Вдовствующая маркиза - [81]

Шрифт
Интервал

- Мальчик мой! Ты жив?

Сиятельная дама подскочила с места с несвойственной её возрасту живостью, вслед за ней изумленно поднялся на ноги весь приход. Ошеломленно оглянулись на происходящее за их спинами и новобрачные. Расширенные глаза Иннин мгновенно узнали силуэт, появившейся в проходе знакомой фигуры, и пронзительная боль радости и одновременно отчаяния прорезала её грудь.

Да что же это такое?! Почему он не появился хотя бы час назад? Новобрачная смятенно глянула на новоявленного супруга, лихорадочно соображая - а не убежать ли ей прямо сейчас? Но наткнувшись на взгляд недоуменных глаз Чейза, внезапно пришла в себя, в ужасе сообразив, что только что вновь чуть не испортила себе жизнь.

Между тем, донельзя довольный произведенным эффектом Томас Тейлор уселся на свободное место на задних рядах, и его примеру последовали все взбудораженные гости, и выведенный из себя растерянный священник получил возможность продолжить обряд.

Счастливый, но ругающий про себя брата за любовь к дешевой театральности герцог так же опустился на скамью, но, кое-что вспомнив, встревожено перевел взгляд на женщину рядом и прикусил губу. Лили окаменела на своем месте, судорожно прижимая к груди испуганного видом матери сына. На высоком бледном лбу женщины выступили капли пота, а глаза странно расширились. Хорошее настроение Мортланда улетучилось без возврата. Так или иначе, но с возвращением брата в мир живых, у них у всех прибавилось проблем.

Венчание прошло скомкано - настолько не так, как задумывалось, что единственным человеком, сохранившим в этой дикой ситуации трезвый разум, оказалась миссис Гвинн. Именно эта достойная дама не дала гостям забыть о том, что они все-таки находятся на свадьбе, и что, прежде всего, нужно достойно проводить новобрачных, а уж потом накинуться с вопросами и поздравлениями к вернувшемуся в мир живых хозяину Сеттенфорда.

Быстренько расставив растерянных приглашенных в шеренги, она рассовала в первые попавшиеся руки миски с рисом и мелкими монетами, и лично проследила, чтобы Иннин с мужем благополучно достигли приготовленного к отъезду экипажа.

Ошеломленная новобрачная машинально отвечала натянутой улыбкой на такие же машинальные поздравления людей, чьи взоры, в основном, были обращены на толпящуюся позади кучку родственников Тейлоров.

Молодожёны уже сидели в коляске, когда к ним подошёл и сам виновник переполоха. Взволнованная и потрясенная до слёз Иннин с болью оглядела столь любимое ей когда-то лицо и вздрогнула от неожиданности. Том изменился.

Худой и изможденный, с пересеченным безобразным шрамом виском и щекой, он, по странной случайности, не потерял былой привлекательности. И если его стало сложно узнать, то только потому, что необратимо исчезло то беспечное очарование, которым всегда отличался этот человек. Знакомые, синие глаза потеряли легкомысленное выражение, став жесткими и холодными.

Иннин болезненно поморщилась, увидев в его глазах этот завораживающий, почти звериный блеск. Её, казалось, навсегда очерствевшее от постоянных неудач сердце внезапно защемило жалостью. Бедный, что же ему пришлось пережить?

- Графиня..., сэр Уилл, мои поздравления!

Чейз недоуменно наблюдал за потрясенным лицом юной жены и, сухо улыбнувшись неизвестно откуда взявшемуся на его свадьбе Тейлору, поспешил приказать кучеру трогать экипаж. Он вовсе не хотел быть нелюбезным, просто это была его свадьба, и сэру Уиллу не было никакого дела до воскресшего из мертвых повесы Томаса.

Да, не таким представлялся этой паре день венчания, но так или иначе, они уезжали в свадебное путешествие, оставив позади все радости и проблемы, внезапно обрушившиеся на головы провожающих их в путь людей.


ТЕЙЛОРЫ.

Прижавшая сына к груди безмолвная Лили бесстрастно наблюдала, как растерявшая обычное спокойствие герцогиня, громко рыдая, обнимает и покрывает поцелуями вновь обретенного отпрыска.

Счастливый Мортланд, так же растроганно смотрел на брата, время от времени трогая его за плечо, и даже всхлипывающие тетки Джейн и Беатрис, и то нашли место возле вновь обретенного семейного любимца, облив слезами радости его спину. И только лишь жена, вернувшегося из мира мертвых джентльмена, являла собой образчик знаменитой английской сдержанности.

Впрочем, она сейчас носила фамилию Дуглас, не смотря на всю спорность этого права в свете последних событий.

Но вот сиятельные дамы, наконец-то, нарыдались и принялись энергично вытирать красные распухшие носы носовыми платками. Всё это время исподтишка наблюдающий за женой Тейлор получил возможность подойти к Лили.

За их встречей, затаив дыхание в предчувствии увлекательного зрелища, пристально наблюдали почти полсотни человек. Как поведет себя Тейлор по отношению к изменившей жене, и как будет оправдываться в своей неверности известная скандальным нравом женщина? Но, увы, всех сплетников ждало жестокое разочарование.

- Миледи!

Тейлор прикоснулся официальным поцелуем к щеке напрягшейся супруги и, протянув руки, забрал у неё возмущенно разревевшегося ребенка. Лили только обреченно опустила плечи, когда Том нежно уткнулся носом в макушку ребенка.


