Вечный огонь Ленинграда. Записки журналиста - [3]
Таковы первые новости с близких к нам фронтовых участков.
Совещание, наконец, началось. В. Н. Иванов коротко рассказал о военных событиях, подробно изложил свой разговор с А. А. Кузнецовым. В соответствии с Указом Президиума Верховного Совета СССР в Ленинграде введено военное положение. Это означает, что отныне все функции государственной власти в деле обороны, обеспечения порядка и безопасности переданы Военному совету Ленинградского округа. Местные власти, партийные, комсомольские и другие общественные организации призваны оказывать полное содействие командованию. Рабочие и служащие, да и все жители должны быть в состоянии боевой готовности. В этих целях вводятся круглосуточные дежурства в партийных, советских и общественных организациях, на предприятиях и в учреждениях. Непрерывную вахту будут нести команды местной противовоздушной обороны (МПВО) по месту жительства.
В новых условиях партия ставит перед комсомольцами и молодежью Ленинграда боевые, конкретные задачи:
во-первых, обеспечить пополнение рядов Советской Армии, помочь провести как можно быстрее и организованнее мобилизацию (в обком уже звонил по этому поводу военный комиссар города тов. Расторгуев); рассматривается вопрос о создании добровольческих формирований; не дожидаясь его решения, следует развернуть как можно быстрее военное обучение юношей и девушек;
во-вторых, быть в авангарде строителей оборонительных сооружений — бомбоубежищ и щелей для укрытия населения от воздушных налетов противника, затем и более сложных объектов;
в-третьих, принять деятельное участие в перестройке промышленного производства на военный лад, для удовлетворения нужд фронта; возглавить социалистическое соревнование молодых рабочих за быстрейшее выполнение военных заказов, за высокую производительность труда и отличное качество продукции; быть инициаторами в улучшении работы предприятий; экономить сырье, материалы, электроэнергию; собирать лом, особенно — цветные металлы;
в-четвертых, крепить противовоздушную, противохимическую и противопожарную оборону города, бороться за строжайший революционный порядок на улицах;
в-пятых, поднять организаторскую и массово-политическую работу комсомольских организаций на уровень требований военного времени; надо покончить с благодушием и расхлябанностью; повысить роль и авторитет комсомольского актива; перестроить агитационную работу; комсомольский вожак должен уметь разъяснить молодежи создавшуюся обстановку, воодушевить людей на победу, его зов должен быть набатным.
— Городской комитет партии, — сказал в заключение Всеволод Николаевич, — считает всех коммунистов и комсомольцев, не призванных почему-либо в ряды армии, мобилизованными для нужд гражданской обороны города. Необходимо поддерживать строжайшую революционную дисциплину. Успех современной войны, — подчеркнул в беседе Алексей Александрович Кузнецов, — решается не только на фронте, но и в тылу. Эту азбучную истину следует усвоить каждому. Горком партии уверен, что комсомольцы Ленинграда с честью выдержат боевое испытание, мужественно преодолеют все трудности. А теперь, товарищи, за дело! Время не ждет!
На этом совещание закончилось. Вопросов не задавали. Все было и так ясно. Комсомольские вожаки Ленинграда разъехались по своим районам.
К моему возвращению из обкома стало известно о сроках выхода газет. Редакции «Ленинградской правды» поручено выпускать два внеочередных номера: сегодня вечером — экстренный выпуск на двух полосах и завтра утром — обычный. «Смена» выйдет, как всегда, во вторник, т. е. 24 июня. Однако это известие не расхолаживает моих товарищей. В отделах продолжают готовить материалы не только в текущий номер, но и про запас. Редакционный портфель катастрофически пуст: его приходится полностью обновлять. Все материалы, заготовленные ранее, безнадежно устарели.
Тем временем наш коллектив начинает заметно редеть: получили повестки и отправляются в действующую армию глава редакционного штаба — ответственный секретарь Виктор Щеголев, заведующие отделами Герман Крылов, Николай Богданов, Абрам Буров, Лев Никольский, Давид Дар. Призваны на военную службу ведущие очеркисты Василий Кукушкин, Александр Лёжин, Михаил Панич, Борис Грязной, Александр Вересов, Павел Зенин, Виктор Хавчин, Владимир Прилежаев, тесно связанные с нами литераторы Александр Смолян и Иосиф Колтунов. Их корреспонденции, очерки и репортажи на протяжении многих лет украшали газету, привлекали внимание читателей.
Жаль, конечно, терять сразу столько способных и опытных журналистов. Но ничего не поделаешь. Они идут, как правило, в органы военной печати. Придется возложить весь объем редакционной работы на оставшихся товарищей, преимущественно молодых женщин. Попутно начинаем вести переговоры, чтобы привлечь к делу наиболее зрелых активистов, постоянно сотрудничавших с нами. Но их раз-два и обчелся — многие тоже мобилизованы. Так что трудностей будет у нас немало.
А тут и сам редактор — еще не совсем полноценный работник, не хватает газетного опыта. Впрочем, унывать не приходится. У меня энергичный заместитель — Р. А. Васильева. Она не только получила филологическое образование, но и окончила Высшие газетные курсы, организованные в свое время отделом печати ЦК ВКП(б), прошла солидную практическую школу в заводской многотиражной газете. Вот уже пять лет как она в «Смене» — работает увлеченно. Она и редактирует материалы со знанием дела, и сама пишет быстро и легко, да к тому же, обладая хорошим вкусом, активно участвует в верстке и оформлении каждого номера, является душой этого дела. Сочетание весьма редкое в редакционном работнике. Василисе, как позднее станут ее величать друзья, обязан я тем, что полюбил нашу беспокойную профессию, постиг многие ее тайны.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).