Верь только мне - [51]
Александра пробормотала что-то невразумительное. Сейчас ей казалось невероятным, что она могла всерьез думать о том, чтобы соединить свою дальнейшую судьбу с Полом. Да, она была влюблена в него, ей было с ним весело и нравилось заниматься любовью, но… и все. Пожалуй, кроме походов по барам и постели, у них не было ничего общего, а ведь совместная жизнь состоит не только из секса и развлечений.
За те три месяца, что они с Полом встречались, им ни разу не довелось поговорить о чем-то серьезном. И причину этого Александра вполне осознавала: у них практически не находилось общих тем для такого разговора. Сфера интересов Пола ограничивалась женщинами, автомобилями и компьютерными играми, а главной целью его жизни являлась забота о том, как бы выманить у отца побольше денег и при этом отработать как можно меньше часов в семейной нотариальной конторе. Увлечений же Александры он не разделял и не понимал, но, слава Богу, относился к ним с уважением и каждый раз радовался, как ребенок, увидев ее имя на журнальной полосе. Этот чистосердечный восторг мирил Александру с ограниченностью жениха и позволял закрывать глаза на многие его недостатки.
Впрочем, Александра была так увлечена Полом, что смогла убедить себя, что разница в интеллектуальном уровне не может явиться серьезной помехой семейному счастью. Многие ее подруги вышли за мужчин, не хватающих звезд с неба, и жили вполне благополучно. Главное заключалось в том, что жить с мужчиной легче, чем одной, при условии, что он относится к жене с должным уважением и заботится о материальном благополучии семьи. Возможно, Александра и простила бы Полу измену, выслушав его искренние извинения, и вскоре действительно стала бы его женой, если бы… Если бы судьба не подкинула ей нежданный сюрприз в образе неотразимого Джордана Стентона. Самого красивого и самого умного из всех ее мужчин и даже — черт бы его побрал! — самого сексуального. Но, по жестокой иронии судьбы, он, совмещающий в себе столько достоинств, оказался и самым недостойным.
— Сандра, ну что же ты? Что же ты все молчишь и молчишь?! — в отчаянии воскликнул Пол, тщетно дожидавшийся ее ответа целых десять минут. — Или… все дело в том, что тебе просто нечего мне сказать? Неужели ты совсем разлюбила меня? Совсем-совсем?
Глубоко вздохнув, Александра взяла Пола за руку и виновато посмотрела ему в глаза.
— Прости меня, Пол, но что я могу с собой поделать? Да, я действительно разлюбила тебя. Потому что, полюбив Джордана, уже не могла думать о ком-то другом. Мне жаль, что так вышло, но теперь уже ничего не исправишь. А встречаться с тобой и обманывать тебя я не могу. Ты хороший парень, но…
— …Но влюбиться в меня во второй раз ты уже не сможешь, — грустно закончил он за нее. — Что ж, — Пол встал и подошел к столику, на котором стояла недопитая бутылка вина, — значит, не судьба. В таком случае, давай останемся просто друзьями. Но ты все же имей в виду, — добавил он, протягивая Александре наполненный бокал, — что пока мое сердце не занято никем, кроме тебя. И если ты все-таки передумаешь…
— …Обязательно скажу тебе об этом. — Александра примирительно улыбнулась. — Спасибо тебе, Пол. Спасибо, что предложил мне встречаться, несмотря ни на что, и попытался поддержать. Надеюсь, ты еще встретишь девушку, с которой тебе будет лучше, чем со мной.
— Надеюсь, что ты тоже повстречаешь свою любимую половинку, — искренне пожелал он. — А может, этот твой граф еще вернется к тебе.
Александра замотала головой.
— Этого не будет никогда, — уверенно сказала она. — Потому что, если он и посмеет заявиться ко мне, я просто-напросто выставлю его за дверь. Женатый мужчина, которому нужна отдушина от семейной жизни, мне ни к чему.
Они обсудили ситуацию и решили, что сегодня Полу лучше заночевать у Александры. Говоря откровенно, ей не терпелось выпроводить бывшего жениха и остаться наедине со своими мыслями, но она не могла допустить, чтобы он нетрезвым сел за руль. Поэтому Александра постелила ему на диване. Засыпая, она слышала, как Пол ворочается и тяжко вздыхает, но желания перебраться на диван и скрасить его одиночество у нее так и не возникло. Хотя она и подумала, что так было бы лучше, чем снова остаться одной и ждать новой любви, которая может никогда и не прийти.
Ну почему, почему ты такая ненормальная, Александра? — с горечью спросила она себя перед тем, как окончательно провалиться в сон. Зачем ты все усложняешь? Почему всегда влюбляешься не в тех, в кого нужно, и не можешь устроить свою жизнь так, чтобы не страдать?
