Вечно - [248]
Да, подумала она. Должно быть, ее вновь настигли галлюцинации.
Голос Кармина становился все громче, сквозь закрытые веки Хейвен увидела тусклый свет. С трудом открыв глаза, она часто заморгала. Все вокруг было подернуто туманной дымкой, но Хейвен все же удалось различить знакомое лицо, при виде которого ее измученное сердце едва не остановилось.
Казалось, что он попросту не могло больше биться.
Повернув голову, Кармин встретился взглядом с Хейвен. Его глаза были кристально ясными, зеленый цвет его глаз казался ослепительным среди тумана, окутывавшего все остальное.
– Блять! – воскликнул он, заставив Хейвен вздрогнуть. Ее зрение вновь затуманилось, и она часто заморгала, отчаянно не желая возвращаться в черноту. – Черт возьми, ниндзя, ты так меня напугала!
– Кармин? – произнесла Хейвен, поморщившись от жжения в горле.
– Да, это я. Я же сказал, что найду тебя. Я никогда не сдавался, – его голос переполняли эмоции, он провел рукой по ее щеке. Его кожа была теплое, а прикосновение – нежным. – Боже, я чертовски сильно люблю тебя.
Хейвен попыталась дотянуться до него, но это движение лишило ее остатков энергии. Все вокруг вновь начало чернеть, когда ее рука безвольно упала вниз. У Хейвен все поплыло перед глазами, звуки стали исчезать, словно она снова тонула.
– С Новым годом, – прошептала Хейвен, когда он исчез.
Глава 50
Хейвен не могла оценить, сколько времени минуло с того момента, как она потеряла сознание в последний раз – могли пройти часы, дни и даже целые месяцы, но одно она знала наверняка – все это время она была не одна. До нее доносились смутно знакомые голоса, пробивавшиеся сквозь густой туман, однако их исчезновение было столь же быстрым, как появление.
Спустя некоторое время она начала приходить в сознание. Отличать реальность от галлюцинаций ей помогала боль. Ее тело практически полностью онемело – она не чувствовала ничего, кроме легкого покалывания в конечностях – однако время от времени резкие приступы боли вырывали ее из забытья.
Ощутив в один из таких дней вспышку боли, Хейвен пришла в сознание. Очнувшись в темной комнате, она не смогла различить вокруг себя ничего, кроме очертаний женщины, стоявшей в нескольких футах от нее. Хейвен потребовалось несколько мгновений для того, чтобы узнать ее.
– Мисс Клара?
– Хейвен! – воскликнула мисс Клара, бросившись к постели Хейвен.
Попытавшись сесть, Хейвен вскрикнула от боли.
– Как больно.
– Доктор сказал, что к моменту твоего пробуждения боль еще не успеет уняться.
– Доктор? Но хозяин не показывает нас докторам.
– Где мы, по-твоему, находимся? – уточнила мисс Клара, с беспокойством смотря на Хейвен.
– На ранчо, – невнятно пробормотала Хейвен, чувствуя себя совершенно дезориентированной и изнуренной. Ей отчаянно хотелось закрыть глаза, но она опасалась того, что ей больше никогда не удастся очнуться. – Где мама?
Мисс Клара ошарашенно смотрела на Хейвен.
– Она… Погоди минутку!
После того, как мисс Клара поспешно покинула комнату, Хейвен вновь начала засыпать, однако раздавшийся словно из ниоткуда голос помешал ей это сделать.
– Не засыпай.
С трудом открыв глаза, Хейвен увидела знакомого мужчину, черты которого были пронизаны беспокойством.
– Доктор ДеМарко?
– Да, это я, – достав стетофонендоскоп, он прижал наконечник с мембраной к груди Хейвен. Отшатнувшись от неожиданно холодного прибора, она ощутила резкую боль, пронзившую все ее тело. – Постарайся не шевелиться.
– Мне больно, – ответила Хейвен, чувствуя навернувшиеся на глаза слезы.
– Я знаю, – ответил доктор ДеМарко, прижимая ладонь ко лбу Хейвен. Она лежала, не шевелясь, пока он продолжал обследовать ее. Мисс Клара застыла позади доктора ДеМарко, скрестив руки.
