Вересковый рай - [125]
Назавтра утром Рианнон уехала, неся в себе бремя этого знания и понимания того, что она способна обречь Саймона на долгое и огромное несчастье. Менее проницательный человек мог бы попытаться скрыть тот факт, что Саймону предстоят сражения, в надежде, что Рианнон будет меньше бояться за него, испытывать меньше боли и потому станет более склонной к браку. Ллевелин разбирался лучше. Пусть страх достигнет пика. Может быть, Киква заметит это и утешит свою дочь, хотя Ллевелин никогда не мог предвидеть наверняка, что сделает или скажет Киква. Даже если она предпочтет не замечать настроение Рианнон, никакие страхи не смогут долго держаться на таком обостренном уровне. Через несколько месяцев война, вероятно, закончится, по крайней мере на время зимы. Саймон, как он и обещал, приедет к Рианнон. Но к тому времени боль ее уже приглушится, в то время как радость и неутоленная страсть зажгут пламя чувства. В любом случае Киква будет знать, что делать, если Рианнон переменит свое решение, независимо от причины. Отряд, сопровождавший Рианнон, вез еще и письмо, которое нужно было по секрету вручить Кикве.
Погода всю дорогу домой стояла чудесная, словно родина радостно приветствовала ее. Дни были теплые, ночи бодрящие и холодные ровно настолько, чтобы сидение у костра доставляло истинное наслаждение. Красота гор захватывала дух, деревья рдели и сияли золотыми, переливались оранжевыми и темно-бордовыми оттенками. Дороги и лесные тропы были обложены многоцветным ковром постоянно меняющегося рисунка. Рианнон была слишком восприимчивой, чтобы не замечать всего этого, но это лишь усиливало ее муки, потому что она видела красоту, но не могла радоваться ей. Хуже того: чем ближе она подъезжала к дому, где надеялась обрести покой, тем сильнее ее охватывало желание вернуться. Если бы она осталась с Ллевелином, она узнавала бы новости о Саймоне.
Этот порыв был так силен, что она уступила бы ему, если бы не знала, что ее едва ли встретят с радостью. Когда Ллевелин уходил на войну или готовился к ней, он совершенно забывал о женщинах, окружавших его. Если она вернется, он тут же снова отправит ее домой. Она ругалась про себя и плакала и, когда прибыла наконец в Ангарад-Холл, едва поздоровавшись с матерью, убежала в горы. Но даже это последнее утешение изменило ей, и, когда она попыталась подозвать к себе игравших на солнышке волчат, они удрали в свое логово.
Рианнон обозвала себя за это дурой. Она знала, что не могла «подзывать» животных, когда была сердита или обижена. Рианнон бродила, но даже ее любимые холмы не могли принести утешения, потому что напоминали ей Саймона. Быстрого излечения не могло наступить, признала она. Ей придется терпеть изо дня в день, даже не ощущая приближения исцеления, пока в одно прекрасное мгновение она не почувствует себя совершенно здоровой. Распознать это мгновение будет довольно просто, думала она, тоскливо плетясь к дому. Когда она сможет думать о Саймоне с таким же спокойным удовольствием, какое испытывает, думая об отце, она излечится от любви.
Люди Саймона были не слишком довольны, когда им приказали покинуть Рутин прежде, чем они успели нормально отдохнуть и поесть. Саймону, однако, не терпелось двигаться, делать хоть что-нибудь, чтобы приглушить и свои надежды, и свои страхи. Реакция Ллевелина на его отчет усилила и то, и другое. Политическими новостями принц, без всяких сомнений, остался доволен. Он даже снял со своей шеи тяжелую золотую цепь и молча надел ее на шею Саймона.
То, что касалось личных проблем Саймона – вместо того, чтобы приблизиться к браку, Рианнон едва удержалась от разрыва помолвки, – Ллевелин принял не так радостно. Он выслушал рассказ Саймона, не перебивая и ни о чем не спрашивая. Саймон знал, что Ллевелин приветствовал бы их женитьбу, особенно после известия о том, какое сильное впечатление Рианнон произвела на Генриха. Поэтому Саймон предположил: решимость, написанная на лице Ллевелина, означала, что он примет все меры, чтобы брак все-таки состоялся.
В некотором смысле это придало Саймону уверенность. Он не мог припомнить случая, чтобы Ллевелин брался за что-либо и не доводил до конца. Либо Рианнон придется достаточно скоро согласиться на брак с Саймоном, либо цель Ллевелина использовать ее в качестве своего посланника не сможет осуществиться. Однако страхи Саймона усиливались при мысли, что отец Рианнон мог попытаться надавить на нее слишком сильно, что привело бы к какому-либо отчаянному поступку с ее стороны.