17
Утомленная ночными событиями, Александра заснула так крепко, что даже не услышала будильника, зазвеневшего ровно в семь. Что же касается Пола, работавшего под началом собственного отца и периодически позволявшего себе опаздывать на работу, то он и подавно не услышал звонка. Но проспать Александре было не суждено, так как спустя полчаса по квартире снова разнеслась оглушительная трель. Не поняв спросонья в чем дело, Александра потянулась к кнопке будильника, но звон не прекращался. Лишь минуту спустя, когда в квартире воцарилась какая-то напряженная тишина, Александра поняла, что звонили в дверь.
Клер Монро питала столь сильную неприязнь к своему деду, прервавшему общение с нею много лет назад, что даже хотела отказаться от завещанного им наследства. Однако в дело вмешался дальний родственник Клер: энергичный, властолюбивый молодой мужчина, к которому Клер сразу прониклась враждебными чувствами, не желая видеть в нем никаких достоинств или положительных черт характера. Но в один прекрасный день Клер обнаружила, что даже деспоты не лишены обаяния и один из них полностью завладел ее сердцем…
Элизабет не везет в личной жизни. Правда, один раз она все же получила предложение руки и сердца, да и то сделал его не взрослый мужчина, а ее одноклассник Том Хантер, которого Элизабет не воспринимала всерьез. Разумеется, она отказала ему. Но однажды, спустя несколько лет, они снова встретились и Элизабет с трудом узнала своего школьного поклонника в этом состоявшемся мужчине, который выбрал для себя нелегкую профессию хирурга…
Если джентльмены и предпочитают блондинок, то Ливия Гаррисон являла собой печальное исключение из этого правила. Конечно, в двадцать пять лет еще рано беспокоиться о замужестве, но проблема заключалась в том, что у Ливии просто не складывались отношения с мужчинами, а уж о том, чтобы кто-то сделал ей предложение руки и сердца, и речи не шло. Однажды в рекламное агентство, где работала Ливия, обратился Ник Роджерс, владелец сети отелей. Ливия понравилась ему с первого взгляда, но ее строптивость внушала ему опасения.
В размеренном существовании Шерон Адамс не было места романтике, бурным страстям и незапланированным событиям. Казалось, ее дальнейший жизненный путь предельно ясен и определен. Но однажды в маленьком городке, где жила Шерон, появился загадочный обаятельный незнакомец, и с Шерон начали твориться удивительные вещи. Неужели это… любовь?
Застав мужа с любовницей, Беатрис развелась с ним и решила начать новую жизнь. И вдруг в один прекрасный день ей позвонил некий Логан Марсант, назвавшийся… мужем той самой разлучницы! Разумеется, Беатрис не устояла перед искушением взглянуть на этого человека. Они встретились, и между ними неожиданно возникла симпатия. Однако выкинуть из своей жизни «бывших» оказалось не так просто…
Молодой талантливый драматург Макс Диллон признан публикой и избалован вниманием первых красавиц Лондона. Тем не менее Макс давно отчаялся встретить женщину, которая бы разделяла его взгляды и была близка ему по духу. Однако, познакомившись с Джулией Стенли, он понял, что искал свою половинку не там, где надо, ведь драгоценный жемчуг водится на морском дне, а не в стоячих болотах. Вот только поверит ли Джулия в искренность чувств пресыщенного вниманием светских львиц мужчины? Пожалуй, еще ни один сюжет Макс не разрабатывал с такой тщательностью, как план по завоеванию сердца Джулии...
Новый начальник сразу понравился Джине, поэтому, увидев его невесту и поняв, что та ему совершенно не подходит, девушка решает познакомить ее со своим бывшим женихом.Состоится ли обмен партнерами и к чему приведут интриги героини, читатель узнает только в самом конце романа.
Круиз по Карибским островам — такой подарок получила Каролина, героиня романа «Коктейль для Барби», от своего возлюбленного Мариуса. В это путешествие счастливая пара отправилась вместе. Разумеется, никто и предположить не мог, что отпуск обернется необычайным приключением и буквально перевернет всю жизнь Каролины. Ведь она получит предложение вести ток-шоу на телевидении в прайм-тайм. И вот когда передача имеет грандиозный успех и, кажется, что все складывается как нельзя лучше, в жизни Каролины появляется Роланд Дупкель… Что это, новая большая любовь? Или просто сон?
Все началось с того, что Кейт Брэдшоу задала себе вопрос: а подходят ли они с женихом друг другу в сексуальном плане? Она назначила ему романтическое свидание, но ответа на свой вопрос так и не получила. Дело в том, что на свидание к ней пришел совсем другой мужчина. И скромная, милая Кейт, Отличница и Ангелочек, вдруг обнаружила в себе совершенно неожиданные качества…
Всепоглощающая страстная любовь пришла к Оливии и Дереку неотвратимо, как стихия, накрыв их с головой и расцветив все вокруг яркими красками.Молодые красивые свободные, они предались ей с непосредственностью юности, и, казалось, ничто не могло помешать их безоблачному счастью. Но это только казалось. Препятствия возникли с той стороны, откуда их трудно было ожидать. Окружающие начали делать все, чтобы разлучить влюбленных. И на то у них имелись вроде бы веские причины…
Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?
Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…