Величайшие русские пророки, предсказатели, провидцы - [105]
Так сбылось еще одно известное пророчество гадалки фрау Кирхгоф.
Визионерка и проповедница Варвара Юлия фон Крюденер
(1764–1824)
Подданная Российской империи немецкого происхождения, «Божественная Юлиана» влюбляла в себя секретарей посольств, придворных, военных. Выход в свет ее написанного на французском языке романа в письмах «Валери», который А. С. Пушкин что называется читал с карандашом и включил в «Евгении Онегине» «прелестную повесть баронессы Крюденер» в круг чтения Татьяны, сопровождался шумным успехом. Собеседница и подруга известнейших современников, очевидица и непосредственная участница знаковых событий, проповедница христианства, духовная наставница императора Александра I и других венценосных особ, она стала символичной фигурой для своей эпохи. Можно сказать, что Европа того времени в миниатюре олицетворяется образом этой женщины, которая воплотила беспокойный дух своего времени и вошла как в русскую, так и в европейскую историю.
Варвара Юлиана Крюденер (или Крюднер, или Криденер) появилась на свет 11 (23) ноября 1764 года в Риге, столице Лифляндии, которая тогда входила в состав Российской империи. По линии отца, Германа фон Фитингофа, она принадлежала к восходившему к XIII веку старинному остзейскому дворянскому роду (ее предками числились гроссмейстеры Тевтонского ордена, который продолжал традиции тамплиеров), по линии матери приходилась правнучкой российскому генерал-фельдмаршалу Христофору Антоновичу Миниху, сподвижнику Петра I и нескольких его преемников на российском троне). Детские и юношеские годы ее прошли в имении, которым владел ее отец, лифляндский губернатор и сенатор, известный покровитель искусств, приобщавший дочь, наделенную безусловными природными способностями, к достижениям европейской культуры. Образовывали же Варвару Юлию родители сначала на родине с помощью домашнего учителя аббата Беккера, потом в Париже, одним словом, вполне по-европейски. В результате для нее родными стали французская культура и французский язык, хотя она хорошо знала и ценила также литературу немецкую и английскую. Русский она практически не знала, однако это не стало препятствием для ее брака с российским дипломатом, бароном А. А. Крюденером, русским посланником в Париже, поскольку тот сам происходил из балтийских немцев. Саму же восемнадцатилетнюю Юлию, девушку деятельную, совсем не смутило то, что ее выдали за мужчину на двадцать лет старше нее и дважды разведенного. Она уже ощутила полный вкус жизни в столичных городах Европы, и брак позволял ей не возвращаться в провинциальное лифляндское имение.
Внешность юной баронессы не отличалась неотразимой красотой, зато, если верить ее современникам, Варваре Юлии были присущи редкая выразительность и грация. А еще веселый нрав, остроумие и легкость в общении. И благодаря замужеству за дипломатом, обеспечивавшему ей доступ во многие салоны Парижа, Копенгагена, Венеции и других европейских городов, она имела возможность демонстрировать свои лучшие качества и достоинства, блистать и очаровывать. Кстати, она не только следовала за супругом, но и предпринимала много путешествий самостоятельно.
Что касается любовных увлечений, естественных для юной светской львицы, они до поры не трогали по-настоящему сердце баронессы, служили скорее приложением к балам, домашним спектаклям и любовным романам, которыми она зачитывалась. Гадала ли баронесса Крюденер, когда сопереживала персонажам «Новой Элоизы» Руссо или страдающему Вертеру, созданному творческой фантазией Гёте, — могла ли она подумать, что спустя некоторое время сама создаст произведение о любви? Вряд ли. И наверняка не могла бы даже предположить, что источником его станет безответная любовь к ней русского, как сказали бы сейчас, дипломатического работника.
Этот эпизод ее биографии относится к 1784 году, ко времени службы ее мужа российским посланником в Венеции. Русская дипломатическая миссия числила в своем составе секретаря Александра Стахиева, человека скромного и самых честных правил, однако не лишенного сердечной пылкости. Как известно, в южном климате кровь бежит резвее, особенно если ты уроженец северных краев, и Стахиев быстро впечатлился тридцатилетней баронессой, которой мог восхищаться во время устраивавшихся в посольстве приемов и балов. Ей всегда доставалось повышенное мужское внимание, однако он осознавал безнадежность своих притязаний и долго скрывал свое страстное чувство, любя до поры жену начальника на расстоянии и тем самым невольно следуя традиции модных романов. Возможно, баронесса никогда бы не узнала про тайного воздыхателя, но тот повел себя совершенно непредсказуемо: Стахиев признался в своих чувствах Юлии Крюденер в письме, которое адресовал ее супругу.
