Вернись, а то убью! - [4]
Вот только информация о том, куда именно нужно бежать, оказалась лишь у меня, остальным в этом смысле не повезло. Не было у них среди родственников пронырливой Мариты, готовой на любые авантюры, лишь бы всегда быть в курсе всех дел своего обожаемого мужа.
— Когда тебя туда перебросить? — не глядя мне в глаза, промямлила Кларисса, когда мы добрались до её комнаты.
— Неужели ты всерьез считаешь мое задание настолько важным и срочным, что даже не дашь успокоить Ортензию и посмотреть на Дорика? — с саркастической ухмылкой уставился я на наставницу, и она едва заметно поморщилась.
— Вот зря ты так иронизируешь, — пробурчала несчастно, — сам знаешь, верные решения иногда оказываются вовсе не там, где мы их предполагаем изначально.
Знаю наверняка, что не иногда, а почти всегда, но точно так же знаю, что не стоит искать курицу на болоте, а жабу в гречишниках. И еще догадываюсь, что за эту ночь сыскари и маги придумали не одно новое ухищрение, направленное на дополнительную защиту королевских очей. Это раньше, когда я еще был простым и начинающим оком, мне мнилось, я что нас у короля несколько тысяч. А вот после того, как сам стал одним из двух десятков старших очей и получил доступ к некоторой секретной информации, с огорчением понял, что слухи о нашем количестве сильно преувеличены. И даже не брался угадывать, само возникло это мнение в народе или было искусственно распространено сыскарями и магами ради пользы дела.
— Да и энергию нужно экономить… — заикнулась магиня, так и не дождавшись ответа, и тут же смолкла под моим насмешливым взором.
— Видел я сегодня, как вы её экономите, — не надеясь, впрочем, на силу собственных взглядов, едко заметил я и безапелляционно подвел итог, — все равно там вечером делать нечего, давай, ты заберешь меня пораньше с утра? Тем более, я все равно должен взять свое оружие и переодеться.
Чтоб не светить собственным лицом, в школе мне надлежало появиться под новой личиной, которую и должна будет сотворить Клара. Зато с изобретением должности для прикрытия моей деятельности сыскари особо не мудрили, решив представить меня начинающим магам оружейником, с правом обучения желающих навыкам метательного оружия. Не у всех магов достаточно мощные способности, чтобы суметь защитить себя в крайнем случае, вот и обучаются те, что послабее, различным боевым искусствам в дополнение к основным магическим уменьям.
На этом наш торг закончился, и я уже привычно уставился на специально для этой цели поставленный в комнате наставницы горшок с пышным кустиком камийской розы.
— Духи, хочу домой… — зеленая искра знакомо потянула взгляд в темноту воронки, и секунду спустя я стоял возле прудика в саду собственного замка.
— Спасибо, — благодарно вздохнув, делаю несколько шагов по садовой дорожке, ведущей к дому.
И замираю на полушаге. Странная своей новизной идея, внезапно пришедшая в голову, показалась такой заманчивой, что я решил отложить на несколько минут свидание с семьей. Мне просто необходимо все спокойно обдумать наедине, и тогда, возможно, замаскированная ковеном под задание ссылка в северную школу покажется мне не такой тяжкой.
К прудику я возвращаться не стал, здесь, за замковой оградой, древни давно освоили каждый уголок и, как мне кажется, уже начинали брать под свою власть и защиту окрестные поля и лес. А иначе чем объяснить невероятное возвращение малыша, которого нерадивая мать умудрилась потерять в лесу?
— Токо на минутку под липкой оставила, чтоб по малиннику за собой не таскать, — размазывая по щекам горючие слезы, причитала она, стараясь не глядеть в негодующие лица родни и мужа, — и ягодок ему отсыпала, а вернулась… токмо лопушок и лежит.
Малыш к вечеру вышел на тропу сам, живой и невредимый, протопал крепенькими ножками прямо к матери и личико его довольно светилось. В одной ручке у дитяти было зажато румяное яблоко, в другой — пучок ромашек, и деревенские знатоки нашего леса долго потом пытались сообразить, как мог двухлетний малыш за несколько часов найти единственную яблоню, родившую такие яблоки, и сбегать на западную опушку, возле которой буйно цвело ромашковое поле.
Ну а уж наши садовники в это лето просто нарадоваться не могли на погоду, хотя, на мой взгляд, она ничем не отличалась от прошлогодней. Зато сад и в самом деле выглядел по-другому. Цвело и плодоносило всё, что могло, выровнялись хилые и больные растения, бодро зеленели недавно пересаженные упрямым архитектором кусты. Еще сами собой куда-то исчезли сорняки, и только мелкая кудрявая травка, цветущая разноцветными шариками, никак не желала выводиться, вопреки всем стараньям главного садовника, обожающего вид свежеразрыхленной земли вокруг цветочных кустиков.
— Что за назола, — услышал я однажды вечером, случайно заглянув на кухню, как он, устало положив на стол натруженные руки, расстроенно жаловался прислуге, — вечером дополем — все чистенько, утром приходим — растет, зараза!
— Духи, это ваша работа? — Мысленно обратился я к новым родственникам, и услышал слегка виноватое, — наша.
