Великое чудо любви - [5]

Шрифт
Интервал

Только когда Тесс пригрозила ему, что уедет из города, он понял: она не шутит.

Тесс так до конца и не поняла, почему для него было важно, чтобы она жила в его доме. Но, взвесив все еще раз в более спокойной обстановке, пришла к выводу, что это абсолютно исключено. Ей нравилась свобода.

То, что он предложил, идя на компромисс, выглядело просто замечательно, если бы не одно «но». Он по-прежнему настаивал на том, чтобы она оставила работу.

Тесс не помнила того времени, когда бы она не работала. Будь то няней, почтальоном или кладовщицей в магазине. Она бралась за любое дело, лишь бы платили. На что она будет жить, если послушается Бена? Ей и так было неловко просить у него денег, а если она окажется полностью зависимой от него…

Она попросила у Бена несколько дней для того, чтобы обдумать его предложение, но все еще не была уверена, что согласится.

Поставив автомобиль на стоянку, Тесс взглянула на часы. Проклятье, она опоздала на десять минут.

Выскочив из автомобиля, девушка побежала к черному ходу.

Хозяйка ресторана, Оливия Монтгомери, снимает с каждого опоздавшего десять процентов зарплаты. А из-за этого дурацкого мотора за две недели Тесс опоздала уже три раза.

Толкнув входную дверь, Тесс бросилась к раздевалке, находящейся позади кухни. Повернув за угол, она почувствовала, как ее сердце остановилось. Рядом с ее шкафчиком стоял менеджер по персоналу.

— Простите. Небольшая поломка в моем автомобиле, — виновато сказала Тесс.

Его обычно кислое лицо сейчас стало еще противнее.

— С вами хочет поговорить миссис Монтгомери.

Боже, утренний разнос начальства — не лучший способ начать день.

Засунув жакет и сумочку в шкафчик, она поспешила в кабинет миссис Монтгомери.

Секретарша в приемной поприветствовала Тесс сочувствующей улыбкой.

— Проходите, она ждет вас.

Тесс открыла двери и вступила в богато отделанный офис.

Продолжая разговаривать по телефону, миссис Монтгомери жестом показала ей на стул. Через несколько минут, попрощавшись со своим собеседником, она обернулась к Тесс.

Понимая, что придется ответить за свой проступок, девушка произнесла:

— Мне очень жаль, что я опоздала. Клянусь, это больше не повторится.

Ее начальница спокойно положила руки на стол.

— Тесс, это уже третий раз за две недели.

— Я понимаю. Простите.

— Хорошо. Тогда поработаешь сверхурочно. У нас несколько человек заболели гриппом.

Тесс и так уже трудилась больше пятнадцати часов в неделю. У нее болела поясница, отекали ноги, и все время тянуло поспать. Но она понимала, что если не согласится, то ее попросту уволят. Уж очень миссис Монтгомери, которая знала о беременности Тесс, не хотела отпускать ее в декрет с полным содержанием, положенным по закону.

Но разве она не заслужила отпуск, работая здесь за такие маленькие деньги?

Тесс подумала о большом доме Бена и о том, каково это — жить там.

Ей будет не нужно вставать в пять утра и мчаться на работу. Она могла бы допоздна смотреть телевизор и спать до полудня.

Но, с другой стороны, на долгие пять месяцев она будет крепко связана с Беном.

— Ты согласна? — с нажимом спросила миссис Монтгомери.

— Нет, — твердо ответила Тесс.

Глаза ее начальницы сузились.

— Боюсь, ты не отставляешь мне выбора.

Девушка на секунду задумалась. Разве зазорно желать для своего ребенка лучшего? Тесс росла в бедности. Если она примет предложение Бена, ее ребенок никогда ни в чем не будет нуждаться. Он сможет пойти в хорошую школу, получит отличное образование, и у него будет все то, чего была лишена она.

Лучезарно улыбнувшись своей начальнице, Тесс впервые за несколько месяцев почувствовала, что все делает правильно.

— Зато у меня есть выбор, миссис Монтгомери. Я ухожу.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

— Извините, что побеспокоила, Бенджамин, но вас кое-кто хочет видеть.

