Вернуться домой - [23]

Шрифт
Интервал

Джеб глубоко вдохнул.

– Послушай, – предпринял он второй заход. – Не понимаю, что только что произошло, но хочу, чтобы ты знала, что я не накидываюсь на каждую встречную женщину. – Пока всё звучало неплохо, но дальше лучше бы ему заткнуть себе глотку ногой. – Ты, наверно, привыкла к подобным штукам, – пробормотал он, – но я – нет.

Истерзанные губы сжались, и Роксанна пронзила обидчика враждебным взглядом.

– Я, – сказала она ледяным тоном, – не шлюха, как ты, кажется, полагаешь. Вопреки пересудам жёлтой прессы, не в моём обыкновении заниматься грубым сексом на собственном кухонном столе с человеком, который мне даже не нравится.

– Только с теми, кто тебе по вкусу? – протянул он, не удержавшись, глаза сверкнули холодно и недобро.

Гнев стиснул горло.

– Вон из моего дома, ты, здоровая обезьяна! Проваливай. И не смей возвращаться.

Зная, что виноват не меньше, чем она, а может, и больше, Джеб решил сделать первый шаг к примирению и пробормотал:

– Я не должен был такого говорить – некстати вырвалось.

– Можешь трепаться, сколько хочешь!

Злясь на себя, он впился в Роксанну взглядом.

– Послушай, я пытаюсь извиниться, и ты могла бы быть более восприимчивой.

– Извиниться? – повторила она внушающим опасения тоном, сверкающие глаза сузились. – Ради чего? И я была бы очень осторожна на твоём месте, прежде чем мямлить дальше.

Он озадаченно помолчал, затем пожал плечами:

– Я пытаюсь сказать, что произошедшее между нами, было…

Дилэни сглотнул, воспоминание о взрывном удовольствии, которое они разделили, затопило его сознание. То, что случилось, было невероятно – грандиознейший секс в его жизни. К пущему стыду, его плоть тотчас стала твёрдой.

– Послушай, – выпалил Джеб, мечтая лишь о том, чтобы уйти прежде, чем выкажет себя полным дураком: – О том, что случилось я сожа…

Роксанна вмазала идиоту. Сильно.

– Не смей извиняться за то, что мы сделали, – огрызнулась она, разъярённая и оскорблённая, большие золотистые глаза пылали огнём. – Это случилось – и кончено. А теперь убирайся из моего дома.

Звук подъезжающего автомобиля огорошил обоих.

Спор был забыт, на лице Роксанны отразился ужас. Запах секса по-прежнему витал в воздухе, и она ощущала влажность у себя между ног. Уверенная в том, что любой человек с растояния трёх футов точно определит, чем она совсем недавно занималась, Роксанна воскликнула:

– О Боже! Это Тиндейл. Я не могу встретить его в таком виде. – Она хлестнула Джеба раздражённым взглядом. – Уходи.

С этими словами она перебежала через комнату, схватила свою сумку и исчезла в ванной. Через секунду он услышал, как зашумел душ.

Кто такой, чёрт побери, Тиндейл, хотелось бы знать? Пожалуй, не лишнее остаться и выяснить. Джеб натянул рубашку, заправил её в джинсы и быстро привёл одежду в порядок. Запустив пальцы в волосы, пригладил шевелюру и понадеялся, что Тиндейл подумает, будто он всегда ходит таким взъерошенным. Мужчина огляделся вокруг, увидел бутылку «Пайн-Сола» рядом с раковиной, и, вылив часть чистящего средства, включил воду. Тяжёлый сосновый аромат наполнил воздух и полностью скрыл мускусный запах, оставшийся от их соития.

Довольный своей сообразительностью, Джеб ухмыльнулся. Да. Он действительно способен здраво мыслить, твёрдо держась на ногах, не так ли? Он опустил взгляд на свою ширинку. И член, кажется, стал подчиняться командам разума. Он вздохнул, задаваясь вопросом, что, чёрт возьми, только что приключилось между ними – имея в виду не только секс, но и пощёчину. Что такое в его словах так разозлило Роксанну? Он всего лишь пытался извиниться. Ох, уж эти женщины.

Судя по звукам, автомобиль припарковался, а через пару минут раздался стук в дверь. Всё ещё ломая голову над инцидентом, Джеб подошёл к двери и открыл.

Там стоял мужчина, шести футов ростом, с дружелюбным лицом и набитым портфелем. Джеб не узнал визитёра, и посчитал, что тот из другого города. Парню на вид было около сорока, и в отсутствии шляпы его густые волнистые светлые волосы сверкали  под солнцем. Синие джинсы со стрелками, начищенная до блеска обувь, тёмно-бордовая рубашка с застёгнутым воротником и полосатый галстук.

 – Проходите, – пригласил Джеб, без всякой видимой причины испытывая неприязнь к гостю, стоявшему на пороге. – Роксанна в душе.

