Вечер быстрых свиданий - [41]
Он готов на все, чтобы облегчить ее боль. Поэтому дарил ей наслаждение, снова и снова, пока по лицу Клэр не потекли слезы. Эш застыл, не успел сдержать нарастающего блаженства и достиг пика. Величайшее удовольствие было почти невыносимо. Он почувствовал, что сам готов прослезиться.
То, что произошло между ними, совершенно ошеломило его. Не зная, что сказать – и надо ли это вообще, – он тихо лежал, прижимая к груди рыдающую Клэр.
Следующие несколько дней пронеслись в водовороте чувств, сожалений и переживаний. Клэр не выходила из номера и почти не покидала объятий Эша. То плакала, то переживала, снова влюблялась в него. Впрочем, она полюбила его еще до первой близости. Кажется, на танцплощадке. Или в переулке. Хотя какая разница? Все равно ее чувства останутся безответными. Она сомневалась, что человек его склада вообще способен влюбиться. Эша интересует карьера. Ему не нужны ни жена, ни семья, ни даже любимая девушка. Этот мужчина – неподходящий спутник жизни. С ним не будет таких отношений, как у папы с Пэм. Или у Лесли с Эдом. А Клэр хотелось семью.
Впрочем, сейчас не важно. Она в долгу перед Мартином. В черном платье Клэр вышла из комнаты. Эш отвел взгляд от компьютера и, увидев, как она одета, насторожился:
– Куда собралась?
Клэр напряглась:
– Сам видишь, не на танцы.
– Нет, нельзя.
– Как я могу не пойти? – возмутилась она.
– Слишком опасно.
То же самое он повторял всякий раз, когда она предпринимала попытку выйти из номера. Слишком опасно. После того, что преступники сделали с Мартином, Клэр не спорила. Даже заказала черное платье в Интернете, не решившись ходить по магазинам.
– Пусть. Я обязана.
– Почему?
– Это мой долг.
Она не знала, кому собирается отдавать этот долг. Даже не была уверена, есть ли у Мартина родные. Ассистент не упоминал ни о родителях, ни о братьях или сестрах. Только о друзьях, с которыми тусовался. В любом случае это долг перед ним.
– Дело не в этом, а в твоем безосновательном чувстве вины.
Она и не отрицала.
– Допустим. И что? Я все равно должна присутствовать на похоронах.
Наоборот, в случившемся есть доля ее вины, и это накладывает дополнительные обязательства. При одной мысли о том, как погиб несчастный, ее передернуло. Эш снова отрицательно покачал головой. Видно, забыл, что ей разрешение не требуется. Она под охраной, а не под арестом.
– Мартин был моим другом. – Клэр бессовестно преувеличивала, но провести Эша нелегко.
– И часто ты к нему в гости заглядывала? Или по барам вместе ходили? А он у тебя бывал? Может, вместе ужинали после работы? В кино ходили?
– Да, в свободное время не общались, зато на работе постоянно. Три года виделись каждый день. – Она даже с папой так часто не встречалась.
Эш вздохнул:
– Совместная работа не делает людей друзьями.
Клэр засмеялась. Вот лицемер!
– Значит, агент Кэмпбелл и агент Рэйс тебе не друзья?
– Друзья. Но с Блейном мы подружились задолго до того, как поступили в ФБР. А с Рэйсом у меня много общего.
К сожалению, Клэр знала Мартина недостаточно хорошо, чтобы судить, было ли у них что-то общее.
– Не важно, были мы друзьями или нет. – С тех пор как ее арестовали, не было возможности ни сохранить старых друзей, ни завести новых. – Мартин был моим ассистентом, и я пойду на похороны.
С досадой вздохнув, Эш отодвинул ноутбук и встал. Опершись на больную ногу, чуть поморщился. Однако рана уже почти зажила и редко беспокоила.
– Плохая идея.
Возможно.
– А почему ты в костюме? В офис собираешься?
– Нет. Просто тебя знаю. Предвидел, что будешь рваться на похороны, никакие уговоры не подействуют.
– Серьезно?
