Великий русский - [13]
Как различать «также» и «так же»
Если частицу «же» можно убрать, а смысл при этом останется прежним, пишем раздельно.
Но рассмотрим каждый случай подробнее:
При слитном написании «также» можно заменить на:
✓ «ещё» (также и она (=ещё и она) поедет с нами);
✓ «и» (он также (=и он) был на стадионе);
✓ «тоже» (он также (=тоже) учится в этой школе).
«Так же» имеет значение «в той же степени», «таким же образом», например: сделай так же хорошо, как и было.
Прийти
«Прийти» – это единственно правильный вариант написания инфинитива. И тут можно было бы больше ничего не говорить, но один момент пояснить всё-таки стоит.
Ошибочный ныне вариант «придти» когда-то тоже был нормативным. Если вы встретите такое написание в старых книгах, не удивляйтесь. Посмотрите на год издания, скорее всего, книга была издана до 1956 г. Дело в том, что именно до реформы правописания 1956 года варианты «придти», «притти», «итти» признавались нормативными, но как только изменения вступили в силу, все перечисленные слова остались в прошлом. Отныне и по сей день норма – «прийти», но в формах будущего времени буква «й» выпадает: во всех случаях будет «приду», «придёт», «придёшь». Не перепутайте!
Друзья по несчастью
Судьбе этих слов можно только посочувствовать: уж сколько издевательств им приходится ежедневно терпеть… То слоги перепутают местами, но букву лишнюю вставят, то согласную украдут, одним словом, тяжело им живётся, бедным!
1. Инцидент и прецедент. Мало того, что этим словам норовят влепить лишнюю Н, так ещё и путают, заменяя одно другим! Так вот, инцидент – это происшествие неприятного характера, недоразумение. А прецедент – случай в прошлом, который служит примером или оправданием для аналогичных ситуаций в будущем.
2. Дерматин. Стоит лишь запомнить, что это слово произошло от греческого derma – кожа. Лишней букве Н тут тоже не от куда взяться.
3. Противень. А тут другая ситуация – у противня часто крадут гласную И. не делайте так, пожалуйста!
4. Кипенный. Кипенно-белый – белоснежный, а цвет кипеня – это цвет белой пены, образующейся при кипении воды. Наверняка вы слышали другой вариант – «кипеЛЬно-белый». Знайте: это просто обычная ошибка, прочно засевшая в разговорной речи. Слова «кипеЛЬный» нет в русском языке.
5. Поскользнуться. Именно так, без Д!
6. Дуршлаг и скрупулёзный. Здесь часто путают гласную и согласную в начале слова. Запоминайте: у «дуршлага» немецкое происхождение (предлог durch – «насквозь» и глагол schlagen – «пробивать»). А у прилагательного «скрупулёзный» – латинское (scrupulum – маленький острый камень).
7. Конфорка. В этом слове нет буквы М и вряд ли появится. Даже под натиском армии противников буквы Н.
Полдня, пол-литра или правило Юли
На месте Юли спокойно может быть и Оля, и Эля. Не стоит привязываться к имени, это всего лишь мнемонический способ запоминания правил дефисного написания корня «пол-».
Итак. Пишем через дефис, когда вторая часть сложного слова начинается:
Ю ✓ с прописной буквы: пол-Краснодара, пол-Москвы;
Л ✓ с буквы Л: пол-лимона, пол-литра, но поллитровка – исключение;
Я ✓ с гласной: пол-арбуза, пол-июля;
В остальных случаях, когда далее следует согласная, пишем слитно: полпомидора, полкруга, полгода, полчетверти.
Пишем раздельно, если пол (половина) не относится в последующему слову: пол чайной ложки, пол учебного года.
Приятный бонус – корень «полу-» всегда пишется слитно: полукруг, полутьма, полусон.
Килограмм мандаринов
Возможно, многим покажется эта формулировка ошибочной… Потому что килограмм мандаринов – это несерьёзно. Вот два или три – совсем другое дело!
Ладно, шутки в сторону. Почему мандаринОВ? Потому что у названий фруктов и овощей, если это существительные мужского рода, оканчивающиеся на твёрдый согласный, в форме родительного падежа множественного числа всегда окончание – ОВ.
Правильно:
✓ поставки мандаринов;
✓ много помидоров;
✓ гора апельсинов;
✓ ящик баклажанов.
А вот для килограммов и прочих единиц измерения возможна вариативность, когда они используются вместе с количественными числительными (10 килограмм и 10 килограммов). Но если форма родительный падеж не счётная, нулевое окончание недопустимо: избавиться от лишних килограммов.
Девчонки и мальчишки, пишите правильно гласные после шипящих!
7 правил, которые помогут вам в выборе гласной в суффиксе после шипящих
1. Убедитесь, что перед вами существительное или прилагательное. Если ударение падает на суффикс, пишем О: девчо́нка, окорочо́к, камышо́вый.
2. Если в прилагательном ударение падает на корень, пишем Е: плюшевый, грушевый.
3. Можно ли от существительного образовать глагол? Если да, то мы имеем дело с отглагольным существительным и пишем Ё: тушёнка (тушить), ночёвка (ночевать), сгущёнка (сгущать).
4. Есть ли в слове суффикс – ёр-? Если есть, то это прекрасно, потому что в самом суффиксе есть подсказка – пишем Ё: стажёр, дирижёр, ретушёр.
5. Вы уверены, что перед нами глагол? Отлично, потому что глагол любит букву Ё и ненавидит О: выкорчёвывать, лжёшь, толчёт.