— Не любим мы, когда земля голая… и дорожки тоже не любим, но терпим, если они не очень широкие, под дорожками корни можно протянуть. А он все время рубит и рубит…
В самое отдалённое, северное герцогство Тайгерд можно попасть лишь двумя горными тропами, нижней и верхней. Однако зимой нижняя непроходима, и остается лишь узкая дорожка через Северный перевал. Перевести через него путников берутся лишь опытные проводники из гильдии наемников, давно изучившие на этой тропе каждый поворот и расщелину. И даже построившие на всякий случай тайный приют, где постоянно живет нанятая по контракту знахарка. И эта мудрая предосторожность спасла жизнь и здоровье не одному наемнику и путешественнику.
Лишь смертельная опасность могла заставить хозяйку модного салона бросить успешное дело в столице и загнанной дичью бежать в затерянный в глуши озерного края старый замок, купленный по бросовой цене. Но оказаться в безопасности ей не удается и там — за время отсутствия хозяев заброшенное имение заняли очень подозрительные и таинственные личности.И снова Вельена оказывается перед выбором: попытаться выжить рядом с ними или все-таки сбежать? Разумеется, бежать. Бросить все и скакать в ночь и непогоду куда подальше, жизнь и свобода дороже всего.Вот только дадут ли ей далеко уйти те, для кого их тайны дороже желаний и планов дерзкой беглянки?
Вовсе не мечтала сеньорита Иллира, сирота-бесприданница из маленького провинциального городка, стать официальной фавориткой младшего из четверых принцев Леодии. И предприняла все меры, какие смогла изобрести, чтобы этого избежать.Однако принц подошел на представлении кандидаток не к красавицам-блондинкам из степных областей и не к грезившей о нем шатенке из озерного края, а именно к ней. И отказаться подать ему руку никак нельзя, не простит такого пренебрежения ни знать, ни собственная тетушка.
Возвращаясь с Земли вместе с приемными родителями и названой сестрой в их родной мир, Илли всерьез считала, что все ее проблемы остались в прошлом. Да и чего можно опасаться девушке, идущей туда в компании опытной магини и дриад, если теперь она и сама по воле судьбы стала дриадой. Ну, разве только одного – встречи с любимым, которого Иллира вынуждена была обмануть.Однако с первых же шагов семейство графа Хингреда ле Трайда, приемного отца Илли, оказывается перед выбором: отдать на растерзание банде убийц невинных людей или ввязаться в смертельно опасную схватку.
Можно ли молодой и энергичной сеньорите прожить в окружении сногсшибательных молодых сеньоров и ни в кого из них не влюбиться? Увы, совершенно невозможно. Особенно если в длительном путешествии по Леодии приходится дни и ночи проводить в тесном общении с этими сеньорами. И не было бы в этом ничего странного или страшного, если бы не менялась от любви, разгораясь незнакомым, жарким светом, аура сеньориты. А именно этого ей допустить ни в коем случае нельзя.Сумеет ли Илли выпутаться из ловушки, в которую загнали ее обстоятельства и чувства, и не потерять любимого?
Если женщина упорно склоняет тебя к браку, значит, это ей зачем-то очень нужно. И как выяснилось, вовсе не за тем, о чем подумалось вначале!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кто был первым поэтом в истории человечества? В чём тайна улыбки Джоконды? Кто изображён в центре Сикстинской капеллы? Что означают слова «Коня! Коня! Всё царство за коня!»? Как Андрей Рублёв подписал «Троицу»? Что поёт «Лютнист» Караваджо?Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдёте в книге Александра Шапиро «Загадки старых мастеров».
Воровство — тяжёлое и опасное ремесло. А уж в будущем, где идёт масштабная борьба технологий — и подавно! Одно-единственное дело может прославить исполнителя на всю обитаемую вселенную, а может безвозвратно погубить его карьеру. За свою небольшую жизнь Аля успела испытать на себе все прелести и блага известности, по чистой случайности не наткнувшись на изнанку успеха. Однако за спокойствие всегда приходится платить, и чем дольше оно будет длиться, тем дороже выйдет расплата. Свежие задания, новые знакомства, неожиданные встречи и непредсказуемые ситуации… Ни одному вору не дано знать, чем обернётся очередная вылазка, и не придётся ли после неё в спешном порядке менять привычный уклад жизни.Наконец и Але пришёл припозднившийся счёт.
На месте Саши Хомутова хочет оказаться каждый: красивая девушка, любимая работа, шикарная квартира, верные друзья. Но знакомство с барменшей круто изменило его взгляды. Веселая аспирантка художественного университета, раскрашивает рутину жизнь и показывая вещи под другим углом. Крепкая дружба постепенно перерастает в нечто большее. Что же это счастливый билет или тернистый путь?
Принцесса Лиира сделала только первый шаг к своей цели. Но уже приобрела и друзей, и любовь, и покровительство богов. И врагов, которые пожелали всё это отобрать при помощи проклятия забвения. Это можно изменить. Но путь болезненен и труден. Но дорога короче, если идти друг другу навстречу.
История о двух людях, находящихся по разные стороны баррикад, наполненная тягучей нежностью и немного грустью.
Даже в страшном сне не мог представить справедливый и мудрый правитель Этавира, чем окончится его неофициальный визит в страну, где живет принцесса, портрет которой задел самые романтичные струны королевского сердца. И уж тем более не догадывался Грег Диррейт, королевское око, какие интриги, препятствия и тайны встанут на его пути, если он решит действовать так, как считает нужным.
Думал ли Грег Диррейт, занимающий при короле Торреле Дортеоне Этавире важную должность старшего королевского ока, что взявшись помочь своему родственнику с решением простой проблемы, случайно начнет распутывать очень сложную и непонятную цепь преступлений, протянувшихся из соседней Останы в его родное королевство?!