Как же хорошо он ее изучил! К сожалению, она тоже отлично понимала, что он за человек и почему с ним не получится счастливая семья. Эш вздохнул, точно охранять ее – тяжкий труд. Впрочем, так и есть.
– Поедешь со мной?
– Хороший бойфренд девушку одну на похороны не отпустит.
– Где ж его найти, хорошего?
– Да, с незавидными парнями ты встречалась.
– Давно это было.
Про своих прежних ухажеров она мало что помнила, кроме того, что ни один не поддержал, когда ей предъявили обвинение.
– Да, припоминаю. Поэтому ты и захотела научиться целоваться.
В голубых глазах сверкнула искра желания. Но Клэр не хотела, чтобы Эш вел себя как настоящий бойфренд, иначе он тоже пострадает.
– Я уже звонила Салли Бернем. Поеду с ней.
Огонек в глазах погас.
– Еще чего!
– Салли ни в чем не виновата.
Ни в том, что Клэр отправилась к Мартину домой, ни в том, что первая нашла его.
– Согласен. Это была ошибка. Так же как и эта идея.
Клэр рассердилась всерьез, совсем как тогда, когда Эш усомнился в ее способностях. До него никому не удавалось так задеть ее гордость. Ни разу так не волновало, что о ней подумают. Однако не следует привыкать полагаться на его мнение.
– Хорошо, пусть ошибка. Но это мое решение.
Клэр направилась к двери, Эш преградил ей путь. Стоял так близко, что она чувствовала его дыхание. Он тихо, но внушительно произнес:
– Ты никуда не пойдешь.
Она представила, как он снова подхватывает ее на руки и несет в спальню. Сердце забилось быстрее. Но в тот день Эш занялся с ней любовью, только чтобы утешить, отвлечь от мыслей о Мартине. На этот раз она не позволит сбить себя с толку. Впрочем, он и не пытался. Наутро после страстной ночи Клэр проснулась в кровати одна. Не считая изредка бросаемых взглядов украдкой, он вел себя как ни в чем не бывало, будто они и не спали вместе. Такое отношение тоже задело гордость, разозлило.
Жестокие надругательства совершались исключительно над девушками, собравшимися под венец, при этом тело одной из них так и не найдено. Именно при расследовании истории Лекси Драммонт и познакомились шесть лет назад Ребекка Драммонт и спецагент Белл. Новое преступление вновь свело их, к тому же в адрес Ребекки поступают угрозы. Волна чувств, как и прежде, накрыла Белла; он страстно желает и боится потерять Ребекку, и не только ее – все эти годы она скрывала, что родила от него сына…
Когда сексуальный рыжеволосый Коннер Вест приходит в клуб Андеграунд, охотничью площадку Тайного общества вампиров, он надеется заняться любовью чтобы отвлечься в годовщину смерти любимой. Коннер не понимает, что встречал Бренди раньше — и что она хочет отомстить ему за обращение в вампира. Но для успеха её плана она сначала не будет сдерживать её пикантные желания к этому вампиру…Перевод — http://notabenoid.com/book/10277/ Переводчики — YoungFox (главный), alyashka, kristof.
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Мы познакомились во вторник. Стали друзьями, влюбились – тоже во вторник. Угадайте, в какой день нам пришлось расстаться? «Я был уверен, наше совместное будущее предопределено. Но внезапно ты уехала, порвала со мной без всяких на то причин. И вот теперь, спустя семь лет, во вторник, у меня наконец появился шанс посмотреть тебе в глаза и сказать: «Прошло столько лет. Ты меня совершенно не волнуешь. Но все же… что, черт возьми, тогда произошло?».
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!
Ласковое солнце. Теплый песочек. Лазурное море. Картинка, а не пейзаж! Вам хочется расслабиться в шезлонге под убаюкивающий шепот волн. И чтобы никаких мыслей о работе, никаких забот и проблем! Ведь отпуск на то и отпуск, чтобы слиться душой и телом с чарующей природой и отдохнуть… Но что за наказание?! Почему в этом раю вдруг объявляются какие-то странные типы и желанному покою приходит конец? В одно мгновение отпуск превращается в головокружительное приключение, которое незаметно затягивает вас в сомнительные авантюры.
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…