Венская прелюдия - [39]
— О том и речь. Ты — оружие секретное. Ты обучен навыкам, неведомым обычному человеку. Но у тебя есть один недостаток, Джованни. Ты мужчина. Причём — неприметной наружности. Хотя в твоём ремесле это скорее достоинство, согласен. — Генерал выставил вперёд ладонь, показывая, что споров в этом месте дискуссии не потерпит.
— В этой труппе есть некто, кто владеет моим ремеслом и при этом лишён моего единственного недостатка? — скрипач удивлённо вскинул свои косматые брови.
— Конечно есть, сын мой. Солистка оперы. Красоты невиданной и очень смышлёная, кстати. Её зовут Бриджид. Этому таланту поклоняется вся Европа. Сам Клиффорд к числу поклонников ордена не относится, но, как ты знаешь, Джованни, наши люди есть везде. Тебе придётся сменить ремесло.
Генерал продолжал часто барабанить пальцами по креслу и покачивать ногой, обутой в парчовую тапочку.
— Труппа гастролирует в Петербурге. Так случилось, что их диретторе скоропостижно скончался неделю назад в Вене. Он отлучился туда на месяц по делам семейным, и надо же какая беда случилась…
Скрипач слушал внимательно, не обнаруживая ни малейшего признака напряжения или душевного волнения. С того момента, как генерал спросил его о скрипке, не было ни единого сомнения, что Джованни предстоит новая работа.
— Хоть у тебя и каменное лицо, я читаю в нём вопрос, — монотонно продолжил генерал. — Отвечу сразу: нет. Орден здесь ни при чём. Однажды утром он умер от апоплексического удара. Так Господь управил, кто мы такие, чтобы идти против его воли…
Джованни с трудом справлялся с потоком своих мыслей. Его привычный уклад жизни рушился на глазах. Абсолютно новое дело, совершенно другое общество, и главное, чего в первую очередь испугался скрипач, — теперь ему придётся постоянно находиться на глазах публики. Он привык за все эти годы к одиночеству. Даже кошке не позволял занять часть своего времени и сердца. Только скрипка и книги.
— Мне неприятно видеть в твоём взгляде вот эту рассеянность, сын мой. Ты о чём-то думаешь и не решаешься сказать. — Генерал потянулся за стаканом воды, стоявшим на круглом столике рядом с креслом.
— Россия? — с нотой удивления спросил скрипач, но тут же остепенился. — Падре, я приму любое ваше решение.
Джованни смиренно сложил вместе ладони и наклонил голову в знак покорности.
— Вот и чудесно. Узнаю своего скрипача, — ответил падре, поправляя рукав. — Эта певичка, Бриджид, она работает на лорда, но!
Неожиданно для состояния своих суставов генерал резко встал, подняв палец вверх.
— Я искренне сожалею, что идея создать странствующий театр пришла в голову не мне, а этому Клиффорду. Очень остроумно, и главное — идеальный инструмент для разведки. Свобода перемещения, доступ к элите любой страны, главное — туда привезти труппу. И женские чары. Говорят, голос у неё совершенный. Меццо-сопрано. Всё, что тебе нужно, — возглавить этот бродячий цирк. Нам доподлинно известно, что Клиффорд использует труппу именно для этих целей. А ещё — для связи с заговорщиками в самой России.
Скрипач молчал и слушал, впитывая каждое слово, зная, что генерал ничего не повторит.
— Мы рассмотрим перечень твоих конкретных задач, когда ты там закрепишься. И не расценивай солистку как объект применения своих навыков. Нет. Всё будет сложнее. Её покойный отец в своё время находился в нашей резиденции не на последних ролях. Так что твоя миссия — помогать ей делать то, что она не может исполнить сама. Заодно и понаблюдаешь, насколько искренна она в своём рвении. И последнее — наши люди в России есть, но орден там вне закона. Так что скрипка и Бриджид — твои единственные единомышленники в этой долгой поездке…
Каждый день Джованни проклинал балтийский ветер, косые и хлёсткие петербургские дожди, рыхлый и холодный снег, тяжёлые серые тучи, не позволявшие ему видеть солнце по несколько месяцев в году. Отдельной ненависти скрипача удостоился русский мороз. В те дни, когда снег под ногами начинал скрипеть, будто старые половицы в их родительском доме, итальянец предпочитал вообще не выходить из своей четырёхкомнатной квартиры, которую он арендовал за 600 рублей в год на Литейном.
