Вдовушка в алом - [29]
Внезапно она почувствовала, что виконт легонько ударил ее по щеке.
— О… — Она открыла глаза. — Зачем вы?..
— Я не хотел, чтобы вы упали в обморок. Ведь вы упали бы прямо на меня.
Люси хотела возразить, но Николас не дал ей времени собраться с мыслями.
— Хотите еще глоток бренди? Мне кажется, что там кое-что осталось. — Виконт поднес к ее губам бутылку.
Вероятно, ей следовало отказаться, но она почему-то этого не сделала. Молча кивнув, Люси немного отпила из бутылки и тотчас же почувствовала, как по телу ее разливается приятное тепло.
Взглянув на виконта, она увидела, что он улыбается ей.
— Теперь сделайте глубокий вдох, — посоветовал он. — Вам лучше?
— Да, благодарю вас Простите, что я оказалась такой слабой. — Она попыталась выпрямиться, но виконт не убрал руку с ее плеч.
Окинув взглядом пустые полки, он проговорил:
— Вы, наверное, ослабели из-за плохого питания и постоянных волнений.
Люси опять хотела возразить, но это требовало слишком больших усилий.
— Ничего, мне уже лучше, — слабо улыбнулась она.
— Моя дорогая миссис Контрейн, — виконт взглянул на нее многозначительно, — я обещаю, скоро вам действительно станет лучше. В том смысле, что ваша жизнь улучшится.
Он поднял руку, собираясь коснуться ее щеки, но Люси в этот момент повернула голову, и получилось так, что он погладил ее. Она тихонько вздохнула и снова закрыла глаза. Виконт провел ладонью по ее щеке, затем прикоснулся пальцами к ее губам. Люси инстинктивно приоткрыла губы и тотчас почувствовала, что виконт замер в напряжении. Но уже в следующее мгновение он чуть отстранился, а затем, взяв ее лицо в ладони, прижался губами к ее губам. Люси тут же обвила руками его шею и, отвечая на поцелуй, постаралась прижаться к нему покрепче. Она чувствовала, что ее все сильнее влечет к виконту, и это влечение казалось ей совершенно естественным, ведь рядом с ним она была в полной безопасности — в этом Люси нисколько не сомневалась.
К тому же он возбуждал в ней такие чувства, которых она не испытывала с тех пор, как… О нет-нет, ничего подобного она вообще никогда не испытывала.
Наконец поцелуй их прервался, и они, тяжело дыша, немного отодвинулись друг от друга. Почувствовав, что волосы ее растрепались, Люси попыталась отбросить их за спину, но виконт ее опередил. Осторожно убрав с ее лба несколько локонов, он проговорил:
— Если нас в ближайшее время не освободят из этой клетки, вы окажетесь в опасности… Окажетесь во власти еще более агрессивного зверя, чем тот, что бродит за дверью.
— Но этот совсем не похож на того, что за дверью, не так ли?
— Вполне возможно, — кивнул виконт.
Он пристально посмотрел ей в глаза, и губы Люси чуть приоткрылись. Она сделала движение в его сторону, но в этот момент из-за двери раздался пронзительный женский крик, и Люси сразу же узнала голос Вайолет.
Через несколько секунд девушка снова закричала:
— Миледи, идите сюда быстрее! Люцифер поймал в кладовке вора!
— Не вора, а меня! — прокричала в ответ Люси. — Вайолет, убери подальше Люцифера!
Люси покосилась на виконта и невольно вздохнула. Конечно же, она хотела, чтобы Вайолет побыстрее вернулась и освободила их, но почему это произошло в самый неподходящий момент?
Тут виконт поднялся на ноги и, шагнув к Люси, протянул ей руку. Она приняла его помощь и тоже поднялась. Люси прекрасно понимала, что ее кладовка — не самое подходящее место для поцелуев и объятий, но все же она не могла избавиться от чувства сожаления.
Повернувшись к двери, Люси громко сказала:
— Откройте же, Вайолет! Попытайтесь удержать пса!
Несколько секунд спустя дверь со скрипом отворилась, и Люси вышла в кухню. Виконт тотчас же последовал за ней. Увидев его, Люцифер опять зарычал, и Вайолет посмотрела на пса с удивлением.
— Я думала, что этот пес понимает команды, — проворчала Люси.
— Конечно, понимает, миледи, — кивнула Вайолет. — Сын мясника говорил…
— Я уже слышала это, — перебила ее Люси. — Но я сказала ему «на землю», а он не подчинился. Так что будьте осторожны, Вайолет.
Девушка в растерянности пожала плечами.
— Я не понимаю, почему он вас не слушается, миледи. — Она взглянула на пса: — Люцифер, на жемлю!
Вайолет произнесла «ж» вместо «з», так что у нее получалось именно «на жемлю».
