Вена: история города - [64]
К счастью, в последнее время пожары и эпидемии не угрожали липиццанам. Сейчас в Австрии опасаются другого. Развернулась борьба за право разведения маточных семейств и линий породы. Тот, кто добудет себе это право или отнимет его у Австрии, может диктовать правила разведения и критерии отбора. Сначала о своих притязаниях заявили итальянцы, а словенцы нетерпеливо дожидаются дня, когда они будут приняты в ЕС, чтобы тут же, в Брюсселе предъявить собственные претензии. Рим при этом ссылается на два условия Сен-Жерменского мирного договора 1919 года. Во-первых, территории, где вывели породу липиццанов, перешли тогда под управление Италии. Во-вторых, при этом Австрия, пусть и не добровольно, но передала тогда 70 племенных лошадей из маточных семейств. Когда после Второй мировой войны Липицца стала частью Югославии, итальянцы построили конный завод в Монтеротондо и продолжили разведение чистопородных липиццанов. Это, как полагают итальянцы, дает им право считать липиццанов своей породой.
Европейская комиссия, которая должна решать этот вопрос, прежде всего хочет потянуть время. Конечно, ей непросто, потому что документ о вступлении Австрии в ЕС содержит специальный пункт о том, что именно Австрия является страной, в которой разводят знаменитую ли-пиццанскую породу лошадей. В конце концов никакого вразумительного решения так и не последовало, но тем не менее Австрии удалось убедить Рим добровольно отказаться от права на разведение породы. Неизвестно только, насколько это окончательное решение. Но даже если и так, то Словения в любой момент может заявить о своем праве использовать название липиццанов исключительно для лошадей, которых разводят сегодня на конном заводе в Липицце. Но эмоции — вовсе не главное в вопросе о том, кому предстоит работать над будущим породы. Во всяком случае, для Австрии, которая не только относится к этому делу с большой любовью, но и имеет в нем немалый опыт. Поскольку порода находится под угрозой вымирания, то очень важно знать, как его избежать. Венские специалисты в этой области играют ведущую роль, поскольку Венский ветеринарный университет работает над специальной программой по устранению передающихся по наследству нежелательных свойств. Задача не из легких, поскольку надо еще следить и за тем, чтобы порода не слишком разрослась и не стала менее ценной.
Какими бы ни были традиции и эмоции, но речь еще идет и о бизнесе. Вена уже давно у всех на виду со своим музыкальным шоу танцующих лошадей Испанской школы верховой езды. Но и Словения в последнее время рассчитывает на большой прилив иностранных туристов и потому построила в Липицце настоящий туристический рай. Ежегодно 70 000 посетителей здесь смогут ездить верхом и любоваться конными выступлениями и, разумеется, будут платить за это деньги. Большинство из них, заслышав имя, не задумается о том, что это не совсем те кони, которые официально считаются липиццанами. Но больше всего в Австрии опасаются конкуренции с венграми и ревниво следят за всем, что хотя бы отдаленно напоминает Испанскую школу верховой езды.
С 1997 года существует музей липиццанской породы. Бывшую придворную аптеку Марии-Терезии, что напротив Хофбурга, удалось перестроить, сохранив историческую часть здания, в которой разместили сувенирные прилавки и гардероб. В постоянной экспозиции выставлены живописные полотна с изображением знаменитых жеребцов, фотографии и документы, рассказывающие об истории школы верховой езды. В новом музее через стеклянную стену можно видеть стойла и наблюдать кормление животных во время их недолгого отдыха, но сами они не видят при этом посетителей. Это зрелище заставляет с предвкушением ожидать представления. А также вызывает сожаление у тех, кто не смог купить входной билет: на утреннюю репетицию он стоит в два раза дороже, чем билет в музей, не говоря уже о цене на вечернее представление.
Место размещения лошадей в Вене постоянно обновляется. Летом здесь можно спокойно вести строительные работы, пока лошади находятся на выпасе в Лайнце. А о том, где будет построен новый тренировочный комплекс, в Шенбрунне или еще где-нибудь, рассуждать будут бесконечно. Подобное всеобщее обсуждение тоже является частью венских традиций.
Пение венского хора мальчиков — это еще более старая традиция города, чем выступления светло-серых лошадей. Император Максимилиан I учредил для своего собственного удовольствия в 1498 году хор мальчиков. Тогда никто и не думал, что он просуществует века. Хор до сих пор пользуется большим успехом, билеты на его выступления расходятся быстро, но тем не менее его существование тоже порой находится под вопросом. Судьба и прежде то возносила его на гребень волны, то опускала в трудные времена. Хроника упоминает всегда лишь последний кризис, и в результате остаются только прекрасные воспоминания.
Хор — который с самого начала носил имя модного в то или иное время композитора: то Гайдна, то Шуберта — уже при жизни Максимилиана I служил не только для развлечения императора. Он быстро приобрел известность и привлекал все большее внимание публики. Его искусство не вызывало никаких сомнений, и приглашения выступить следовали одно за другим. Состав постоянно менялся, поскольку мальчишеские голоса ломались, и на смену выбывшим приходили новые хористы, чтобы петь чисто и звонко. И не только качество звучания, но и мастерство коллектива оставалось неизменным, несмотря на постоянную смену состава. Их выступления сопровождали примечательные события, упомянутые в хрониках. Мальчики пели при открытии рейхстага в Аугсбурге в 1548 году, их пригласили спеть на свадебных торжествах Марии-Терезии, они выступали перед гостями Венского конгресса. Даже падение монархии лишь ненадолго помешало их процветанию. Уже в 1924 году Австрийской Республике стало ясно, что коллектив надо обязательно сохранить. Сегодняшний хор отсчитывает свою историю именно с этой даты, когда он начал именоваться Венским хором мальчиков.
