Верх совершенства - [3]
Джулиан вспоминал о безуспешных попытках Лоуренса подражать Уолдо в одежде. Он все делал так же, как Уолдо, но эффект был противоположным. Бедняга никак не мог понять, что простые, облегающие тело костюмы, которые были так к лицу Уолдо, могут хорошо смотреться только на атлетически развитом мужчине. В конце концов Лоуренс бросил свои попытки и избрал напыщенный стиль, на который и был обречен: с подушечками, скрывавшими покатость плеч, и со всевозможными приспособлениями, скрывавшими узкую грудь.
Джулиан еще раз взглянул на Лоуренса. Он плотно сжимал губы и молчал, потому что знал, что Уолдо не одобрит, если он сейчас набросится на Лоуренса с возражениями. А Лоуренс тем временем от нытья по поводу несправедливостей судьбы по отношению к его персоне с каждой минутой становился в своих жалобах все более конкретным. Слушая его, можно было подумать, что Уолдо богат только за его счет, с раздражением думал Джулиан, что Уолдо всегда подло и низко обращался с ним.
Наконец терпение у юного лорда Линдета лопнуло. Он решил вступиться. Неважно, понравится это Уолдо или нет. Он просто не мог больше терпеть оскорблений в адрес своего кумира.
Однако, не успел он еще и рта раскрыть, как в речь Лоуренса вмешался Джордж. Лицо у него потемнело, в голосе слышалось суровое предупреждение:
– Поосторожнее! Если кто из нас и должен быть по гроб жизни благодарным Уолдо, так это именно ты, подлый негодяй!
– О, не надо, Джордж! – взмолился сэр Уолдо. Старший кузен не обратил на эту реплику ни малейшего внимания. Он продолжал жечь взглядом Лоуренса.
– Кто оплатил все твои оксфордские долги? – рявкнул Джордж. – Кто вытаскивал тебя из притонов и долговых ям?! Месяц назад ты вляпался в дьявольскую историю – кто тебя спас?! Я-то знаю, под чью дудку ты танцевал в игорном притоне в Пэлл Мэлл! Только не надо вызывающе смотреть на Уолдо, это не он мне поведал, запомни! Ты был на короткой ноге со всякими проходимцами и жульем, не так ли?! Хороша компания! И не смей сваливать свои неудачи на Уолдо! Ты всегда был и будешь нытиком!
– Хватит! – прервал его Уолдо.
– Да, пожалуй, хватит того, что я перечислил! – вызывающе ответил Джордж.
– Скажи мне, Лоури, – обратился Уолдо к Лоуренсу, не обратив внимания на импровизацию Джорджа, – тебе очень хочется получить дом в Йоркшире?
– Нет, но… тебе-то он зачем?! Почему он достается именно тебе? С какой стати?! У тебя уже есть Манифолд! У тебя есть городской особняк! У тебя есть имение в Лестершире! И при всем при том… И при всем при том ты даже не Кальвер!
– А при чем тут это, черт тебя возьми?! – заорал Джордж. – Какое Кальверы имеют отношение к Манифолду, хотел бы я знать?! Или к дому на Чарльз Стрит?! Или к…
– Джордж, если ты сейчас же не прекратишь, мы с тобой поссоримся.
– Отлично! О, великолепно! – прорычал Джордж. – Я замолчу, но замолчит ли этот паршивый шулер?! Ведь, похоже, он возомнил, что имеет какое-то право на Манифолд, а ведь это поместье принадлежало стольким поколениям твоей семьи, что об этом известно только одному богу!
– Нет, я уверен, что он не претендует на Манифолд. Просто ему кажется, что ему следовало отдать Брум Холл. Но скажи, Лоури, что бы ты делал с ним, если бы стал его владельцем по завещанию кузена Джозефа?! Я еще не был там и не видел самого дома, но, насколько мне известно, это весьма небольшое имение, к тому же запущенное сверх меры и существующее только на ренту от нескольких ферм и сельскохозяйственных владений. Неужели ты бросил бы нынешний образ жизни и заделался бы землепашцем?
– Разумеется, нет! – зло выкрикнул Лоуренс. – Если бы этот старый мерзавец оставил бы имение мне, я бы на следующий же день его продал. Только не говори мне, что ты не сделаешь то же самое! Хотя ты и так уже купаешься в золоте!..
