Величие жертвы - [2]
Шесть месяцев, которые провела Натали под одной крышей с Дэвидом О'Коннором, были для нее тяжелым испытанием. Каждый раз, когда они оказывались один на один, ей приходилось прилагать немало усилий, чтобы скрыть свое волнение. Впрочем, мистеру О'Коннору не было до нее никакого дела.
Хотя… секунду назад, во время этого короткого соприкосновения, девушке вдруг почудилось…
Но нет, мне это только показалось, попыталась убедить себя она.
Пока Натали пыталась вникнуть в смысл документа, Дэвид продолжал:
— Я уже разговаривал с представителями вашего посольства и со своим юрисконсультом. Они считают, что ничего сделать нельзя.
— А если я подам заявление на получение иммигрантского статуса? — уже без всякой надежды спросила Натали.
— Мы рассмотрели и этот вариант — он не проходит. Дело в том, что там огромная очередь желающих, и сейчас власти рассматривают дела тех, кто подал заявления еще несколько лет назад.
Девушка подняла глаза. На этот раз она смотрела на Дэвида очень внимательно, впитывая каждую деталь, начиная от элегантного костюма и заканчивая резко очерченной линией скул и непроницаемыми глазами. На его щеках темнела короткая щетина, а обычно аккуратно причесанные блестящие темные волосы были непривычно взлохмачены, как будто он в задумчивости ерошил их рукой.
— Да, — наконец произнесла она, — я это знаю, но не могу понять, почему мне не дают возможность закончить колледж и получить диплом. Ведь еще три недели до конца занятий.
Два года учебы — и все напрасно? Конечно, Натали многому научилась здесь, но какой в этом смысл, если она не получит официального документа о полученном образовании? С дипломом известного педагогического колледжа она могла бы рассчитывать на хорошую работу в любой стране и даже у себя на родине, несмотря на то что там высокий уровень безработицы.
И все же диплом — это не самое важное. Маленький Ник — вот что главное. Как его бросить? Воспитанник Натали привязался к ней не меньше, чем она к нему.
— Я обещала вашему сыну, что останусь здесь на все лето. По крайней мере, до его дня рождения. Не могу же я просто так взять и исчезнуть… — с сомнением в голосе произнесла она.
— Мне очень жаль, — сухо откликнулся Дэвид.
— Но малыш почувствует себя брошенным! Он и без того очень одинок, тем более что… — Девушка хотела сказать: «Тем более что вы уделяете ему слишком мало внимания», но оборвала себя на полуслове.
За прошедшие полгода она не раз пыталась поговорить с Дэвидом О'Коннором о том, что он должен проводить больше времени с сыном. Натали догадывалась, что причина этого кроется вовсе не в том, что хозяин перегружен делами, — на самом деле этот мужчина просто не знает, как наладить отношения с ребенком, и поэтому избегает его.
— Тем более что его мать уехала, а вы так заняты, — закончила Натали. Эти слова прозвучали несколько фальшиво, но она надеялась, что собеседник не заметит этого. — Я не могу сейчас оставить Ника. Надо найти какой-то выход. Может быть, мне еще раз обратиться в посольство с просьбой о продлении визы?
Дэвид О'Коннор с сомнением покачал головой.
— Один раз вам уже пошли навстречу, а получить продление вторично практически невозможно, даже если у вас есть работа. — Он равнодушно пожал плечами. — Видимо, мне придется искать Нику другую няню… в очередной раз.
Натали вздрогнула, как от пощечины. Он поставил ее на место, дав понять, что она всего лишь служащая, которую наняли для выполнения определенных обязанностей, и уже в который раз она убедилась, что Дэвид О'Коннор не воспринимает ее как женщину, как личность!..
— Меня так легко заменить? — с вызовом спросила девушка.
Глаза мужчины потемнели, и она сразу же пожалела о своей резкости.
— Разумеется, я прекрасно понимаю, что Ник будет скучать без вас, — сказал Дэвид. — Я просто констатирую факт. Ведь если вы уедете, мне придется найти вам замену, не так ли?
— Да, конечно. — Она немного помолчала. — И все же позвольте мне высказать свое мнение. Если мы с вами не сможем найти выход из создавшегося положения, это очень плохо отразится на ребенке.
Дэвид тяжело вздохнул.
— Я понимаю это не хуже вас. Скоро будет год, как я забрал Ника к себе. До вас у него сменилось шесть нянек, и ни одна из них не продержалась дольше месяца. Две были пойманы на мелком воровстве, одна прикладывалась к бутылке, а остальные три просто не сумели справиться с ребенком, его капризами и истериками.
— Это были не капризы, а крик о помощи, — перебила Натали. — Пятилетнему мальчику нелегко перенести исчезновение матери, особенно если его вырывают из привычной обстановки и перевозят в другой дом, к отцу, которого он до этого почти не знал. Неужели вы не видите, что для нервных срывов Ника были очевидные причины?
— Понимаю, — согласился Дэвид, стараясь придерживаться делового тона и подавляя всколыхнувшиеся в душе эмоции. — Ник действительно очень тяжело переживал случившееся, а я был бессилен ему помочь. Вы — седьмая по счету няня за этот год, и сам факт, что вы продержались в моем доме почти шесть месяцев — уже чудо. Ник очень привязался к вам и стал гораздо спокойнее. Поверьте, я совершенно не заинтересован в вашем отъезде и сделал все, что было в моей власти, чтобы каким-то образом уладить формальности, но…
В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?
Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…