Верь мне - [4]

Шрифт
Интервал

— Может, ей понадобилось время, чтобы оправиться после шока.

— Какого шока? — взвился Старк. — Она с самого начала знала о брачном контракте. Единственное разумное дело в данных условиях.

— Конечно. Правильно. Единственное разумное дело. — Дездемона глядела на пустой стакан возле большой руки Старка. Может, еще немного бренди успокоит его.

— Вы деловая женщина, мисс Вейнрайт. Вы же понимаете, почему я хотел составить брачный договор?

— Чтобы быть предельно честным. Я особо не задумывалась над брачными договорами.

— Никогда не были замужем?

— Нет. Знаете, я могла бы пожертвовать часть съестного благотворительной организации, а остальное пойдет моим служащим, но…

— Я тоже никогда. Уверен, мои требования были не очень высоки.

Дездемона встала, подхватив бутылку бренди с края стола, и наклонилась, чтобы наполнить стакан Старка.

— Спасибо, — пробормотал он.

— На здоровье. — Перед тем как сесть, она поближе придвинула к нему ручку. — Полагаю, брачный договор имеет некоторый смысл. Нечто вроде контракта о поставках на свадебный банкет.

— Вот именно. — Ее понимающая реакция вызвала на его лице угрюмое удовлетворение. — Деловой контракт.

— Кстати, о деловых контрактах, мистер Старк…

— Разумная вещь контракты. Бог свидетель, свадебные клятвы немного стоят в наши дни. Но деловое соглашение — это вполне ощутимо. — Старк сжал огромный кулак. — То, что вы можете увидеть. У делового соглашения есть основа, у него есть зубы. Оно, в конце концов, обязывает.

— Несомненно. Обратите внимание на деловое соглашение, что лежит перед вами, подписанное мисс Бетфорд. Она заверила, что вы готовы оплатить все расходы.

Старк взглянул, будто впервые увидев Дездемону.

— О чем вы говорите?

— Расходы по банкету, господин Старк. Общая сумма указана внизу счета. Не могли бы вы подписать чек, и я уйду. Вам нужно побыть одному в такое печальное время.

Старк сердито посмотрел на счет.

— Что это? Шесть тысяч долларов? За несостоявшийся свадебный банкет?

— С вас всего шесть тысяч потому, что я вычла первый взнос, сделанный во время подписания контракта, и второй взнос за прошлый месяц, когда начались поставки.

— Не помню, чтобы я платил дважды.

— Мисс Бетфорд сказала, что вы разрешили ей по всем вопросам обращаться прямо в бухгалтерию. Первые два чека были оплачены кем-то из «Охранных систем Старка».

— Дьявол! Все вышло из под контроля. Объясните мне разумно, почему я должен платить еще шесть тысяч.

Наконец-то Дездемона завладела его вниманием полностью. В глазах Старка вспыхнул огонь сражения, не предвещавший ничего хорошего.

— Потому что у меня контракт, по которому вы должны мне еще шесть тысяч долларов, — резко проговорила она. — Мистер Старк, я искренне сожалею о том, что случилось сегодня, и знаю, как вам тяжело.

— Неужели?

— Я могу представить, как больно быть брошенным у алтаря.

— Вам это знакомо.

— Извините? — Она уставилась на него.

— Я сказал, вам это хорошо знакомо? — Старк начал внимательно изучать счет. — Со мной это уже во второй раз. Я становлюсь профессионалом в прощаниях у алтаря.

Дездемоне стало не по себе.

— С вами это уже было?

— Два года тому назад. Ее звали Линдси Миллз. Вместо меня она вышла замуж за доктора.

— Очень печально, — тихо произнесла Дездемона. — Я не предполагала.

— Об этом так просто не расскажешь.

— Я понимаю.

— Она еще записку оставила, в которой называла меня эмоционально замороженным и зацикленным на вопросах доверия и законности. — Старк грустно улыбнулся, — у нее была ученая степень по психологии.

Дездемона съежилась. Глаза Старка были холоднее льда в морозилке на кухне «Верного стиля».

— Вы хотели, чтобы она тоже подписала брачный договор?

— Конечно. Линдси согласилась подписать его в день свадьбы. Но у алтаря она так и не появилась. Вместо этого прислала записку, сообщив, что собирается выйти замуж по любви.

— Понимаю.

— Наш общий знакомый сообщил мне, что через полгода она подала на развод.

— Понимаю.

— Потом она влюбилась в теннисиста.

— И такое случается.

— Вот что бывает с браком по любви, — грустно прокомментировал Старк.

— Не стоит сосредоточиваться на этом, — осторожно заметила Дездемона.

— Я думаю, что мне все-таки повезло, — продолжал Сэм.

— Возможно.

— По крайней мере, в тот раз мне не пришлось платить за свадебный прием.

Старк взял ручку и пункт за пунктом прошелся по счету.

Дездемона с облегчением вздохнула: наконец-то он занялся делом. Теперь шансы получить от него чек возросли.

Она хорошо понимала, почему у Памелы Бетфорд и Линдси Миллз сдали нервы накануне свадьбы. Чтобы выйти замуж за Сэма Старка, нужно иметь особое мужество.

