Веранда в лесу - [3]
И в а н. Понял.
Ч е п р а к о в. Бегом! Я тут побуду. (Уходит к себе.)
Иван собрался. Пришел Н а ч а л ь н и к.
Н а ч а л ь н и к. Постой! Ты меня знаешь?
И в а н. Вы начальник.
Н а ч а л ь н и к. Чего?
И в а н. Всего.
Н а ч а л ь н и к. Молодец. На конфетку. Хорошая такая, кисленькая. Чепраков здесь?
И в а н. У себя.
Н а ч а л ь н и к (кричит). Чепраков!
И в а н ушел. Приходит Ч е п р а к о в.
Ч е п р а к о в. Что случилось?
Н а ч а л ь н и к. Ничего. Ты знаешь, что такое уремия?
Ч е п р а к о в (неуверенно). Вроде слыхал…
Н а ч а л ь н и к. Где тебе слыхать с твоим богатырским здоровьем! Диету велят соблюдать, не курить. (Кладет в рот карамельку.) Сегодня был к тому же почечный приступ. Больно.
Ч е п р а к о в (сочувственно). Да…
Н а ч а л ь н и к. Круглов из Москвы телеграмму прислал.
Чепраков молчит флегматично.
Не интересуешься?
Ч е п р а к о в. Нет.
Н а ч а л ь н и к. Не приедет Круглов. Жена больна. Тоже, наверное, уремия.
Ч е п р а к о в. Врет!
Н а ч а л ь н и к. Врет.
Ч е п р а к о в (решительно). Я, Петр Иванович, не возьмусь.
Н а ч а л ь н и к. Разумеется… Да мне тебя и просить неудобно. Сую во все дыры. Тебе ведь тоже по-человечески пожить охота. (Помолчав.) Звонил сейчас в Москву и в крайком.
Ч е п р а к о в. И что?
Н а ч а л ь н и к. Ничего. Пойдем ко мне, Чепраков, выпьем кофе с коньячком. Хотя, понимаешь, уремия… Ну, бог с ней! В последний раз перед диетической жизнью! Пойдем!..
Помещение вдруг заполняют вновь прибывшие. Н а ч а л ь н и к уводит Ч е п р а к о в а. Появились И в а н и Н а ч а л ь н и к о т д е л а к а д р о в.
Н а ч а л ь н и к о т д е л а к а д р о в (наблюдая). Пусть переспят. Только гляди, чтобы не подожгли… Утром приду, будем говорить. (Уходит.)
П а т л а й (устраиваясь на полу). Достали?
Б а й р о н. А как же! (Ставит на пол батарею бутылок.)
П а т л а й. Вы и по паспорту Байрон?
Б а й р о н. Конечно, я же не мошенник… Оперативник после побега задержал, я хиляю за Байрона… Поверил, записал! Так и осталось: Семенов, он же и он же… Я человек начитанный, из культурной семьи. «Евгения Онегина» наизусть знаю. Но так уж сложилась моя планида…
Иван тем временем взобрался на сейф, наблюдает.
П а т л а й. Ничего, здесь можно заработать прощение.
Б а й р о н. Это все знают, но не у всех хватает керосина.
Ч у г у н о в. Сторож, что там у тебя в сейфе?
И в а н. Ветчина с зеленым горошком.
Б а й р о н. Слазь, присоединяйся!
И в а н. Непьющий.
Тьма — и сразу наступает рассвет. Где-то тихо звучит гармошка. И в а н исчез. Мамед читает книгу. Толя подшивает воротничок. Мужичок с крестиком полощет бутылку. Остальные продолжают «застолье» на чемоданах, на полу.
Ч у г у н о в. Не лей воду-то на пол, не видишь, под меня подтекает… А то вот сапогом проутюжу!
П а т л а й. Слушай, Чугунов, очень у тебя голос громкий.
Ч у г у н о в. Ладно, допивайте. Позавтракаем. (Приказывает.) Интеллигент, у тебя сало есть, доставай!
П а т л а й (чокаясь с Хватиком). Ну, и что же дальше?
Х в а т и к. Что дальше… На двенадцату ночь Анна Дмитриевна была моей.
М у ж и ч о к с к р е с т и к о м. Завладал?
Х в а т и к (самодовольно). Завладал!
Смех проносится по полу.
Б а й р о н. Ну, и как она?
Х в а т и к. Вполне. Детишек нет, а живем хорошо.
П а т л а й. Скучаете?
Х в а т и к. Ой, скучаю! К месту маленько пристроюсь, Анна Дмитриевна ко мне прибудет. А чего? Вторую стройку вместе распечатывать будем… Все вы тут в нее повлюбляетесь. Я ревнивый! Эй, служивый, как закончишь, иголочку позаимствуй?
Т о л я. Сделаем. Не слыхал, почта тут уже существует?
Х в а т и к. Должна бы. Телеграмму отбить хочешь?
Т о л я (улыбается). Друзьям по армии, неделя как демобилизовался… Не поверят, куда залетел… Жуть!
Х в а т и к (Патлаю). Вы допивайте, пожалуйста.
П а т л а й. Многовато будет.
Х в а т и к. В самый раз! А как же? На ваши личные вся компания угощалася… Вам и честь за широкую натуру.
П а т л а й (пьет, ловит взгляд Мамеда). Вот, думаете, алкоголик! Так, что ли, товарищ Мамед, или как вас?
М а м е д. Мое полное имя — Измаилов Мамед Абдул оглы.
П а т л а й (хмелея). Так вот, товарищ Мамед-оглы, вы все как-то особняком держитесь, но я вам скажу…
М а м е д. Пожалуйста.
П а т л а й. Скажу… Чтобы быть алкоголиком, надо иметь железное здоровье! Вы это знаете?
М а м е д. Нет.
П а т л а й. Это вам любой врач подтвердит. И я, в частности, подтверждаю. И не как лошадиный доктор, а как человек. Может, вам неинтересно, но я это почувствовал года четыре назад, организм мой стал сдавать… А я уже катился (показывает), катился… От меня жена ушла. Вернее, давно ушла, пока я в армии был, но потом я вернулся, и мы еще жили года три… Но она уже ушла. Понимаете, фактически она есть, а фактически ее уже нет!.. (Молчит.) Я ее очень люблю, а может, мечту свою люблю… Это одно и то же. Эрго. Но тут вы меня не поймете. Вот ты, отец (обращается к Хватику), вот ты, ревнивец, поймешь! Я, знаешь, покатился, покатился, куда-то поехал, был на Камчатке… Потом завербовался в один леспромхоз на Ангаре… Лечил анемию и пил водку! Перевели меня за это в лошадиные санитары. А потом вообще загнали в тайгу, на заимку, не то конюхом, не то шорником… Туда лошадей на отдых отправляли, как в санаторий. Денег на руки ни копейки! Продуктами выдавали…