Бен оторвался от монитора, бросив взгляд на миссис Смит, и когда та распахнула пошире дверь кабинета, увидел стоящую за ее спиной Тесс.

Тонкий свитерок и хлопчатобумажная юбка плотно облегали ее живот, который уже начал округляться. Глаза ярко блестели, а щеки раскраснелись от холода. Она выглядела такой хорошенькой, что Бен невольно улыбнулся, поднимаясь с кресла.

— Ты вернулась.

Она кивнула.

Миссис Смит бросила на Бена пронзительный взгляд, словно говоря, что он совершает большую ошибку, заключая этот договор, и вышла из кабинета, прикрыв за собой дверь.

— Как я понял, ты приняла решение?

— Да, — ответила она. — Сегодня утром я уволилась с работы. Все мои вещи упакованы, и я переезжаю сюда.

Бен испытал удовлетворение: теперь ситуация была полностью под его контролем. Тесс и ребенок в безопасности.

— Наверное, мне нужно тебя предупредить, что моя машина сдохла приблизительно в тридцати метрах от твоего дома.

— Сочувствую.

Она пожала плечами.

— Мне давно нужно было купить новый мотор. Я обязательно верну тебе деньги, если ты поможешь его купить.

— Я позабочусь об этом.

В другое время Бен подумал бы, что это еще одна уловка выманить у него деньги, если бы несколько дней назад не узнал об ужасном прошлом Тесс. Для этого он даже нанял частного детектива.

Оказалось, она не была мошенницей, не жила сомнительной жизнью и не преследовалась по закону. Не было ничего, что могло бы поставить под сомнение, что она была той, за кого себя выдавала, — трудолюбивой женщиной, которой от него нужна лишь небольшая финансовая помощь.


Еще от автора Мишель Селмер
Останемся друзьями

Она хочет ребенка. Ему нужен наследник. Как только родится сын, Терри Филипс получит ребенка, а ее лучший друг Ник Кароссели — чек на десять миллионов долларов. Они сразу подадут на развод, установят совместное опекунство и снова станут лучшими друзьями. Однако четко продуманный план дает сбой…


Воплощение греха

Джереми умирает от передозировки наркотиков, оставив жену Холли, сыновей-близнецов и огромный долг. У Холли нет денег и работы, ее вместе с грудными детьми вот-вот выселят из квартиры, и что делать дальше – совершенно непонятно. Когда она совсем уже отчаялась, на пороге ее дома появляется настолько неожиданный гость, что она теряет сознание от потрясения…


Плейбоев не ревнуют

Грейси — талантливый модельер и младшая из дочерей именитого семейства Винчестер. Роман Слейтер — владелец частного детективного агентства и герой войны. В прошлом их связывала пылкая страсть, которую разбило вероломное предательство. Грейси ненавидит Романа, но однажды он снова появляется в ее жизни…


За рамками приличия

Жена Адама Блера, Ребекка, умерла, и он поклялся никогда больше не жениться. Но Адам мечтает о ребенке. Сестра Ребекки, Кэти, у которой не ладится личная жизнь, готова стать суррогатной матерью. Но как быть с ее любовью к Адаму?..


Путешествие к мечте

Кэролайн Тейлор и представить не могла, что после страстной ночи со случайным знакомым она вновь встретит его в офисе крупной компании, куда ее пригласили работать. Но теперь с неотразимым и богатым Робом Кароселли они окажутся соперниками. Вот только что делать с неодолимым влечением, которое они по-прежнему испытывают друг к другу? И как быть, если Кэрри никогда не изменяет своему правилу не заводить романов на работе?


Как стать принцессой

Принц Маркус Сальватора хочет воспрепятствовать замыслу Ванессы Рейнольдс стать королевой. Красивая мать-одиночка полагает, что выйдет замуж за отца Маркуса, но принц собирается сделать все, что в его силах, чтобы этот брак не состоялся. Однако, познакомившись ближе с этой милой американкой и ее маленькой дочкой, он в недоумении: эта женщина вовсе не интриганка…


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Под музыку страсти

Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…