Вдали от дома - [20]

Шрифт
Интервал

Эти последние слова были резким выговором, хотя Кэри знала, что мисс Тайлер была рада, когда она рассказала ей о том, что видела. Интересно, подумала она, с какой стати мисс Тайлер принимает это так близко к сердцу. Ей-то какая разница, если мисс Арден и мистер Уоллес понравились друг другу или даже если они в конце концов поженятся? Сама-то Кэри думала, что они составят совершенно замечательную пару и это будет как в кино или что-то в этом роде. Но конечно, мисс Тайлер была слишком упряма и важничала, потому что была старшей на этаже. И может быть, если подумать и вспомнить, как она оживлялась всякий раз, когда поблизости появлялся председатель правления, она сама «питала к нему слабость».

Между тем предметы этого обсуждения уже покатались и посмотрели на рождественские огни, елку на площади, как предложил Джефф, побывали на озере Окичоби и остановились у придорожного ресторана, который, по словам Джеффа, был знаменит своими бифштексами и барбекю.

— И еще там играет настоящий живой оркестр, — добавил он, — так что, если захочешь, мы можем потанцевать.

Джефф чувствовал себя на танцплощадке прямо как дома, и, поскольку Джейн всегда любила танцевать, она получила огромное удовольствие. Тони не любил танцы, и его всегда приходилось уговаривать.

Это напомнило ей, что она хотела намекнуть своему спутнику о том, что в ее жизни есть кто-то еще. Но возможности сделать это так и не представилось. А создавать ее самостоятельно казалось глупым. К тому же, честно говоря, Джейн так хорошо проводила время, что и забыла о том, что, возможно, ей следовало остаться в больнице, на случай, если Тони все-таки позвонит.

Бифштекс оказался не хуже рекламы, а потом Джефф настоял на том, что они должны выпить бутылку шампанского.

— Это Рождество, — напомнил он.

— Не очень-то похоже на Рождество, — призналась Джейн. — Несмотря на украшения, рождественский свет, остролист и омелу, должны быть снег, сосульки и бубенчики.

— А вот это не очень лестно для Санта-Клауса, — упрекнул ее Джефф. Его синие глаза весело смотрели на нее. Они сидели за уютным столиком, покрытым красно-белой скатертью, на котором стояли красные свечи, и были явно довольны происходящим.

— О, я не имела в виду сегодняшнюю вечеринку. Я имела в виду сегодняшний вечер — то, что мы сюда приехали. Хотя поездка была прекрасной. Но я никогда не смогу привыкнуть к пальмам и к тому, что здесь такое необычное небо. А звезды и луна всегда кажутся здесь гораздо ближе. Даже воздух другой. Я почему-то всегда чувствую себя так, словно это не может быть настоящим.

— Это все настоящее. Ты поймешь, когда проживешь здесь столько, сколько прожил я… Кстати, я родился на Среднем Западе, как ты, в Индиане.

— Вот как?!

— Да, мама и папа приехали сюда, когда я был уже подростком. Я не сразу привык к этой местности. Она казалась мне похожей на другой мир, как ты сказала. Но теперь меня уже не заставишь уехать отсюда. Как только ты сживаешься с Флоридой, это чувство появляется у большинства людей. И снежное Рождество может быть прекрасным. Но я не скучаю по всему этому льду и снегу, после которых начинается слякоть и приходится месяцами сидеть взаперти.

— Это божественно, — признала Джейн. Их стол стоял во внутреннем дворике под луной и звездами, а воздух был нежным, как ласка. Она могла пойти дальше и признать, что ей приятно общество такого привлекательного мужчины. И еще приятно, что она не осталась одна на Рождество.

— Значит, ты не жалеешь, что приехала. — Он облокотился о стол и встретился с ней взглядом, который несколько встревожил Джейн. Такими взглядами обменивались обычно молодые мужчина и женщина, которые находили друг друга привлекательными — даже волнующими.

Это неожиданно вернуло Джейн к реальности, напомнив, что она твердо решила не завязывать слишком личных отношений с председателем правления.

— Конечно нет. Это был чудесный вечер. — Она заставила себя говорить веселым тоном и отвела в сторону взгляд. — Но нам пора возвращаться. Видишь ли, завтра в семь начинается мое дежурство, как и каждое утро. И я уверена, что ты, должно быть, тоже рано встаешь по утрам.

Она поняла по выражению его глаз, что Джефф заметил перемену в ее настроении. Он весь вечер только и думал, что лишь теперь понял, как она красива. Он и раньше видел, что она хорошенькая, всегда опрятная, в своей белой форме как с иголочки. Но сегодня вечером Джейн была по-настоящему хороша в этом красном платье, которое обнажало ее белые плечи.

Джефф пришел к выводу, что Джейн Арден была именно той девушкой, каких выбирают матери для своих сыновей. Да, даже его собственная мать не смогла бы не одобрить такую девушку, как Джейн. Мать в конце концов убедила его в том, что Бетти Стэнли, единственная девушка, к которой он отнесся серьезно за всю свою жизнь, никогда бы не стала хорошей женой фермеру. Бетти стала гораздо счастливее, поселившись в Нью-Йорке.

Джейн же призналась, что в глубине души она — «деревенская девушка». Ей была свойственна сдержанность, отчего Джефф уверился в том, что она не станет легкомысленно поощрять мужчину. И когда Джейн отдаст избраннику свое сердце, он должен будет оказаться достойным ее.


Еще от автора Кэтлин Харрис
Сбежавшая няня

Никого не сможет оставить равнодушным эта история о юной сиделке престарелого мультимиллионера, которому в голову вдруг приходит бредовая фантазия – сказочно одарить девушку. Вот тут-то и начинается самое интересное. Ибо неожиданно у девушки находятся могущественные и очень злобные враги…


Рекомендуем почитать
Место для большего

Четыре года назад мои мечты были разбиты в один миг.  А три месяца назад я нашла то, чего не было много лет. Надежду. Эта надежда пришла в виде сексуального и беззаботного хоккеиста, по имени Броди Мерфи. Он объявился, покорил меня своим большим сердцем  и заботой обо мне... и моих девочках. Когда они смотрят на него, то видят отца, которого у них никогда не было.  Сейчас мое прошлое и настоящее столкнулись, и результат для меня, возможно,  будет слишком сложно осознать.  Смогу ли я принять правильное решение, когда всю свою жизнь делала ошибки... +18 (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)


Кружок любителей чтения

Восхитительный, остроумный роман английской писательницы Джули Хаймор.Сотрудница одной из оксфордских библиотек организует кружок любителей чтения. Регулярные встречи сплачивают очень разных, прежде незнакомых друг с другом людей, интрига закручивается все невероятнее, и жизни героев переплетаются все сильнее…


Зачем мне любовь?

Первая наша встреча вышла незабываемой. Для него. Довольно сложно запамятовать день, когда тебе голову чуть не проломили. Вот только не нужно так укоризненно смотреть, я тут ни при чем! Второе наше рандеву запомнила уже я — как не отложить в памяти момент, когда при первой встрече с потенциальным работодателем едва не проговариваешься о своей эротической фантазии? А вот дальше… Когда два взрослых (относительно) и умных (тут вообще промолчу) человека пытаются наладить отношения, начинается самое интересное…


Ты — любовь

Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.


Негры во Флоренции

В книгу вошли два романа хорватской писательницы Ведраны Рудан (р. 1949). Устами молодой женщины («Любовь с последнего взгляда») и членов одной семьи («Негры во Флоренции») автор рассказывает о мироощущении современного человека, пренебрегая ханжескими условностями и все называя своими именами.


Тринадцатый пророк

В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…