Вечеринка в честь развода - [27]
Повернув голову, Лили протянула руку, чтобы ощутить тепло его тела, но нащупала лишь холодные простыни. Лили открыла глаза. Она лежала одна на огромной двуспальной кровати.
Лили присела, прислонившись к горе подушек. Может, это был сон – горячий секс с ее мужем? Но боль между ног говорила о том, что это произошло на самом деле.
Она позволила мужчине, которого безумно любила, но который ее совсем не любил, разрушить ее защитные механизмы. Она отдалась ему, забыв о противозачаточных средствах! Да, она сошла с ума.
Лили закрыла глаза. Именно поэтому она так старательно избегала его. Потому что не могла ручаться за себя. Откинув одеяло, Лили вскочила с кровати. Риккардо, наверное, уже искупался и отправился в тренажерный зал.
Подойдя к дверям патио, она отдернула занавески. Ее ослепил яркий солнечный свет, и она вдохнула соленый морской воздух, наполненный запахом экзотических цветов. Заморгав, Лили прищурилась и вгляделась в даль. Да, она угадала. Мощно взмахивая руками, ее муж рассекал поверхность океана, постепенно приближаясь к берегу.
Она завороженно смотрела, как он вышел из воды на белоснежный песок, вода стекала по его обнаженному загорелому телу. Лили сглотнула. Неужели ей мало прошедшей ночи?
Риккардо поднял руку, чтобы вытереть воду с лица, и увидел ее. Пройдя через пляж, он встал внизу перед балконом – непринужденный, удовлетворенный, сводивший ее с ума.
– Ты спустишься вниз?
Лили улыбнулась:
– Если ты поплаваешь со мной. Мне уже жарко.
– У нас есть пятнадцать минут перед завтраком. Надевай купальник и приходи сюда.
Скинув пеньюар, Лили надела купальник цвета фуксии, который она купила вместе с Алекс. Наверное, она совершила огромную ошибку. Ей нельзя было спать с Риккардо. Но больше она не станет делать глупостей. Ей надо прийти в себя и поступать разумно. Так зачем же она идет купаться вместе с ним? И что он имел в виду, когда сказал: «У нас ничего не кончено. Мы только начинаем»?
Какая разница, что он имел в виду! Лили намазала нос и щеки солнцезащитным кремом. Прошедшая ночь была неизбежной, это был внезапный шторм, сметающий все на своем пути, но теперь им надо найти способ прожить вместе еще полгода и не убить друг друга. И страстный секс здесь не поможет. Поможет рациональный ум.
Скажи это своим гормонам, подумала Лили, когда спустилась на маленький частный пляж перед виллой. В воздухе витал запах жареного бекона.
– Миссис Адамс готовит завтрак? – спросила Лили. Риккардо кивнул.
– Да, она пришла. Но мы старались тебя не будить. Тебе надо было выспаться. – Он оглядел ее с головы до ног. – Я думал, мы заключили перемирие.
Лили нахмурилась и оглядела себя. Розовый. Ее купальник был розовый. Щеки ее покраснели.
– Это единственный купальник, в котором я не выгляжу как стареющая кинозвезда.
Риккардо приблизился к ней и взял за плечо.
– Зачем так скромничать. Ты выглядишь прекрасно, cara!
Лили тихо вскрикнула, когда он прижал ее к своему мускулистому влажному телу.
– Разве ты не помнишь, что я говорил тебе сегодня ночью?
Лили уперлась рукой в его грудь.
– Ты не можешь взмахнуть волшебной палочкой и исцелить меня, Риккардо. Я никогда не смогу избавиться от анорексии, даже если возьму ее под контроль.
– Знаю, – сказал он, целуя ее. – Но я все равно буду пытаться исцелить тебя.
Она улыбнулась его самомнению. Губы его были теплыми от солнца, а поцелуй был неспешным и спокойным, как морские волны. И Лили поняла, что не хочет сейчас спорить с ним.
Риккардо вошел в море, держа ее за руку. Вода была такой теплой, что Лили едва почувствовала ее. Он поднял ее ноги и положил к себе на бедра.