Ему очень подходило его имя — непреклонный. Было в Старке что-то жесткое, упрощенное, что остановит любую умную женщину. Образу средневекового рыцаря соответствовали черты лица и осанка Сэма. Почти черные длинные волосы гладко зачесаны назад, широкое плоское лицо и как бы скошенная челюсть, казалось, были специально созданы для стального шлема, яркие зеленые глаза сияли блеском старинных самоцветов. В них горел хищный пытливый ум.

В облике Сэма Старка было нечто суровое, прямолинейное и упорное — качества, возможно, ценные несколько сот лет назад, но в современном мире не вполне уместные и пугающие.


Еще от автора Джейн Энн Кренц
Разозленные

Бывшего копа Лютера Мэлоуна, пожизненного члена засекреченной паранормальной организации, известной под названием «Тайное общество», ожидает встреча с Грейс Ренквист. Ее наняли в качестве консультанта по чтению ауры в поисках подозреваемого в убийстве, однако ни малейшего опыта подобной работы у нее нет. Грейс из маленького городка Эклипс-Бей в штате Орегон. И — ради всего святого! — она всего лишь сотрудник генеалогического бюро.Что касается Грейс, то она не ждет слишком многого от Мэлоуна, который разгуливает с тростью и не очень-то ладит с оружием.


Глубокие воды

Любовь сразила независимую деловую женщину Чарити Трут и преуспевающего бизнесмена Илиаса Уинтерса в самое неподходящее время, какое только можно вообразить, — в маленьком городке, где обитает Чарити и куда недавно, преследуя свои тайные цели, приехал Илиас, произошли два загадочных и жестоких убийства…


Капитуляция

Виктория Клэр Хантингтон привыкла отвергать ухаживания расчетливых поклонников, стремившихся завладеть ее состоянием. Однако на сей раз девушке попался достойный противник — неотразимый Лукас Мэллори Колбрук, граф Стоунвейл. Все началось не как ухаживание, а как дерзкий поединок, опасная охота. Но очень скоро и охотник, и добыча уже пылали в огне непреодолимой страсти, ибо рискованная игра превратилась в подлинную великую любовь…


Хрустальное пламя

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жгучее желание

Трудно жить среди обычных людей, если приходится скрывать, как сильно ты от них отличаешься, – и красавица Рейн Талентайр, обладающая мощными способностями медиума, хорошо это знает. Особенно нелегко ей приходится с мужчинами – ведь однажды она уже случайно раскрыла свою тайну одному из них, и это привело к разрыву. Однако если кто-то и способен понять Рейн и оценить ее способности по достоинству, так это мужественный, отважный частный детектив Зак Джонс, тоже скрывающий паранормальный талант, только не медиума, а ясновидящего. Вместе эти двое – идеальная команда, способная раскрыть самые таинственные преступления.


Нежный огонь любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Мне бы в небо

Роман "Мне бы в небо" – это история о том, как одно особенное лето может перевернуть весь внутренний мир, как один особенный человек может разбудить в сердце всю палитру чувств, как случайные знакомства могут изменить представления о дружбе, семье и о своей роли в круговороте собственной жизни. Эта история про искренность, смелость и любовь, которая принесет лучи солнечного света в повседневность читателя.


Не хочу! Не буду!

Что может быть ужаснее, когда босс в приказном порядке просит выйти замуж за его сына? «Свадьба» прошла мимоходом, вещи перевезены в новый дом. Казалось бы, что еще может случиться. Вот только, как оказалось может. Проблемы и потрясения сыплются, как из рога изобилия, не позволяя героине расслабиться. А дел так много: позаботиться о обретенном сыне, поверить в любовь мужа, найти настоящую маму и успеть быть похищенной. А ведь начиналось все не так страшно..


Одноразовые чувства

«Мы — дети Мегаполиса. Им порождённые, им же и сожранные. Урбанистический каннибализм. Настоящего ничего не осталось». Или осталось? Узнайте ответ вместе с главным героем рассказа — поэтом-бунтарём, пытающимся сохранить своё естество в мире одноразовых чувств и синтетических эмоций.


Синичка в небе

Она — девочка из бедной семьи. Ей, чтобы добиться чего-либо в жизни, нельзя опускать руки. И не на кого рассчитывать, кроме себя. Он — богат и чертовски хорош собой, его будущее расписано на годы вперед. Все само плывет в руки. Казалось бы, что между ними общего, но волею судьбы они становятся друзьями. А только ли ими? Не найдут ли они друг в друге то, что давно для себя искали?


Тот случай между Илаем и Гвен

Илай Дэвенпорт считал, что встретил свою идеальную женщину, которая в скором времени станет его женой. Она доктор, как и он. Она блистательно умна, как и он. И богата, как и он.Гвиневра «Гвен» По была уверена, что ее жених совершенен, ведь он красив, успешен, и еще он стал ее первым мужчиной…Однако после того, как невеста Илая сбежала вместе с женихом Гвен в день их свадьбы, они, Гвен и Илай, остались, чтобы собрать друг друга по кусочкам.


Ловушка для Ангела

Когда Ангела держат за горло, поймав в западню, из которой невозможно выбраться, она сделает всё, чтобы в такую же жестокую ловушку затащить другого, сломав, словно карточный домик, его обеспеченную, сытую жизнь. Если есть плохое решение и очень плохое, как выбрать правильное? Только он вернется Ангел, с черной дырой вместо души, где осталось только одно желание – мстить. Беги не беги, от себя и возмездия убежать не возможно.