– Да, совершенно верно. Ты бы продал имение, а деньги промотал бы максимум за полгода. Полагаю, мне удастся найти лучшее применение этому поместью. – Улыбка показалась в уголках его губ, но он сдержал ее и утешительным тоном проговорил: – Надеюсь, тебе приятно будет услышать, что владение этим имением не увеличит моего состояния. Совсем даже наоборот.
Господин Уингхэм бросил на Уолдо острый взгляд, в котором сквозило подозрение в неискренности. Но тут заговорила леди Линдет. Слова Уолдо поразили ее в самое сердце. Она не верила своим ушам. Поэтому тут же спросила взволнованно:
– Что?! Ты хочешь сказать, что старик был вовсе не так богат, как это расписывали?
– Какое там богат! Просто нищий! Весь в долгах! Не так ли, дражайший Уолдо?! – с ядовитой ухмылочкой воскликнул Лоуренс.
– В настоящий момент я еще не могу с уверенностью судить о размерах его состояния, мэм, – ответил Уолдо, не обратив внимания на едкую реплику Лоуренса. – Однако у меня есть основания полагать, что наследником кузен Джозеф назначил именно меня, поскольку считал, что мне удастся вывести из кризиса его поместье и состояние. Ведь вы же сами с Джорджем не раз рассказывали мне о том, в какой запущенности находится имение. Задача привести там все в порядок, боюсь, не из легких. И на ее реализацию не хватит того жалкого дохода, который приносят фермы. Придется черпать средства и из других, более серьезных источников. Словом, получая это имение в наследство, я должен быть готовым не к тому, чтобы набить собственный карман, а наоборот, освобождать его.
Респектабельная партия в бридж в шикарном особняке миссис Хаддингтон завершилась убийством: кто-то задушил близкого друга хозяйки. Однако это еще не все: очень скоро убийца нанес новый удар, и на сей раз его жертвой стала сама миссис Хаддингтон! Но кто же убийца? Инспектор Хемингуэй, которому поручено расследование, понимает: все свидетели нагло ему лгут. Молодая секретарша, эксцентричный лорд, светская львица, даже красавица дочь одной из жертв. Им всем явно есть что скрывать… Убийство провинциального юриста Сэмпсона Уорренби никого не опечалило, скорее прямо наоборот.
Герцогу Солфорду уже двадцать семь, и пришла пора выбирать себе невесту. Но пресыщенному аристократу сложно угодить – только пять богатых наследниц попало в список претенденток на его руку и сердце. На ничем не примечательную на первый взгляд Фебу он не обратил никакого внимания… До тех пор, пока не понял, что несносная девица вовсе не жаждет его любви! Это был вызов. Теперь он должен ее покорить!
Джорджет Хейер — родоначальница популярного жанра «любовный роман в стиле эпохи Регентства», автор историко-приключенческих произведений, писательница, чьи книги в XXI веке переживают второе рождение.Она обращалась к криминальному жанру не так уж часто, однако ее книгами восхищалась Агата Кристи, и они считаются классическими образцами английского детектива.Миллионер Сайлас Кейн обнаружен мертвым на скалистом берегу бухты, неподалеку от своего роскошного особняка. Несчастный случай? Но через несколько дней в особняке выстрелом из револьвера убивают его наследника и компаньона — Клемента.Подозрение падает на Джима Кейна: теперь он — наследник огромного состояния, и у него нет алиби.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В маленьком городке живет очаровательная девушка Венеция Лэнион. За ней настойчиво ухаживают два весьма достойных джентльмена. Но их усилия напрасны, ведь все мысли красавицы — о лорде Деймреле, прослывшем в высшем свете распутником и дебоширом…
Рождество. Почтенная английская семья. Старинный английский особняк... Но Хейер не дает празднику идти своим чередом. Родственники, собравшиеся отпраздновать Рождество, просто ненавидят друг друга. Настолько, что кажется подозрительным: уж не собрались ли они под крышей гостеприимного дома специально для того, чтобы в тихий и благостный сочельник перегрызть друг другу глотки?И вот «праздник» достиг своего апогея – вместо рождественского подарка глава семьи получает... кинжал в спину. Сделано это настолько хитро и умело, что под подозрением оказываются все остальные члены сварливой и склочной семьи.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…