Ведомые 'Дракона' - [14]

Шрифт
Интервал

- Над объектом прикрытия эшелонируй группу в несколько ярусов.

- В бою лучше действовать отдельными парами, поддерживающими связь зрительно или по радио.

- Пара должна быть слетанной. Надо четко определить обязанности ведущего и ведомого.

- Учись метко стрелять на больших скоростях с любой дальности и из различных положений истребителя.

- Для обеспечения внезапности атаки максимально используй солнце и облака.

Может быть, для летчиков, уже имевших солидный фронтовой опыт, эти правила не были новыми. Но для нас, которые лишь несколько дней назад впервые встретились с немецкой авиацией, они представляли немалую ценность. Это была первая попытка как-то обобщить опыт боев. Разумеется, нам не все удалось продумать до конца.

Наши мнения мы намеревались изложить на конференции, но она по каким-то причинам не состоялась в этот день. А в последующем стало уже не до нее: летчики снова начали бороздить небо с рассвета до темноты, вести напряженные бои. Нам жалко было этого пасмурного дня. Он мог многое изменить и, пожалуй, уберечь полк от неоправданных потерь.

3

В конце апреля войска Северо-Кавказского фронта при поддержке авиации и артиллерии перешли в наступление в районе станицы Крымской. Преодолевая упорное сопротивление противника, они вклинились в его оборону. Завязались ожесточенные бои, переходившие на отдельных участках в рукопашные схватки. Немецко-фашистское командование, пытаясь сорвать наше наступление, бросило в бой значительные силы бомбардировщиков. Они начали наносить удары по боевым порядкам советских войск и огневым позициям артиллерии. Истребители корпуса, в том числе нашего полка, получили задачу прикрыть с воздуха свои наступающие наземные части.

Ранним утром шестерка истребителей, которую возглавил майор Еремин, вылетела на задание. Патрулируя в районе Крымской, летчики обнаружили две группы "юнкерсов" по восемнадцать - двадцать самолетов в каждой. Под прикрытием истребителей они шли к линии фронта. Соотношение сил было явно не в нашу пользу. Поэтому требовалось принять решение, выполнив которое наши летчики могли бы внести замешательство в ряды врага и заставить его отказаться от своих намерений. И Еремин нашел его. Он приказал паре Ивана Федорова сковать истребителей, а основным силам атаковать первую группу бомбардировщиков. Расчет был на дерзкую и неожиданную атаку, способную деморализовать фашистов.

Имея преимущество в высоте, наши летчики устремились к "юнкерсам". Заработали пушки и пулеметы. Внезапность атаки и лавина мощного огня ошеломили фашистов. Потеряв два бомбардировщика, они начали поворачивать обратно, беспорядочно бросая бомбы. Воспользовавшись растерянностью врага, наши летчики сбили еще трех "юнкерсов".

Вторая группа бомбардировщиков развернулась перед линией фронта и поспешила убраться восвояси.

А в это время пара Ивана Федорова вела тяжелый бой с "мессершмиттами". Здесь численное преимущество врага было еще большим. Гитлеровцам удалось расчленить пару.

На самолет Федорова со стороны солнца устремились в атаку четыре "мессершмитта". Как только они приблизились на дальность действительного огня, советский летчик энергичным разворотом ушел в сторону. Но здесь путь ему преградили еще два истребителя. Один против шестерых. Что делать? Уходить или вступать в бой? И Федоров решает навязать врагу свою волю. Опередив гитлеровцев, он бросается в атаку. Смелым маневром заходит в хвост ведущему и меткой пушечной очередью буквально раскалывает "мессершмитта". Видя, что ведомый фашист замешкался, Федоров устремляется к нему. И когда дистанция сократилась, нажимает на гашетку. Но оружие молчит: кончились боеприпасы. Обстановка обострилась до предела.

И в этот момент к "яку" потянулись огненные трассы подошедшей пары "мессершмиттов". Федоров свалил самолет на крыло и ушел вниз. Фашисты бросились за ним. А другая пара истребителей стала в круг, готовясь к атаке. Вражеским летчикам удалось подбить "як". Несколько снарядов попало в правую плоскость. Федоров потянул ручку управления на себя. Самолет стремительно пошел вверх. От перегрузки потемнело в глазах, тело придавило к спинке сиденья. Надо выводить машину в горизонтальный полет, иначе потеряешь сознание. Стоило Федорову это сделать, как к нему бросилась пара, находившаяся на вираже. Федоров развернулся, дал полный газ и направил самолет на ведущего "мессершмитта". Дистанция стала неумолимо сокращаться.

Фашист, почувствовав недоброе, попытался отвернуть в сторону. Но было поздно. Крыло "яка" срезало кабину "мессершмитта", и оба самолета стали падать. Советский летчик покинул истребитель, раскрыл парашют и благополучно приземлился.

Этот воздушный бой проходил над нашим госпиталем, и многие наблюдали за ним. И когда врач перевязывал раненного в голову Федорова, то не мог скрыть своего восхищения:

- Экий ты, батенька, молодчина. Один против шестерых вышел победителем. Герой, настоящий герой. Имел бы я право, сейчас же Золотую Звезду вручил.

- Что вы, доктор, - смущенно сказал Федоров, - были бы на моем месте, так же выкручивались.

- Вы послушайте, что он говорит, - обратился врач к окружившим их медсестрам. - "Выкручивался", а? Ты, брат, брось медицине пыль в глаза пускать. Она ведь тоже разбирается в авиации, раз крылышки подлечивает.


Рекомендуем почитать
Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Беседы с Ли Куан Ю. Гражданин Сингапур, или Как создают нации

Перед вами – яркий и необычный политический портрет одного из крупнейших в мире государственных деятелей, созданный Томом Плейтом после двух дней напряженных конфиденциальных бесед, которые прошли в Сингапуре в июле 2009 г. В своей книге автор пытается ответить на вопрос: кто же такой на самом деле Ли Куан Ю, знаменитый азиатский политический мыслитель, строитель новой нации, воплотивший в жизнь главные принципы азиатского менталитета? Для широкого круга читателей.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Русская книга о Марке Шагале. Том 2

Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).