В середине 80-х годов на Дальнем Востоке началось строительство огромного завода азотных удобрений. Рядом с ним планировалось возведение города Бонивур, в котором жили бы строители и работники завода. Так сложилось, что последний город СССР, да и предприятие, спутником которого он должен был стать, не были достроены. Они так и канули в Лету вместе с Советским Союзом и почти стерлись из людской памяти, если бы не хабаровский путешественник и блоггер, член Русского Географического Общества Александр Леонкин.
Книга «Атлантида. В поисках истины» состоит из пяти частей. Перед вами четвертая часть «Истина рядом». Название части присутствует в основном заголовке потому, что является ключевой. Собственно, с размышлений главного героя Георгия Симонова о личности Христа книга начинается, раскрывая своё содержание именно в четвертой части. Я не в коей мере не пытаюсь оспорить историю, довести её своими фантазиями до абсурда, а лишь немного пофантазировать, дать какие-то логические объяснения с помощью экспорта в неё инородного объекта из будущего.
В книге сотрудника Нижегородской архивной службы Б.М. Пудалова, кандидата филологических наук и специалиста по древнерусским рукописям, рассматриваются различные аспекты истории русских земель Среднего Поволжья во второй трети XIII — первой трети XIV в. Автор на основе сравнительно-текстологического анализа сообщений древнерусских летописей и с учетом результатов археологических исследований реконструирует события политической истории Городецко-Нижегородского края, делает выводы об административном статусе и системе управления регионом, а также рассматривает спорные проблемы генеалогии Суздальского княжеского дома, владевшего Нижегородским княжеством в XIV в. Книга адресована научным работникам, преподавателям, архивистам, студентам-историкам и филологам, а также всем интересующимся средневековой историей России и Нижегородского края.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В 403 году до н. э. завершился непродолжительный, но кровавый период истории Древних Афин: войско изгнанников-демократов положило конец правлению «тридцати тиранов». Победители могли насладиться местью, но вместо этого афинские граждане – вероятно, впервые в истории – пришли к решению об амнистии. Враждующие стороны поклялись «не припоминать злосчастья прошлого» – забыть о гражданской войне (stásis) и связанных с ней бесчинствах. Но можно ли окончательно стереть stásis из памяти и перевернуть страницу? Что если сознательный акт политического забвения запускает процесс, аналогичный фрейдовскому вытеснению? Николь Лоро скрупулезно изучает следы этого процесса, привлекая широкий арсенал античных источников и современный аналитический инструментарий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каир — зримое воплощение истории человечества на протяжении сменявших друг друга поколений и эпох. Это и Нил, и великие пирамиды Гизы, до которых буквально подать рукой, и развалины Гермополя, и христианские церкви, и величественные мечети, и особняки, "унаследованные" от колониального периода, и современные эстакады. На каирских улицах роскошные "Мерседесы" и "БМВ" мирно соседствуют с тележками, запряженными осликами. Каир — "мать городов", по выражению арабского путешественника Ибн Баттутаха, — принадлежит одновременно Ближнему Востоку, Африке и всему миру.Приятных прогулок по городу фараонов и султанов, Наполеона и Лоуренса Аравийского, Гамаля Абдель Насера и Нагиба Махфуза!
Париж не оставляет равнодушным. На протяжении своей долгой истории этот город был и тюрьмой, и раем, и сущим адом, олицетворением революции и террора, воплощением флирта и соблазна, гастрономической Меккой и пристанищем для эмигрантов со всего света. И конечно же, у столь разноликого города должна была быть — и есть — не только официальная, но и тайная история, история городской жизни, протекающей за фешенебельными фасадами и на темных улочках, вдали от праздничного блеска, глянца и мишуры. Это город свободы и тайны, город приключений, город скрытых смыслов, которые раскрывает для вас книга Эндрю Хасси.
Определение «Вечный город» подходит Риму как нельзя лучше. Этот город действительно вечен: несмотря на свой более чем почтенный возраст, он — не только и не столько памятник минувшим эпохам, сколько живой город, удивительно органично объединяющий прошлое с настоящим. Если Париж стоит мессы, по ставшему крылатым выражению Генриха IV, то Рим, безусловно, стоит того, чтобы снова и снова поверять встречами с ним умозрительные образы, запечатленные в сознании. Добро пожаловать в Рим!
Собор Святого Семейства и всегда многолюдная Рамблас. Парк Гюэль, один из шедевров великого Гауди, и соперничающие друг с другом великолепные дома на Пассейч де Грасия. Геометрическая сетка квартала Эйшампле, бесчисленные ресторанчики и кафе Готического квартала, величественнный Монтжуик и знаменитый стадион «Камп Ноу»… Всё это — Барселона, столица, сердце и живой символ Каталонии, «тёплый город у теплого моря», город Пабло Пикассо и Жоана Миро, Антонио Гауди и Хосепа Льимоны, город типично испанский — и совсем непохожий на другие города Испании. Добро пожаловать в Барселону!