Еще от автора Лилия Николаевна Гаан
Страстные сказки средневековья Книга 3.

Продолжение приключений первой красавицы маркграфского двора Стефании Лукаши, похищенной накануне своей свадьбы. ... Любовь и страсть, преклонение перед рыцарскими идеалами и коварное изощренное насилие, вмешательство в судьбы героев сверхъестественных сил - все это найдет читатель на страницах данной книги. Исторические реалии эпохи конца Средневековья с его драматизмом и противоречиями переплетают судьбы наших героев с коронованными особами, рыцарями и трубадурами, с нищими, проститутками и ворами - самым дном европейского средневековья - на фоне захватывающих интриг и политических войн конца пятнадцатого века.


Страстные сказки средневековья. Книга 1.

Роман повествует о необычайных приключениях, выпавших на долю первой красавицы маркграфского двора Стефании Лукаши, похищенной накануне своей свадьбы. Граф де Ла Верда завоевывает сердце жены, и влюбленные счастливы вместе, но в отношения между героями словно вмешивается злой рок. Их ждут испытания разлукой, греховными страстями, интригами завистников, чужой любовью... Любовь и страсть, преклонение перед рыцарскими идеалами и коварное изощренное насилие, вмешательство в судьбы героев сверхъестественных сил - все это найдет читатель на страницах данной книги.


Страстные сказки средневековья Книга 2.

Продолжение романа о необычайных приключениях, выпавших на долю первой красавицы маркграфского двора Стефании Лукаши, похищенной накануне своей свадьбы. . Любовь и страсть, преклонение перед рыцарскими идеалами и коварное изощренное насилие, вмешательство в судьбы героев сверхъестественных сил - все это найдет читатель на страницах данной книги. Исторические реалии эпохи конца Средневековья с его драматизмом и противоречиями переплетают судьбы наших героев с коронованными особами, рыцарями и трубадурами, с нищими, проститутками и ворами - самым дном европейского средневековья - на фоне захватывающих интриг и политических войн конца пятнадцатого века.


Сад земных наслаждений. Книга 1

Обаятельный представитель американского истеблишмента Майкл Фрейзер - любимец женщин и богатый наследник - увлечен авиацией. На одном из летных шоу он встречается с девушкой, мало подходящей для брака, но любовь к ней изменит всю его жизнь и повлечет за собой участие в Битве за Британию. Куда только не забрасывает судьба нашего героя - и в жаркую Бразилию, и на Русский Север, где он воюет в небе Заполярья, его сердце разбивается и вновь оживает от любви. Любовь и война - постоянные спутники Майкла, но наш герой никогда не теряет присутствия духа и сохраняет чувство юмора, казалось, в самых безнадежных ситуациях.


Любовь и война Майкла Фрейзера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


И истинным леди есть, что скрывать...

И истинным леди есть, что скрывать... Легкий женский роман на историческом фоне. Роман повествует об испытаниях, выпавших на долю двух кузин - англичанки и француженки. Они в разном положении. Лилиана - богатая наследница, просватанная за красавца маркиза - неотразимого Томаса Тейлора, Иннин - нищая сирота, живущая из милости на хлебах английских родственников. Судьба дает последней возможность очень удачно устроиться в жизни, но захочет ли она воспользоваться этим шансом, или выберет другой путь, полный опасности и искушений? Обе кузины поднимают бунт против уготованной им участи, обе пытаются стать свободными в своём выборе возлюбленных, а вот что из этого у них получилось, читатель узнает, прочитав эту книгу.


Рекомендуем почитать
Зеркала

Неожиданно подобранный с улицы кот может оказаться вовсе и не котом, а ещё выясняется, что зеркала способны перенести человека в совершенно иной мир. Благодаря тому самому не-коту, конечно же.


Шептунья

Легко ли быть не такой как все? Безусловно, если твои магические силы вызывают восхищение, страх или любые другие сильные эмоции. Но если это всего лишь непонятная смесь странностей? Что делать? И как быть, если родной отец вдруг «продаёт» пугающему вампиру, совершенно не интересуясь твоим мнением? Быть женой ненавистного существа или же попытаться скрыться, устроив всем незабываемое прощание?


Фарг. Проблему решаю кардинально.

Два года! Два года сохнуть по нему и стесняться признаться... Отдых с подругой решит твою проблему!


Когда цветет ликорис

Что делать, если проснулась в морге и понятия не имеешь, как могла в нем оказаться? Но страшно даже не это. Что делать, когда память подвела настолько, что неясно даже - кто ты?! В голове остались лишь странные имена, а ночью снятся слишком реальные сны. А потом... черт, да как же я могла такое забыть?! Я же ведьма!!! И у меня любовь с оборотнем, которого еще спасти надо. А заодно и целое королевство, иначе им завладеет беспощадный злодей. Вот только, это совсем другой мир... Хорошо, что ликорис уже зацвел!


Послание в бутылке. Стихи

Данная книга содержит избранные произведения поэтессы за период 2007—2016 гг. Это философская, любовная, пейзажная лирика, проникнутая трепетным отношением к природе, восхищением красотой человеческой души.


Путешествие за счастьем

В далекой сказочной стране живут оборотни и люди, маги и демоны, орки и драконы. И сказки в ней случаются разные - добрые, веселые и даже страшные. А там где есть сказки, там обязательно есть счастье, а там где счастье, там должны быть феи.