— Барин, дрова дубовые, как приказывали! — Громоздкая фигура дворника Прохора заслонила собой почти весь дверной проём. Переминаясь с ноги на ногу, он стоял в дверях, прижав к груди шапку. В другой руке здоровяк без всякого напряжения держал большущую связку идеально наколотых треугольных поленьев одинаковой длины. В аккурат под размер прямоугольной пасти изразцового камина, которая явно нуждалась в подкормке. Пара сгоревших поленьев превратилась в серебристую пыль, но редкие угольки на решётке всё же источали такое желанное тепло.
Хоть Прохор всегда считал этого полного лысого иностранца жильцом странноватым, все его прихоти выполнял мгновенно. И дров принести, и самовар натереть, а бывало, и в лавку частенько бегал — уж очень щедрыми получались чаевые. Особо доходными для дворника становились зимние месяцы. Итальянец выбирался из своей берлоги только в те дни, когда его труппа давала оперу или случалась важная репетиция. Остальное время он проводил в каминной зале своей квартиры, закутавшись в шерстяное одеяло.
Тот, кто проникнет в тайны древней Скифии и Боспорского царства, сможет разобраться в загадочных событиях дня сегодняшнего, циничных предательствах, гибели малазийского «боинга»…Ложь, измены и проклятия, несущиеся друг за другом, оставляют после себя безжизненную землю. Кому под силу остановить этот бег?
Нестор Махно, дерзкий и бесстрашный командир, собравший под свои знамёна во время Гражданской войны 100-тысячную армию, успешно боролся с петлюровцами, белогвардейцами, австрийско-немецкими интервентами. Части Красной армии, в союзе с которыми атаман Махно не так давно воевал против Деникина, получают приказ вытеснить его с территории Украины. Остатки некогда мощной анархистской Повстанческой армии переправляются через Днестр на территорию Румынского королевства. Почему в течение многих лет спецслужбы СССР прилагали столько усилий для возвращения Нестора Махно в Советский Союз? Почему Иосиф Сталин считал это важнейшей задачей? Какая тайна скрывалась за всем этим? Чтобы завладеть всеми секретами атамана, органы НКВД арестовывают ближайшего соратника Нестора Махно — юзовского анархиста-коммуниста Льва Зиньковского-Задова — начальника Иностранного отдела НКВД по Одесской области… Известный автор Сергей Богачев расследует исторические загадки, связанные с делами легендарного Нестора Махно.
После поражения в Крымской войне Россия встала перед необходимостью строительства железных дорог, возрождения военного флота на Черном море… Продажа Аляски, запуск металлургического завода «Новороссийского общества каменноугольного, железного и рельсового производства» должны были ускорить восстановление страны. Однако не все державы могут смириться с такой перспективой, которая гарантирует процветание России. На строительстве железных дорог в Ростов и Севастополь, при первой плавке под руководством Джона Хьюза начинают происходить странные дела.
Основу книги известного автора Сергея Богачева «Донецкие повести» составляют два произведения, объединенных одной темой, которую можно обозначить как «Украина и события последних лет». «Газовый контракт» – детективная повесть, в которой так много, казалось бы, знакомых всем фигур, «разводящих» нацию на деньги. Так, возможно, именно здесь объясняются все нюансы газовых сделок, на которых обогатились отдельные политические фигуры, претендующие на власть в стране? На этом пути их поджидал не только триумф неправедного приобретения с помощью преступных коррупционных схем хищения газа в России и Украине, а кражи и убийства.
В книгу известного автора Сергея Богачева «Век испытаний» вошли четыре произведения о событиях, происходящих в Донбассе на протяжении последних ста лет. В жанре политического детектива автор пишет о начале постсоветского периода, дает яркое и убедительное представление о характерах и судьбах как простых людей, так и политической элиты. Драматические события революционного прошлого, создание Донецко-Криворожской республики и гражданская война последних лет стали естественной частью этой книги. Объединяет повествование главный герой — тележурналист из города Лугань Иван Черепанов.