6. Такая же ситуация в полных и кратких причастиях – в них мы всегда пишем Ё: заражённый – заражён, испечённый – испечён.
Кто такие Шерочка с Машерочкой и почему их любимые сериалы называют мыльными операми? Почему пресса жёлтая, хотя печатается на белой бумаге? Зачем садиться в лужу и почему можно остаться с носом? Ответы на эти и многие другие нелёгкие вопросы вы найдёте в этой книге. Специально для наших читателей автор популярного в рунете инстаграм-блога «Великий русский» @great_russian Полина Масалыгина написала новую книгу, в которой раскрывает ещё более неожиданные подвохи нашего могучего русского языка.
Содержание этой книги напоминает игру с огнём. По крайней мере, с обывательской точки зрения это, скорее всего, будет выглядеть так, потому что многое из того, о чём вы узнаете, прилично выделяется на фоне принятого и самого простого языкового подхода к разделению на «правильное» и «неправильное». Эта книга не для борцов за чистоту языка и тем более не для граммар-наци. Потому что и те, и другие так или иначе подвержены вспышкам языкового высокомерия. Я убеждена, что любовь к языку кроется не в искреннем желании бороться с ошибками.
Один из самых влиятельных мифотворцев современности, человек, оказавший влияние не только на литературу, но и на массовую культуру в целом, создатель «Некрономикона» и «Мифов Ктулху» – Говард Филлипс Лавкрафт. Именно он стал героем этой книги, в своем роде уникальной: биография писателя, созданная другим писателем. Кроме того многочисленные цитирования писем Г. Ф. Лавкрафта отчасти делают последнего соавтором. Не вынося никаких оценок, Лайон Спрэг де Камп объективно рассказывает историю жизни одной из самых противоречивых фигур мировой литературы.
Если вы думаете, будто английский язык – это предмет и читать о нём можно только в учебниках, вы замечательно заблуждаетесь. Английский язык, как и любой язык, есть кладезь ума и глупости целых поколений. Поразмышлять об этом и предлагает 2 тетрадь книги «Неожиданный английский», посвящённая происхождению многих известных выражений, языковым стилям и грамматическим каверзам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Задача этой книги — показать, что русская герменевтика, которую для автора образуют «металингвистика» Михаила Бахтина и «транс-семантика» Владимира Топорова, возможна как самостоятельная гуманитарная наука. Вся книга состоит из примечаний разных порядков к пяти ответам на вопрос, что значит слово сказал одной сказки. Сквозная тема книги — иное, инакость по данным русского языка и фольклора и продолжающей фольклор литературы. Толкуя слово, мы говорим, что оно значит, а значимо иное, особенное, исключительное; слово «думать» значит прежде всего «говорить с самим собою», а «я сам» — иной по отношению к другим для меня людям; но дурак тоже образцовый иной; сверхполное число, следующее за круглым, — число иного, остров его место, красный его цвет.
«Мама, привет!» Если вы слышите это каждый день, значит, знакомы со всеми трудностями материнства и знаете, как порой бывает сложно маме взаимодействовать с государством и его бюрократической машиной. Изучение законодательства в сфере интересов материнства и детства – вот с чего стоит начать путешествие в страну счастливого родительства. Каждая мама (как, впрочем, и папа, а также дедушки-бабушки) независимо от образования и рода занятий способна стать адвокатом для детей, и оно того стоит. Эта книга – юридический гид для родителей – наверняка будет полезна для вас.
Что делать, если ваш пушистый друг ведёт себя как маленький разбойник? Не спешите его ругать, скорее всего он хочет вам о чем-то рассказать, но увы не знает как. Елена Клюсовец уже более 5 лет изучает психологию кошек, воспитывает британских котят, ведет популярный блог в Instagram @vlenika и помогает людям понять тех, с кем они живут бок о бок. В этой книге она дает ответы на самые популярные вопросы о котах и кошках, рассказывает об их привычках, воспитании и обучении. Елена и её прекрасные британские снобики помогут вам не только решить насущные проблемы , но и объяснят почему ваши питомцы так себя ведут: • Закапывают свою еду. • Точат когти о ваш любимый диван. • Грызут цветы и роют землю. • Не дают спать ночью и скребутся в закрытые двери. • Постоянно лезут на стол. • Ходят мимо лотка. И многое, многое другое… А самое главное, с этой книгой вы научитесь не только понимать своих хвостатых питомцев и корректировать их нежелательное поведение, но и жить с ними в согласии и гармонии. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Эта книга – гид по правильному питанию с научно-доказательным подходом. Она будет полезна тем, кто решил похудеть и хочет разобраться в правильном питании самостоятельно, тем, кто безрезультатно сидел на диетах или перегружен противоречивой информацией. После прочтения вы избавитесь от мифов и интернет-страшилок о правильном питании и диетах, поймёте, какую роль играют белки, жиры, углеводы и калории, узнаете главные принципы похудения, освоите все рабочие стратегии и научитесь применять их в жизни.
Дорогая читательница, благодарю тебя за решение довериться моему опыту в вопросах стройности. Я предполагаю, что и ты не новичок в этой теме, поэтому решила не создавать излишнюю интригу и начать сразу с главного: семи простых правил, которые помогут легко и с комфортом расстаться с лишними килограммами. Без диет, таблеток, гипноза, изнурительного спорта, подсчета калорий, уколов, установок отвращения на еду и прочих опасных для здоровья методов. Ты можешь заниматься своими обычными делами, радоваться жизни, есть привычную еду, даже лежать на диване и при этом – худеть!