Происходившее сбивало Хейвен с толку.
– Вы ненастоящие.
Доктор ДеМарко нахмурился.
– Ненастоящие?
– На самом деле вас здесь нет, – пояснила Хейвен. – Вы мне снитесь.
– О, я настоящий, – ответил доктор ДеМарко, слегка улыбаясь. – По крайней мере, я рассчитываю на это.
Хейвен попыталась улыбнуться в ответ, однако она была так слаба, что не была уверена в том, было ли это похоже на улыбку.
– Я не понимаю. Как вы там оказались? Где Кармин? – спросила Хейвен, ощущая всепоглощающий страх. – Он погиб? Нунцио убил его?
Лихорадочно осматриваясь по сторонам, Хейвен попыталась привстать, однако доктор ДеМарко пресек ее попытку.
– Успокойся, дитя.
– Я не могу, – ответила Хейвен дрогнувшим голосом. – Где он?
– С ним все в порядке, – ответил доктор ДеМарко, продолжая осматривать Хейвен. – Волнение тебе сейчас ни к чему.
– Он пострадал? Поэтому его здесь нет?
– Я же сказал, что с ним все в порядке. Его задержало одно дело.
Хейвен прищурилась, чувствуя что-то неладное, в то время как доктор ДеМарко только лишь отвел взгляд.
– Какое именно?
– В данный момент это не имеет большого значения, – ответил он. – Кармин скоро вернется. Он будет безумно рад тому, что ты очнулась. Он не отходил от тебя ни на шаг вплоть до сегодняшнего вечера. Но возникшее дело не терпело отлагательств.
Несмотря на объяснение, Хейвен никак не удавалось уловить сути происходящего.
– Я ничего не понимаю.
– Не сомневаюсь, – доктор ДеМарко с беспокойством посмотрел на Хейвен. – Тебя накачали наркотическими препаратами. Ты была в критическом состоянии, когда мы нашли тебя.
Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.
Сэм Старретт – лейтенант Шестнадцатого отряда ВМС – является главным подозреваемым в убийстве своей жены и похищении дочери. Расследует дело бывшая любовница Сэма Алисса Локке – агент ФБР, очаровательная, сексуальная женщина. Алисса, балансируя на грани любви и ненависти к Сэму, одновременно старается выполнить служебный долг и задержать предполагаемого преступника, а с другой стороны – стремится помочь ему. Тем временем личная жизнь Алиссы выходит на новый виток: ей делает предложение Макс Багат, ее давний друг и глава ФБР…«Запрет на любовь.
Группа бразильских ученых, состоящая из четырех мужчин и двух женщин, преследуемая «конкурентами» и русской мафией, разыскивает на территории Афганистана и Пакистана древнюю цитадель, хранящую неизвестные миру сокровища. Опасные приключения, чувственные эротические сцены, любовная страсть главного героя обещают эмоционально напряженное, захватывающее чтение.
Роман между двумя агентами спецслужб – слыханное ли дело!У Бет Уитни и Итана Крейна сверхсложное задание, а их буквально швыряет страстью друг к другу.И чем дольше идет расследование, тем труднее очаровательной и решительной Бет поддерживать с обаятельным и сексуальным холостяком Итаном исключительно деловые отношения…
Убита прелестная молодая девушка.Полиция считает, что это дело рук маньяка-садиста, сестра же убитой уверена в другом — и готова доказать свою правоту ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ.Даже если ради установления истины ей придется стать любовницей человека, которого она подозревает в причастности к преступлению. Человека, скрывающего под маской изысканного интеллектуала свое истинное лицо — лицо обольстительного, порочного демона. Однако демон — не всегда убийца…
У полицейского Конора выдались не самые удачные времена. Принять за «ночную бабочку» дочь начальника полиции — уже достаточно скверно. А выяснить, что эта соблазнительная красотка — его коллега да еще в ближайшие несколько недель будет исполнять роль жены, — еще хуже!Джессика сразу дает понять назначенному в «мужья» копу, что их отношения не перейдут определенных границ. Но легко ли это сделать? «Супруги» сходят с ума от желания, которое невозможно утолить. А неудовлетворенная страсть страшнее стихийного бедствия.