Верить в любовь - [42]
В чем же, черт побери, дело? Их брак развалился — это очевидно. Он способен «завести» эту женщину в постели, но не в силах сделать ее по-настоящему счастливой.
Брайан опустошил один пакет и потянулся за вторым. На верху его лежала брошюра «Как определить, беременны ли вы».
10
Это был один из лучших отелей Брисбена, и сейчас его как назло наводнили влюбленные парочки. Но хуже всего оказалось то, что, всякий раз проходя через холл к выходу на пляж, Линн вспоминала день собственной свадьбы…
Она сидела с Элен на террасе и пыталась проглотить завтрак. Сегодня ей придется встретиться с Брайаном во время беседы с управляющим банком. Эта мысль не внушала никакой радости.
Рано утром позвонил муж и предложил заехать за ней. От звука его голоса Линн чуть не разрыдалась, однако сумела взять себя в руки и вежливо сказать «нет, спасибо», после чего уронила трубку и дала волю слезам.
— Ты в порядке? — в очередной раз спросила Элен и ласково посмотрела в глаза падчерицы.
— Да, просто задумалась. — Линн глубоко вдохнула. — Я решила продать Брайану мою долю.
— Что ты, Линн! — в ужасе воскликнула пожилая дама.
— Мне никогда не нужно было даже помышлять об исполнении отцовской воли, — еле слышно произнесла она. — Я сама обрекла себя на этот кошмар.
Элен улыбнулась.
— Да, у Джейсона было своеобразное чувство юмора. А сейчас я тебе кое-что скажу. Твой отец признался мне, чего он добивался, составляя такое завещание. Он надеялся, что таким образом сведет вас.
— Однако этого не произошло.
— Джейсон попросил меня об одной вещи. Если у них ничего не получится, сказал он, отдай моей дочке лодочную станцию просто так. Я ответила, что в любом случае поступила бы так.
— Да, знаю. — Глаза Линн наполнились слезами. — Ты сказала мне об этом в день похорон.
— Разве? Честно говоря, я плохо помню те кошмарные дни.
— Но ты сделала это. А я тогда просила тебя не говорить ничего Брайану. Я фактически заставила его на мне жениться.
— Но он не должен был принимать твоего предложения. Тебе не в чем упрекать себя.
— Неправда, иначе теперь я не чувствовала бы себя так отвратительно, — возразила Линн. — Отец знал, что без Брайана станция ничего не стоит. Вот и еще одна причина, чтобы свести нас вместе. Но сейчас уже поздно предъявлять друг другу обвинения. Именно поэтому я хочу продать мою долю, оборвать все связи и сбежать. Пусть он целиком получит предприятие, в которое вложил столько сил!
На другом конце террасы показался Феликс. Этот высокий, все еще красивый шестидесятилетний мужчина сразу произвел на Линн самое приятное впечатление. Она искренне порадовалась за Элен.
— Давай больше не будем об этом говорить, — быстро сказала она мачехе. — Пора забыть о прошлом и подумать о будущем.
Встреча в банке была назначена на половину двенадцатого. Линн приехала на несколько минут раньше и ждала в приемной. Она просматривала журналы и притворялась, что полностью расслаблена и нисколько не ждет появления Брайана.
Однако когда дверь распахнулась и на пороге появился он, нервы ее напряглись как тетива.
Он был спокоен и уверен в себе, к тому же совершенно неотразим в светлых джинсах и клетчатой рубашке с закатанными рукавами. Брайан посмотрел ей в глаза и улыбнулся.
— Привет. Долго ждешь?
Линн покачала головой, не решаясь произнести хоть слово.
Он сел рядом с ней на низкий диван.
— Как дела у Элен и Феликса? — спросил он беззаботно.
— Хорошо. — Линн перевернула страницу. Целую минуту после этого было слышно только мерное жужжание кондиционера.
Взгляд Брайана скользнул по ее длинным ногам, отмечая высокие каблуки и короткую юбку. Сегодня Линн была одета в бледно-голубое платье — скромное, но при этом на редкость сексуальное.
— У тебя все хорошо? — спросил он нежно.
— Нормально. — Линн с громким шелестом перевернула еще несколько страниц.
Брайан нахмурился.
— Сегодня тебе звонили из Бирмингема.
Он заметил, что эти слова привлекли ее внимание. Линн посмотрела на мужа, в ее голубых глазах появилось вопросительное выражение.
— Некто по имени Джон. — Брайан не собирался ее интриговать. — Просил перезвонить ему сегодня в офис.
— Хорошо, — улыбнулась Линн.
— Очевидно, они без тебя не справляются, — пробормотал он.
— Джон, скорее всего, просто хочет спросить о последнем отчете, — ответила молодая женщина.
Брайан нахмурился, пытаясь вспомнить, кто такой этот Джон. Ночью он перебирал в уме всех гостей на дне рождения Линн, пытаясь вычислить ее избранника. Впрочем, не все ли равно, сказал он себе теперь. Будь это хоть Майкл, хоть Джон или даже какой-нибудь Джек, нет никакой разницы. Главное, что она возвращается в Бирмингем, чтобы упасть в объятия кого-то другого, а не его.
— Ты подписала бумаги, — спросил он жестко.
Линн лукаво посмотрела на мужа.
— Мне кажется, я уже это однажды слышала.
— Так ты подписала бумаги на ссуду?
Она почувствовала, что заливается краской.
— Ну, не совсем…
— Я тоже уже слышал нечто подобное, — процедил Брайан сквозь зубы.
Одна из внутренних дверей распахнулась, и на пороге появился управляющий банком.
— Простите, что заставил ждать. — Генри улыбнулся и, когда они встали, пожал каждому руку. — Вы получили мои документы? — спросил он, приглашая их в кабинет.
Её неустроенная поначалу заграничная жизнь наконец озарилась спокойствием семейного очага, пока неожиданная встреча в кофейне не обожгла её душу, как глоток горячего кофе. Жизнь оказалась разованной на две половинки: вернуться к спокойному прошлому или ринуться с головой в неизвестное настоящее кажется одинаково невозможным. Сделать выбор помогает сама судьба.
Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.
Вас ждут рассказы из жизни женщины. О том, как она влюбляется, как обсуждает свои приключения, как сочувствует своим подружкам, у которых не сложилось и как радуется за тех, у кого все хорошо. Несомненно, здесь есть и кое-что о мужчинах… Одни нас вдохновляют, другие заставляют страдать, третьи просто забавные, а четвертые – невыносимы. Надеюсь, когда вы будете читать эти рассказы, вы услышите мой голос, и у нас получится своеобразный диалог. Я буду говорить буквами и словами, а вы – мыслями в своей голове.
Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…
Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка.Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Кара Уокер мечтает встречаться со Стивеном, но сможет ли он заменить умершую Трисию?
Извечный, как мир, любовный треугольник. Два брата и одна избранница. Она бросается в омут страсти, забыв обо всем на свете. Но все ли решают деньги, власть, секс? Что объединяет мужчину и женщину за пределами сладострастия? И разве вожделение заменит гармонию истинных чувств? Через внутреннюю борьбу, испытания и унижения проходит героиня, прежде чем оказывается способной определить, кому из братьев отдать предпочтение…