В истории многое зависит от случайностей. Что было бы, если бы Мстислав Удатный не перебил монголо-татарское посольство? Может быть, монголо-татарская орда и не двинулась бы на запад, а пошла на завоевание Японии или Индии. Что было бы, если бы Богдан Хмельницкий остался сотником реестрового войска на службе у польского короля или после битвы под Пилявцами двинул свои полки на Варшаву?Но величайшая мудрость мира давно сформулирована: история не терпит сослагательного наклонения. Эта мысль верна, и с этим, конечно, нужно согласиться, если нет возможности изменить ход истории.
Эрнест Капандю — один из основоположников авантюрного романа, литературного жанра, которому отдавали предпочтение лучшие писатели всего мира. Книги Капандю расходились в огромном количестве экземпляров. Если бы он был столь же плодовит, как Дюма, возможно, именно он стал бы символом французской приключенческой литературы XIX века. Герой Капандю — отважный таинственный незнакомец, рыцарь в черном плаще, который волей судьбы становится орудием правосудия. Не колеблясь он карает негодяев, пренебрегающих законами чести.
1453 год. В Европе наступили темные времена: взят Константинополь, Османская империя завоевывает новые земли, а папа римский беспокоится о своей пастве… и власти. Его Святейшество отдает приказ ордену Тьмы, члены которого призваны искать повсюду признаки близящегося конца света и создавать «карту людских страхов». И на авансцену выходит Лука – умный не по годам юноша, которого снаряжают в экспедицию вместе с монахом братом Пьетро и слугой Фрейзе. Волею судьбы к ним присоединятся прекрасные девы: благородная Изольда и ее компаньонка – мавританка Ишрак.
Шотландия, 1869 год. Жуткое тройное убийство, происшедшее в отдаленной сельской общине в Хайленде, закончилось арестом 17-летнего юноши по имени Родрик Макрей. Из его личных дневников абсолютно ясно, что он виновен в этом преступлении. Но они же привлекли к себе внимание лучших юристов и психиатров страны, стремящихся выяснить, что именно заставило Макрея совершить этот чудовищный акт насилия. Безумен ли он? Впрочем, для суда дело уже фактически решено. И один лишь адвокат, изо всех сил старающийся спасти своего подопечного, стоит сейчас между Родриком и виселицей…
Безжалостный король Август Сильный заточил в своем замке юного аптекаря Иоганна Фридриха Бёттгера. Тот должен открыть тайну получения золота из свинца, а неуспех будет стоить ему жизни. Бёттгер не сумел осуществить мечту алхимиков, зато получил рецепт фарфора — экзотической и загадочной субстанции, называемой «белым золотом». И ради того чтобы его раздобыть многие современники готовы лгать, красть и даже убивать…
1920-е годы, Англия. Знаменитый лондонский писатель с женой-американкой, следуя на отдых, волею случая оказываются в типично английской глубинке. Их появление совпадает с загадочным и зловещим происшествием. Маленький уютный городок взбудоражен гибелью при весьма туманных обстоятельствах старшей дочери самого богатого и влиятельного человека в графстве, хозяина поместья Ланарк-Грэй-Холл. Слухи приписывают «авторство» преступления ужасному чудовищу из старинной легенды. Но вместо того, чтобы поскорее бежать подальше от опасных мест, приезжие «туристы» решают остаться.
Впервые на русском языке «Тайная книга Данте», роман Франческо Фьоретти, представителя нового поколения в итальянской литературе, одного из наследников Умберто Эко.Действительно ли Данте скончался от смертельной болезни, как полагали все в Равенне? Или же кто-то имел основания желать его смерти, желать, чтобы вместе с ним исчезла и тайна, принадлежавшая не ему? Мучимые сомнениями, дочь поэта Антония, бывший тамплиер по имени Бернар и врач Джованни, приехавший из Лукки, чтобы повидаться с поэтом, начинают двойное расследование.