Так как ему передали письмо от секретаря после того, как тот покинул миссию, отбыв к другому месту службы — о переводе Стахиев поросил заранее, — посланник Крюденер даже не подумал возмутиться, посчитав произошедшее незначительной частностью. Более того, он поступил под стать Стахиеву, а именно ознакомил с содержанием его послания свою легкомысленную женушку. Баронессу оно слегка позабавило, незадачливость влюбленного вызвала у нее даже некоторое сочувствие, но и только. И она до поры забыла про этот эпизод.
Со времен Макиавелли образ политика в сознании общества ассоциируется с лицемерием, жестокостью и беспринципностью в борьбе за власть и ее сохранение. Пример Вацлава Гавела доказывает, что авторитетным политиком способен быть человек иного типа – интеллектуал, проповедующий нравственное сопротивление злу и «жизнь в правде». Писатель и драматург, Гавел стал лидером бескровной революции, последним президентом Чехословакии и первым независимой Чехии. Следуя формуле своего героя «Нет жизни вне истории и истории вне жизни», Иван Беляев написал биографию Гавела, каждое событие в жизни которого вплетено в культурный и политический контекст всего XX столетия.
Народный артист СССР Герой Социалистического Труда Борис Петрович Чирков рассказывает о детстве в провинциальном Нолинске, о годах учебы в Ленинградском институте сценических искусств, о своем актерском становлении и совершенствовании, о многочисленных и разнообразных ролях, сыгранных на театральной сцене и в кино. Интересные главы посвящены истории создания таких фильмов, как трилогия о Максиме и «Учитель». За рассказами об актерской и общественной деятельности автора, за его размышлениями о жизни, об искусстве проступают характерные черты времени — от дореволюционных лет до наших дней. Первое издание было тепло встречено читателями и прессой.
Дневник участника англо-бурской войны, показывающий ее изнанку – трудности, лишения, страдания народа.
Саладин (1138–1193) — едва ли не самый известный и почитаемый персонаж мусульманского мира, фигура культовая и легендарная. Он появился на исторической сцене в критический момент для Ближнего Востока, когда за владычество боролись мусульмане и пришлые христиане — крестоносцы из Западной Европы. Мелкий курдский военачальник, Саладин стал правителем Египта, Дамаска, Мосула, Алеппо, объединив под своей властью раздробленный до того времени исламский Ближний Восток. Он начал войну против крестоносцев, отбил у них священный город Иерусалим и с доблестью сражался с отважнейшим рыцарем Запада — английским королем Ричардом Львиное Сердце.
Автору этих воспоминаний пришлось многое пережить — ее отца, заместителя наркома пищевой промышленности, расстреляли в 1938-м, мать сослали, братья погибли на фронте… В 1978 году она встретилась с писателем Анатолием Рыбаковым. В книге рассказывается о том, как они вместе работали над его романами, как в течение 21 года издательства не решались опубликовать его «Детей Арбата», как приняли потом эту книгу во всем мире.
Книга А.К.Зиберовой «Записки сотрудницы Смерша» охватывает период с начала 1920-х годов и по наши дни. Во время Великой Отечественной войны Анна Кузьминична, выпускница Московского педагогического института, пришла на службу в военную контрразведку и проработала в органах государственной безопасности более сорока лет. Об этой службе, о сотрудниках военной контрразведки, а также о Москве 1920-2010-х рассказывает ее книга.
Перед вами уникальная книга. Пользуясь ею, вы без труда подберете ключ к собственной судьбе. Для этого надо найти свой путь – единственный и неповторимый – и следовать в нужном направлении, руководствуясь рекомендациями ведущих американских астрологов, чьи имена известны во всем мире.
На протяжении многих веков знахарский род Степановых самоотверженно помогает людям справляться со всеми возможными бедами и несчастьями, с которыми сталкивается человек на своем нелегком жизненном пути. Наталья Ивановна Степанова – наследница великих сибирских целителей – долгие годы щедро делится со всеми своими читателями и учениками своими бесценными знаниями. Главной темой настоящей книги стало избавление: от болезней и порчи, несчастий и худой доли, последствий роковых ошибок и происков врагов. Также вы узнаете о травах, наделенных необычайно мощной колдовской силой, научитесь призывать на помощь могущественных духов, узнаете о секретных техниках самогипноза.