— Так вот в чем дело… — сказал лорд Ричмонд, глядя на пса, послушно улегшегося у ног девушки. — Он реагирует на слово «жемля» и не воспринимает ваше произношение.
Люси не знала, смеяться ей или сердиться. Вайолет же с удивлением смотрела то на хозяйку, то на виконта; было очевидно, что она ничего не поняла.
— Вайолет, может быть, лучше вернуть это животное его хозяевам? — спросила Люси.
— Хорошо, миледи, если вы так хотите, — сказала девушка. Но было ясно, что она ужасно разочарована.
Горничная направилась к выходу, и собака послушно последовала за ней. Проводив их взглядом, Люси с облегчением вздохнула. Ей очень не хотелось, чтобы виконт уходил, но все же она сказала:
— Вам следует побыстрее вернуться домой и вызвать доктора. Пусть он тщательно осмотрит вашу рану.
Проигнорировав слова Люси, виконт спросил:
— Мясник живет недалеко?
— Да, совсем рядом.
— Значит, Вайолет скоро вернется?
Кларисса Фаллон, вознесенная капризом судьбы от незавидной участи служанки к блестящему положению в свете, намерена вновь занять достойное место в обществе, а заодно узнать правду о трагедии, в результате которой осталась без родных и состояния.Однако задача эта оказалась не из простых, и когда девушка уже готова сдаться, на помощь ей приходит могущественный Доминик Шей, граф Уитби.Очарованный Клариссой, Уитби не прочь поддержать новоиспеченную леди во всех ее начинаниях, но намерен потребовать за это высокую цену – ответную любовь юной красавицы.
Мэдлин Эплгейт, посвятившая свою жизнь заботам об отце, даже не мечтала о замужестве. Все решил забавный инцидент: молодую леди, упавшую без чувств, подхватил Эйдриан Картер, виконт Уэллер, и эти случайные объятия стали причиной скандала!Мэдлин скомпрометирована. Спасти положение может только скорейший брак.Так начинается увлекательная, забавная история, полная нелепых ошибок и опасных приключений, в финале которой герои обретают взаимную любовь и счастье.
Замужество казалось юной Психее Хилл единственной возможностью вырвать свое наследство из лап жадного опекуна. Идея вступить в фиктивный брак, щедро заплатить «супругу» и забыть о его существовании выглядела заманчиво, а игрок Гейбриел Синклер был идеальным кандидатом на роль «мужа»…
Спасти фамильное имение, которое свекор, кутила и мот, проиграл в карты… Ради этого молодая вдова Лорен Харрис готова на все – даже пожертвовать своей честью и стать любовницей графа Саттона, выигравшего это поместье.Поначалу графа, известного повесу и обольстителя, забавляет связь с Лорен. Но постепенно игра превращается в истинную страсть, чувственную и нежную, самоотверженную и искреннюю.И теперь уже сам Саттон готов на все, только бы удержать женщину, которая стала для него воплощенной мечтой и смыслом жизни…
Юная красавица Джемма Смит давно мечтала разыскать пропавшего старшего брата. Отважный моряк Мэтью Фаллон долгие годы потратил на бесплодные поиски своей исчезнувшей когда-то младшей сестры. И вот однажды Джемма и Мэтью решают объединить свои усилия и вести поиски вместе. Они пока не догадываются ни о том, какое нежное и властное чувство вскоре свяжет их неразрывными узами, ни о том, какое ужасное подозрение будет угрожать их счастью…
Нет, спокойная жизнь определенно не для Офелии Эпплгейт. Она страстно мечтает стать актрисой и готова ради этого на все, даже сбежать в Лондон. Ее сестре-близнецу Корделии ничего не остается, как последовать за взбалмошной Офелией…Но Лондон совсем не так гостеприимен, как кажется поначалу, особенно для двух очаровательных девушек, оказавшихся в незнакомом городе…Неизвестно, чем закончилась бы эта авантюра, если бы не красавец Рэнсом Шеффилд, готовый защитить сестер от опасностей, подстерегающих их на каждом шагу… И кажется, одна из них навсегда пленила его гордое сердце…
Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!
Жестокая помещица Мария Долгорукая манипулирует своими дочерьми и мечтает завладеть соседским поместьем Корфов. Ее старшая дочь, Лиза Долгорукая, не забыла своей детской любви к Владимиру Корфу. А княгиня прочит Лизу за ненавистного Забалуева, предводителя уездного дворянства. Покорится ли Лиза материнской воле? За что Долгорукая так ненавидит Корфов? И не Забалуев ли стоит за темными делами, творящимися в уезде?Наташа Репнина влюблена в друга Репнина и Корфа — Андрея Долгорукого, сына самовластной княгини.Андрей разрывается между чувствами к Наташе и влечением к крепостной девушке Татьяне…
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…