надежный «Вольво-740»-пикап. И все же спросил:
— Как ехал, через «Торфяновку»?
— Через нее, родную. По сотне баксов на лоб «наклеил» таможенникам. Они походили вокруг машины с прицепом для вида, и я погнал дальше. Да что я тебе рассказываю, сам отлично знаешь, как там все. Пока проедешь эту пятидесятикилометровую закрытую зону, таких кирпичных дворцов в три этажа слева и справа насмотришься! И это при их официальных окладах. Вот кого давить надо! Но всем до Одного места…
Я не удержался, спросил Сашку еще об одном. Откуда ордена и медали на мундирах, неужели… Он не дал мне договорить. Ответил зло, с придыханием:
— Вот уж хрена, отцовские награды у меня в коробке лежат. С голодухи подыхать буду — не продам! Бог даст — дети будут, им передам, а если нет, с собой в могилу заберу. А эти…
Помолчал и продолжил:
— Я, что ли, виноват, что эти генерал-адмиралы таких себе внучков и внучек-наследничков — «наркош» — вырастили. Пообещал сто баксов, так внучка генерала ко мне бегом прибежала. Забрал мундир, отдал деньги и обругал ее последними словами. Ей хоть бы что, как с гуся вода. На адмиральском внучке я душу отвел. Левой рукой ему сотенную протянул, он ее цап! А с правой ему промеж глаз засветил. Он на заднице метра полтора по асфальту юзил — и ничего. Вскочил, улыбается. Как дернул от меня… За очередной дозой, наверное, побежал. Здесь, на ярмарке, я эти кители только коллекционерам продам. Хоть гарантия будет, что все сохранится. Уже подходили, интересовались.
Он хлопнул меня по плечу:
— Ну их всех! Пошли ко мне на стенд, пропустим по пятьдесят. Настроение хоть поднимем, а то противно как-то, как будто в душу плюнули. Да заодно с женой познакомлю. Я же женился! Она на стенде осталась.
— Вот это новость, то-то ты про детей заикнулся. На француженке, что ли?
— Да нет! Я хоть и дурной, но не до такой же степени. Она русская, просто уже очень долго живет с родителями во Франции. Вот сейчас ярмарку отработаем, и начну домик строить, землю уже выкупили. Вот так-то, давай, пошли.
Познакомился с женой — молодой, весьма приятной девушкой. Выпили два по пятьдесят «за молодых» и за встречу.
Начал пробираться сквозь толпы посетителей к своему стенду. Народу было много, еле протиснулся к себе. Работа шла своим чередом, надобности в моем присутствии на стенде не было. Курить на рабочем месте не разрешалось. Сказал девчонкам, что пойду еще поброжу по павильону. Если что, то посматривайте в «курилке» — специально оборудованном для этого месте, хорошо просматривавшемся с нашего стенда.
Лавировать в толпе посетителей быстро надоело. Выбрался на перекур. Этого еще молодого мужчину глаз как-то сам выделил в толпе посетителей. На первый взгляд — ничего необычного. Чуть выше среднего роста, хорошо скроенная фигура. Правильные черты лица, почти седые виски. Волосы черные с несколькими прядями седины в аккуратно подстриженной шевелюре. Что же его так выделяло в толпе? Скорей всего, походка и костюм. Он двигался легкой, стелющейся, пружинистой походкой. Легко, играючи уклонялся от плеч и рук людей, идущих встречным потоком. Невольно напрашивалась ассоциация с молодым, знающим свою силу хищником породы кошачьих. Или с обычным домашним, но породистым котом, вышедшим на прогулку. Чтобы объяснить цвет его костюма, скажу лучше так: цвет хорошо стираной, долго ношеной, с небольшими потертостями «джинсы». Вот примерно так. Не помню уже, где, но точно в Италии я как-то наткнулся в магазине на остатки отреза подобной шерсти. Цена за метр поражала воображение. Цена костюма вместе с пошивом могла перевалить за пять тысяч баксов, если не больше.
Сборник миниатюр «Некто Лукас» («Un tal Lucas») первым изданием вышел в Мадриде в 1979 году. Книга «Некто Лукас» является своеобразным продолжением «Историй хронопов и фамов», появившихся на свет в 1962 году. Ироничность, смеховая стихия, наивно-детский взгляд на мир, игра словами и ситуациями, краткость изложения, притчевая структура — характерные приметы обоих сборников. Как и в «Историях...», в этой книге — обилие кортасаровских неологизмов. В испаноязычных странах Лукас — фамилия самая обычная, «рядовая» (нечто вроде нашего: «Иванов, Петров, Сидоров»); кроме того — это испанская форма имени «Лука» (несомненно, напоминание о евангелисте Луке). По кортасаровской классификации, Лукас, безусловно, — самый что ни на есть настоящий хроноп.