Саймон нашел Ричарда Маршала в Аске двадцать шестого октября и был тепло принят вместе с новостями, которые он привез. Тридцатого прибыл Гилберт Бассетт с де Бургом. Удивительно, но граф Кентский совсем не горел желанием отомстить за себя и низложить короля. Не жаждал он и вернуть себе хотя бы часть утраченного могущества. Ему хотелось, сказал он, только получить возможность дожить свои дни в покое в некогда принадлежавших ему поместьях, которые еще оставались за ним. Ни в каких действиях против короля он участвовать не желал, но был вынужден согласиться с мнением, что войны не избежать. Он не одобрил договора с Ллевелином, несмотря на всю свою благодарность Саймону, хотя здравый смысл подсказывал Ричарду и другим его сторонникам, что подобный союз необходим. Саймон не преминул напомнить им, сколько преимуществ принесла долгая дружба Честера с принцем Гвинедда. На границе много лет царил прочный мир, указал Саймон.
Могущественный лорд Пемброк, в одночасье решивший судьбу своей единственной дочери, не предполагал, что его коварные планы могут не осуществиться. Насильно выданная замуж, Леа Пемброк по-своему борется за свое счастье: ее оружием становятся доброта и преданность. Ее нежность смогла растопить сердце сурового, иссеченного шрамами воина, а сама она обрела в браке не только покой, но и истинное женское счастье. Именно в нем — своем таинственном нареченном Леа впервые встретила понимание и любовь, в его объятиях она впервые ощутила себя Женщиной…
Эта юная пара — красавица Джоанна и храбрый лорд Джеффри — самой судьбой была обречена на взаимную всепоглощающую страсть. Звезды милостивы к ним: этого брака желают не только могущественные родители, его ждет вся Англия. Остается одно, последнее препятствие: найти путь к сердцу друг друга…
Сибель де Фиц-Вильям исполнилось шестнадцать лет – согласно традициям средневековой Англии возраст, когда девушка должна вступать в брак.Златокудрая красавица и богатая наследница, Сибель настороженно относится к своим поклонникам: слишком многих манила не она, а богатство и власть ее семьи.Однако Уолтер де Клер убедил ее в искренности своих намерений – этот благородный, родовитый и состоятельный человек был достойной партией для юной красавицы. Сама Сибель не сомневается в своем выборе, но только столкновения с притязаниями коварной придворной интриганки открывают девушке истинную глубину ее чувства к Уолтеру...
Леди Кэтрин потеряла в одно мгновение и отца, и мужа. Однако английский король Стефан не утруждает себя утешениями — для него Кэтрин лишь военный трофей. Не испросив согласие несчастной молодой вдовы, король решает подарить ее вместе со всем ее огромным наследством своему верному соратнику. У Кэтрин нет выбора, ведь, несмотря на постигшую ее трагедию, она полна страстного желания жить! Она знает, что красива и что у нее есть шансы спасти себя, надо лишь заманить своего нового супруга в сети любви и обеспечить безопасное существование с этим грубым, но честным человеком.
Дамы и кавалеры, любовь и война, мужичье и короли, жизнь и история… Конец XII века, Англия. Смелая и богатая, молодая и волевая Элинор, хозяйка поместья Роузлинд, сведена судьбой и своей августейшей тезкой – матерью Ричарда Львиное Сердце – с Саймоном Леманем. Этого покрытого шрамами рыцаря королева Элинор назначила опекуном красивой и гордой девушки. Придворные интриги, нахальные ухажеры, воинский долг, путешествия на континент и в Святую землю, разлады, разлуки…– сколько преград и приключений на пути у настоящей любви!
Английский король Генрих III тайно направляет молодого рыцаря, племянника королевы в замок Марлоу. Хозяина замка, сэра Вильяма, оклеветал сосед, которого тот считал другом… Доносы, интриги, попытки убийства – с одной стороны, благородство, верность и пламенная любовь – с другой.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Юная Гизела, дочь знаменитого скрипача Феррариса, встретила, гуляя по романтичному Венскому лесу, таинственного незнакомца — и, словно по наваждению, оказалась во власти первой любви. Увы, прекрасное чувство грозит обернуться горем на пути влюбленных стоят непререкаемые законы высшего света. Но истинная любовь способна преодолеть все преграды, и по-прежнему звучит дивной мелодией вальс сердец…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Рыжеволосая красавица Эмма, принцесса из рода Робертинов, не по своей воле становится женой герцога Лотарингии. Превратности судьбы и козни недругов обрекают ее на годы лишений. Но и в бедной хижине, и в герцогском дворце она по-прежнему верна себе и своей любви, не подозревая, что судьба вновь готовит ей встречу с тем единственным мужчиной, который стал проклятием и счастьем всей ее жизни.
Сакская красавица, леди Бетани, в одночасье лишившись своего замка, земель и даже имени, становится рабыней нормандского рыцаря Ройса де Бельмара. Но и побежденная, она готова бороться за то, что ей дорого. Не сразу она понимает, что бороться ей приходится со своим собственным сердцем и что самый главный, безжалостный враг скрывается в ее родном доме.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.