– Риккардо…
– Что?
– Я… я думаю, это неуместно.
Он удивленно взглянул на нее:
– Мы женаты. Что в этом неуместного?
– Прошедшая ночь была… потрясающей… но я считаю, что продолжать нам не стоит, это лишь усложнит наши отношения.
Риккардо поднял пальцами ее подбородок.
– Если ты имеешь в виду секс, Лили, то я не согласен с тобой. Секс разрушает барьеры между нами, и, если ты хочешь их снова воздвигнуть, я не позволю тебе это сделать. К концу этой недели я все узнаю о тебе.
Лили напряглась:
– Мне больше нечего сказать.
Риккардо сжал губы:
– Как тебе удавалось скрывать это от меня? Я не видел никаких признаков.
– Ты говоришь о моей анорексии?
Он кивнул. Лили с трудом сглотнула комок в горле. Риккардо смотрел на нее так, будто разглядывал ее под микроскопом.
– Анорексия – коварная вещь. Я просто перестала есть. И утратила способность объективно смотреть на свое тело.
Он нахмурился.
– Я думал, это сущая ерунда – выглядеть идеально. Неужели я действительно требовал это от тебя?
– Твое окружение требовало это от меня. – Лили грустно улыбнулась. – Ты собирался стать главой крупнейшего конгломерата, и тебе нужна была другая жена. А ты отказывался это признать.
Его губы дрогнули.
– Мне не нужна была другая жена. Мне нужна была жена, которая могла бы сказать мне, что происходит. Которая была бы со мной в тяжелый момент моей жизни, а не ушла бы от меня.
– Я потеряла способность владеть собой, Риккардо. Если бы я не ушла, то вернулась бы к своим старым привычкам и разрушила бы себя.
– Ты не могла дождаться моего возвращения?
У Фрэнки замечательный начальник. Она очень довольна своей работой, но неожиданно ей приходится стать временной помощницей Харрисона Гранта, известного своим тяжелым характером. К тому же их знакомство происходит не самым лучшим образом – при участии охранников с оружием и наручниками…
Санто Ди Фиоре потрясен очередной встречей с Джованной Кастильоне. Он не подозревал, что в результате страстной ночи, которая была у них четыре года назад, Джованна родила сына. Санто не простил предательства, но ради наследника предлагает ей заключить брак…
Знаменитая фотомодель Оливия Фицджеральд на пике славы бросает карьеру и бежит от прошлого. Приняв решение никогда больше не выходить на подиум, она переезжает из Нью-Йорка в Милан. Здесь Оливия хочет начать карьеру дизайнера. Неожиданная встреча с главой дома моды Рокко Монделли обещает воплотить ее мечту в реальность. Но вскоре Оливия понимает, что новый знакомый знает о ней больше, чем ей бы хотелось…
Маттео Де Кампо необходимо сделать все возможное, чтобы заполучить контракт с всемирно известной компанией «Люкс». Однако во главе компании стоит непоколебимая Куин Дейвис, которая не доверяет мужчинам вообще, а красавцам-плейбоям в особенности. Но именно таковым Маттео и является…
Никандрос, король маленького средиземноморского государства Акафиния, неожиданно узнает о беременности Софии, с которой у него была недолгая связь. Он приходит в бешенство, считая, что София подстроила это нарочно, чтобы удержать его. Ведь по законам Акафинии этот ребенок считается наследником престола, независимо от того, рожден он в браке или нет. И король вынужден привезти Софию в свою страну и объявить об их помолвке. Но она готова бороться за свое счастье. Сможет ли София завоевать доверие и любовь короля?
Брак Дианы и Кобурна был ярким и страстным, но через год отношений оба поняли: их взгляды на жизнь совершенно разные, и у каждого своя дорога. Несмотря на любовь к мужу, Диана все же решает развестись. Накануне встречи с адвокатами она проводит с Кобурном последнюю ночь. Последствия страсти не заставили себя долго ждать, но беременность от бывшего мужа совсем не входила в планы Дианы. Сможет ли малыш воссоединить два любящих сердца, переживающих серьезную размолвку?
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…