Многие думают, что загадки великого Леонардо разгаданы, шедевры найдены, шифры взломаны… Отнюдь! Через четыре с лишним столетия после смерти великого художника, музыканта, писателя, изобретателя… в замке, где гений провел последние годы, живет мальчик Артур. Спит в кровати, на которой умер его кумир. Слышит его голос… Становится участником таинственных, пугающих, будоражащих ум, холодящих кровь событий, каждое из которых, так или иначе, оказывается еще одной тайной да Винчи. Гонзаг Сен-Бри, французский журналист, историк и романист, автор более 30 книг: романов, эссе, биографий.
В книгу «Из глубин памяти» вошли литературные портреты, воспоминания, наброски. Автор пишет о выступлениях В. И. Ленина, А. В. Луначарского, А. М. Горького, которые ему довелось слышать. Он рассказывает о Н. Асееве, Э. Багрицком, И. Бабеле и многих других советских писателях, с которыми ему пришлось близко соприкасаться. Значительная часть книги посвящена воспоминаниям о комсомольской юности автора.
Автор, сам много лет прослуживший в пограничных войсках, пишет о своих друзьях — пограничниках и таможенниках, бдительно несущих нелегкую службу на рубежах нашей Родины. Среди героев очерков немало жителей пограничных селений, всегда готовых помочь защитникам границ в разгадывании хитроумных уловок нарушителей, в их обнаружении и задержании. Для массового читателя.
«Цукерман освобожденный» — вторая часть знаменитой трилогии Филипа Рота о писателе Натане Цукермане, альтер эго самого Рота. Здесь Цукерману уже за тридцать, он — автор нашумевшего бестселлера, который вскружил голову публике конца 1960-х и сделал Цукермана литературной «звездой». На улицах Манхэттена поклонники не только досаждают ему непрошеными советами и доморощенной критикой, но и донимают угрозами. Это пугает, особенно после недавних убийств Кеннеди и Мартина Лютера Кинга. Слава разрушает жизнь знаменитости.
Когда Манфред Лундберг вошел в аудиторию, ему оставалось жить не более двадцати минут. А много ли успеешь сделать, если всего двадцать минут отделяют тебя от вечности? Впрочем, это зависит от целого ряда обстоятельств. Немалую роль здесь могут сыграть темперамент и целеустремленность. Но самое главное — это знать, что тебя ожидает. Манфред Лундберг ничего не знал о том, что его ожидает. Мы тоже не знали. Поэтому эти последние двадцать минут жизни Манфреда Лундберга оказались весьма обычными и, я бы даже сказал, заурядными.
У российского шоу-бизнеса акульи челюсти и хватка бультерьера. Когда внезапно умирает знаменитый московский продюсер, на его талантливого подопечного накидывается алчная свора в эгоистичном стремлении отхватить себе кусок пожирнее. Никого не волнуют чувства, живой человек становится безымянным объектом права. Если он посмеет взбунтоваться, его просто уничтожат, да и наличие у объекта беременной невесты — такая мелочь, которая не заслуживает внимания…
Рэю Логану было двенадцать лет, когда в очередной раз сбежав из детского приюта, он спас малышку Мэрион, дочь сенатора Рамсфорда. В благодарность за это сенатор взял его к себе в дом, вырастил, дал образование.Шли годы. Рэй и Мэрион повзрослели, и судьба надолго разлучила их. Но едва узнав, что его названной сестре грозит опасность, Рэй снова не задумываясь бросился на помощь…* * *Романы Мери Каммингс сегодня издаются и пользуются успехом Во всем мире. В чем секрет ее популярности?Истории — веселые и не очень, но обязательно со счастливым концом — говорят о том, что у каждого есть надежда.Герои ее книг — неунывающие и находящие в себе решимость бороться за свое счастье — полюбились читателям.А вот что говорит об этом сама писательница:«Я пишу такие книги, которые мне самой нравится писать.И я знаю: какие бы трудности не встречались на пути моих героев, все кончится хорошо!»Рэю Логану было двенадцать лет, когда в очередной раз сбежав из детского приюта, он спас малышку Мэрион, дочь сенатора Рамсфорда.
Что может произойти на круизном лайнере? Казалось бы, туристы — иностранцы, круиз — по Сибири… Но вся работа официантки Натальи летит кувырком. Появление старого знакомого Димы Захарова не предвещает ничего хорошего, если учесть, что он — капитан милиции. А тут еще череда непонятных событий: кража, исчезновение напарницы, несчастные случаи. Остается только гадать, чем закончится путешествие…
Жанлюка Ди Росси в ярости — красавица Катерина сбежала, подарив ему всего одну ночь любви. Но однажды она появляется у него на пороге, и выясняется, что она вот-вот подарит ему еще и ребенка...