Он улыбнулся, не слишком приязненно, просто слегка обнажив зубы, что вполне можно было принять за оскал.

– Сегодня утром у нас имел место некоторый переполох, когда здесь обнаружилась соседская корова с новорожденным телёнком. Понадобилось какое-то время, чтобы погрузить парочку и отправить домой. – Он протянул руку. – Я – Джеб Дилэни. А вы – Тиндейл, верно? Роксанна упоминала о том, что вы должны приехать.

Если у Тиндейла сложилось впечатление, что Джеб чувствовал себя у Роксанны как дома, и был с ней дружен, фактически очень близко дружен, то это случилось не без стараний Джеба. Но вот понимание того, почему он попытался создать такую иллюзию, ускользало от лицедея. «Но, эй! Я ведь не сказал ничего кроме правды», – подумал Джеб, умиляясь своей добродетельности.

Мужчины обменялись рукопожатием. Джеб изо всех сил сопротивлялся желанию продемонстрировать Тиндейлу свою силу.


Еще от автора Ширли Басби
Пурпурная лилия

Действие романа происходит в конце XVIII — начале XIX века в Испанском Техасе, тогдашней заморской провинции Испании.Главная героиня романа — испанка Сабрина знакомится с семнадцатилетним Бреттом Данджермондом, когда ей исполнилось всего… семь лет.Следующая встреча героев произошла, когда Сабрине было уже восемнадцать. Казалось бы, ничто не мешает двум любящим сердцам соединиться. Тем более что дон Алехандро, отец Сабрины, богатый плантатор, просто мечтает об этом браке.Но.. Все силы зла, кажется, объединились, чтобы помешать счастью молодых людей…


Скандал ей к лицу

Такого громкого скандала в Лондоне не было уже давно...Граф Джулиан Уиндем застигнут в уединенной хижине с Нелл Энслоу, богатой наследницей, бежавшей из дома!В столь пикантной ситуации настоящий джентльмен должен немедленно жениться на скомпрометированной девушке. И здесь неуместно даже упоминание о том, что они раньше никогда не встречались, а всего лишь пережидали грозу...Джулиан от венчания не отказывается.Однако строптивая Нелл не желает скоропалительного брака, в то время как «случайный жених» не на шутку влюбляется в свою «невесту».


Вечные влюбленные

Прекрасная Тесc, юная наследница знатного рода, бежит во тьму и неизвестность от мучителя-кузена. Однако судьба приносит ей не только опасности и невзгоды, но и случайную встречу с великолепным Николасом, графом Шербурном. В ярости от отказа Тесc стать его любовницей граф похищает красавицу. В уединенном маленьком домике начинается история пылкой страсти и распутывается клубок зловещих семейных тайн…


Наконец-то!

Чем может помочь юному беспутному брату старшая сестра, заменившая ему мать? Только — оплатить его карточные «долги чести». Любой ценой. Даже ценой возвращения к бывшему жениху, который когда-то жестоко обманул ее доверчивую, чистую первую любовь...Однако теперь красавица Арабелла Монтгомери не намерена доверять ни сладким словам, ни жарким объятиям отчаянного, легкомысленного Тони Даггета. Что же предпримет Тони, желая доказать бывшей невесте искренность своей любви?..


Шепчи мне о любви

Юная Моргана, выросшая в грязных трущобах Лондона, слишком хорошо знала, какая судьба ожидает красавицу нищенку, а потому предпочла стать воровкой. Девушка с детства поклялась, что никогда не станет ничьей любовницей, и держала клятву — пока не встретила неотразимого, мужественного американца Ройса Манчестера. Напрасно пыталась Моргана противостоять охватившему ее пожару страсти, напрасно боролась с собой — любовь к Ройсу была сильнее доводов рассудка…


Моя единственная

Новый Орлеан — город, в котором кипят бурные страсти. Но история, что приключилась там однажды, потрясла даже привычный ко многому Новый Орлеан. То была история великой любви. Неистовой, пылкой любви, охватившей однажды гордую и прекрасную креольскую аристократку Микаэлу Дюпре и молодого северянина Хью Ланкастера. То была история загадок. История преступлений и приключений, тщательно хранимых тайн и неминуемых разоблачений. То была история жаркой чувственности и светлого чувства — история, которая могла произойти лишь в изысканном и экзотическом Новом Орлеане…


Рекомендуем почитать
Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Дыши со мной

Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит?  .


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Любовь возвращается

В маленьком провинциальном городке за последние полтора столетия не изменилось практически ничего. Все так же враждуют две самые богатые и могущественные семьи – Грейнджеры и Боллинджеры. Все так же тлеет пламя их ненависти, лишь чуть-чуть приглушенное цивилизованностью наших дней. Но однажды все меняется. Потому что в городок возвращается Шелли Грейнджер – женщина, которую Слоан Боллинджер любил когда-то – и с той же силой страсти продолжает любить теперь…