Веранда в лесу - [48]
Бабашкин толкнул дверь, вошел В а д и м, он пьян.
В а д и м. Виноват, разрешите… поздравить!
Б а б а ш к и н. Ты, кажется, заблудился.
В а д и м. Нет… (Смотрит на Машу.) Адрес правильный.
М а ш а. Это Вадим… Где же так надрался, дурачок?
В а д и м. Хочу поздравить с законным браком! Только что узнал, совершенно случайно… Ваш коммерческий выбор мне понятен!
М а ш а (не забывая и о своих сложностях, по-матерински). Что говоришь-то! Разве можно в таком возрасте напиваться, шальная ты головушка!
В а д и м. Давайте обсудим происшествие!
Б а б а ш к и н. Ты вот что, красивый мужчина, обсуждений не будет. Еще раз явишься в таком виде, уйдешь через балкон.
В а д и м качнулся и неожиданно молча вышел.
М а ш а (строго). Нехорошо поступили. Надо было уложить его тут, забредет куда-нибудь пьяный, нахулиганит…
Б а б а ш к и н. Не люблю пьяных, пусть приходит трезвый.
М а ш а. Он мальчишка неплохой, один недостаток: со стройки на стройку ездит, сшибет романтику и — дальше!.. (Но мысль ее работает в одном направлении.) Я вас спросила, но вы мне ничего не сказали на мой вопрос.
Б а б а ш к и н. Вопрос этот ясен, Маша, мы должны честно относиться друг к другу. Я не люблю врать. Что сделано, то сделано! А жизнь покажет, верно сделали или неверно.
М а ш а. Мы правильно сделали, все равно бы вас какая-нибудь окрутила. Теперь вам будет спокойно.
Б а б а ш к и н. Ты думаешь?
М а ш а. Всем будет спокойно… Берг то же самое сказал.
Б а б а ш к и н. Что он сказал?
М а ш а. Сказал, я его женю и буду спокойно работать. А вы мне скажите, как будем жить.
Б а б а ш к и н. Что сказать? В практическом смысле, что ли?
М а ш а. Да, в практическом.
Б а б а ш к и н (чуть с раздражением). Хозяйства у меня никакого нет, обедаю в столовой. Захочешь готовить, будем обедать дома.
М а ш а. Нет, работать, учиться, да еще и готовить — я не успею. В магазин схожу, чаю согрею, без завтрака не останетесь.
Б а б а ш к и н. Можно с работы уволиться.
М а ш а. Нет, хочу жить на свой счет. Мне только надо одеться поприличней, чтобы не говорили, что вы жадный. И вообще, как ваша жена, я должна выглядеть понаряднее.
Б а б а ш к и н. В столе, в левом ящике, лежат деньги, половина твоя. Внизу живут муж и жена, Галя и Петр, ребята они хорошие. Внизу кухня. Вот те две комнаты твои.
М а ш а (наконец уяснила главное). А эта комната ваша.
Б а б а ш к и н. Здесь чертежи, книги, здесь я привык работать.
М а ш а. Ну, я поняла. (Уносит вещи в соседнюю комнату, Бабашкин ей помогает.) В эту комнату зря ходить не стану, мешать не буду. Вы тут привыкли, и хорошо… А я там устроюсь, приберусь.
Б а б а ш к и н. Маша, но мы теперь муж и жена.
М а ш а. Какие мы муж и жена! (Задумалась.) Но вы не беспокойтесь, я создам нужный вид, никто сомневаться не станет. Только вы в мои комнаты без разрешения не заходите. (Ушла к себе.)
Бабашкин долго смотрел на закрывшуюся дверь, потом включил магнитофон и сел работать за свой широкий стол.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Наступила зима. Все так же крутится магнитофон, все так же неподвижна за широким столом спина Б а б а ш к и н а. Он работает, а за окном идет снег. Снизу пришел П е т р, у него перевязаны кисти рук.
П е т р. Плиту разжигал, бинты развязались.
Б а б а ш к и н. Всегда ты не вовремя.
П е т р. Думал, Марья дома.
Б а б а ш к и н. Давай. (Молча сматывает бинт.) Не зови ее Марья, она сердится.
П е т р. Ой, ой, потише бы.
Б а б а ш к и н. Ты, Петька, хороший парень, не дергайся, ты просто превосходный парень. Опалубщик гениальный, а человек просто превосходный, хотя орден тебе пока не дадут. Ты где был, Петька?
П е т р. На Стакане.
Б а б а ш к и н. С бюллетенем? Ах, собака! Ты, Петька, скромный герой двадцатого века. Героями двадцатого века стали герои труда и науки, непреложно и окончательно. Не знаешь, на кого моя жена утром кричала?
П е т р. Не было, не слышал.
Пришла Г а л я, смеется, только что с работы.
Г а л я. Знаете, кого привела, по дороге встретила? Римму Ивановну!
Вошла молодая веселая женщина. Это Р и м м а И в а н о в н а. Чуточку нервничает.
Р и м м а И в а н о в н а. Ну-с… Здравствуйте! Не ждали? Все те же лица! Я, собственно, к твоей жене… Ты в состоянии разговаривать? Где она?
Б а б а ш к и н. Не знаю, в школе свободный день.
Р и м м а И в а н о в н а. В школе учебный день. (Переменила тему.) Как ты живешь? Как вы вообще тут живете?
Б а б а ш к и н. Ведем работы на глубине пятьдесят один метр.
Р и м м а И в а н о в н а (рассмеялась). Как ты, Галя?
Г а л я. Ничего, устала очень, седьмой корпус отделывали, восьмой отделаем, а в девятый сами вселимся.
П е т р. Дай боже к Новому году!
Г а л я. О моей жизни можно книгу писать. В Воронеже мы совсем не знали друг друга, я в ремесленном, он в армию собрался. Три дня были знакомы, я дала слово ждать, и вот уже квартиру обещают.
Р и м м а И в а н о в н а. Так где же все-таки жена?
Б а б а ш к и н. Может, в магазине, может, у портнихи, может, в кино.
Р и м м а И в а н о в н а (ей почему-то трудно молчать). Петя, как живешь?
П е т р. Симпатично. Вот руки поранил…
Р и м м а И в а н о в н а. Расскажи подробно. Куда, Галя?
Г а л я. Отдохнула. Куплено тесто, будут пироги через час, приглашаю.